Resumen de contenidos para SolaX Power X3-MEGA G2 Serie
Página 1
(incluyendo el software, etc.), y no se permitirá la reproducción o distribución del Email: info@solaxpower.com 614.00663.04 mismo en cualquier forma o por cualquier medio. Todos los derechos reservados. SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. se reserva el derecho de interpretación final.
Página 2
Índice ÍNDICE Nota sobre este manual............................03 Ámbito de validez...........................03 Grupo destinatario..........................03 Símbolos utilizados..........................03 Seguridad..............................04 Uso apropiado............................04 Instrucciones de seguridad importantes................06 Explicación de los símbolos......................08 Directivas CE............................10 Introducción..............................11 Sistema fotovoltaico conectado a la red.................11 Características básicas........................12 Resumen de la instalación......................12 Dimensiones del inversor.......................13 Descripción del principio de funcionamiento............14 Datos técnicos................................15 Entrada CC ..............................15...
Página 3
Índice Notas sobre este manual 1 Notas sobre este manual 1.1 Ámbito de validez Pasos de instalación..........................22 Este manual es una parte integral del Serie X3-MEGA G2 y describe el montaje, 5.6.1 Pasos de la instalación (en la pared)...............22 la instalación, la puesta en marcha, el mantenimiento así como los fallos del 5.6.2 Pasos de la instalación (en el soporte)...............24 producto.
Página 4
Seguridad Seguridad Los dispositivos anti-chispas no son adecuados para ser utilizados en circuitos de 2 Seguridad corriente continua una vez que conducen, no dejarán de conducir hasta que la tensión pase por sus terminales, normalmente menos de 30 voltios. Uso apropiado ·...
Página 5
Seguridad Seguridad ¡Advertencia! • PRECAUCIÓN-RIESGO de descarga eléctrica por la energía almacenada en el • Asegúrese de que la tensión de CC de entrada sea ≤Máx. La condensador. No actúe nunca sobre los conectores solares, los cables de la sobretensión puede causar daños permanentes en el inversor RED, los cables fotovoltaicos o el generador fotovoltaico cuando haya corriente.
Página 6
Seguridad Seguridad Para el Reino Unido El inversor cumple con los requisitos de las directrices aplicables de • La instalación que conecta el equipo a los terminales de suministro deberá la UKCA. cumplir con los requisitos de la norma BS 7671. •...
Página 7
Seguridad Introducción Introducción 2.4 Directivas comunitarias Sistema fotovoltaico conectado a la red Este capítulo sigue los requisitos de las directivas europeas de baja tensión, que contienen las instrucciones de seguridad y las condiciones de aceptabilidad El X3-MEGA G2, un inversor trifásico sin transformador conectado a la red, es una parte importante del sistema de generación de energía fotovoltaica.
Página 8
Introducción Introducción Elemento Descripción Características básicas Conmutador CC Gracias por su compra con el inversor de la serie SolaX X3-MEGA G2. El inversor Conector WiFi / LAN / 4G de bolsillo (opcional) de la serie X3-MEGA G2 es uno de los mejores inversores del mercado actual, ya Conector CC que incorpora tecnología punta, alta fiabilidad y cómodas funciones de control.
Página 9
Introducción Datos técnicos Circuito de Relé de salida Entrada CEM refuerzo CC/CC 4. Datos técnicos Circuito Circuito de Entrada CEM CC/CA inversor refuerzo CC/CC Entrada CC Circuito de Entrada CEM refuerzo CC/CC Protector contra sobretensiones Modelo Protector contra Conmutador CC 1 sobretensiones Máx.
Página 10
Datos técnicos Instalación mecánica Eficiencia, seguridad y protección 5. Instalación mecánica Modelo Potencia nominal de salida de CA [kW] Precauciones en la instalación PROTECCIÓN Conmutador CC Protección antipolaridad de CC ¡PELIGRO! Vigilancia del aislamiento Antes de la instalación, asegúrese de que no hay conexión eléctrica.
Página 11
Instalación mecánica Instalación mecánica 5.2.1 Requisitos del entorno para la instalación 5.2.3 Requisitos de ángulo para la instalación El lugar de instalación deberá estar bien ventilado. -El ángulo de inclinación de la instalación plana deberá ser superior a 10° y no Asegúrese de que el lugar de instalación cumple las siguientes condiciones: podrá...
Página 12
Instalación mecánica Instalación mecánica 5.2.4 Requisitos de espacio para la instalación 5.3 Preparación de herramientas para la instalación y conexión Para garantizar una buena disipación del calor y un desmontaje cómodo, el espacio libre mínimo alrededor del inversor no deberá ser inferior a los siguientes valores, como se muestra en la siguiente figura.
Página 13
Instalación mecánica Instalación mecánica Comprobar si hay daños de transporte Asegúrese de que el inversor está intacto durante el transporte. Si hay daños visibles, como grietas, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. Lista de embalaje Tornillo de expansión M8x80 x4 Soporte x1 Perno de M8 x2 Abra el paquete y saque el producto, compruebe primero los accesorios.
Página 14
Instalación mecánica Instalación mecánica b) Cuelgue el inversor en el soporte y fíjelo en él con tornillos M8. c) Utilice el soporte como plantilla para marcar la posición de los agujeros en la pared con un nivel de burbuja y un marcador. d) Utilice una broca de ø10 para realizar los agujeros de acuerdo con la marca.
Página 15
Conexión eléctrica Conexión eléctrica 6. Conexión eléctrica Paso 2: conecte el cable de conexión a tierra al inversor. a) Conecte el cable de tierra al inversor y fíjelo con un par de apriete de 12 Nm. Conexión a tierra Las partes metálicas no cargadas del sistema de generación de energía fotovoltaica, incluidos el soporte del sustrato fotovoltaico y la carcasa metálica del inversor, deben estar conectadas a tierra de forma fiable.
Página 16
Conexión eléctrica Conexión eléctrica e) Inserte el cable fotovoltaico a través del cabezal de fijación y el enchufe Paso 1: confeccione el cable de FV. (macho y hembra) y fuerce el enchufe macho o hembra al cable. Oirá un "clic" que indica que la conexión se ha completado. Después apriete el a) Localice el conector positivo de CC x12 y el pin de contacto negativo de CC cabezal de fijación.
Página 17
Conexión eléctrica Conexión eléctrica Nota: -Se recomienda añadir un disyuntor o un fusible en el lado de CA, cuya ¡ADVERTENCIA! especificación sea superior a 1,25 veces la corriente nominal de salida de CA. Cuando el cable de CC está conectado al revés o el inversor -Se recomienda un cable de cobre de 70-240 mm .
Página 18
Conexión eléctrica Conexión eléctrica e) Tire del tubo termorretráctil sobre el cable de CA. Conexión de la comunicación 6.4.1 Definición de la señal de comunicación f ) Introduzca la sección pelada en el terminal OT y engarce con la herramienta de engarce y tire del tubo termorretráctil sobre la sección engarzada del terminal de ojo.
Página 19
Conexión eléctrica Conexión eléctrica 6.4.2 Pasos de conexión del cable e) Inserte el terminal tipo tubo en la carcas según la etiqueta colocada en él. Empuje a) Saque el terminal de comunicación de la caja de accesorios y la carcasa con el terminal insertado dentro del cuerpo. Se producirá un ligero sonido desmóntelo en las siguientes partes.
Página 20
Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión monitorización SolaX Cloud es una aplicación que puede comunicarse con el inversor a través de Conexión 4G WiFi/LAN/4G. Puede realizar la consulta de alarmas, la configuración de parámetros, el mantenimiento diario y otras funciones. Se trata de una cómoda plataforma de El dongle SolaX Pocket 4G le permite utilizar una conexión 4G para mantenimiento.
Página 21
Puesta en marcha del inversor Puesta en marcha del inversor 7. Poner en marcha el inversor LED estado Definición del estado del indicador · Ponga en marcha el inversor después de comprobar todos los pasos siguientes: Siempre La comunicación del inversor es normal. Señal de comunicación encendido indicador (azul)
Página 22
Puesta en marcha del inversor Ajuste 8. Ajuste del inversor con LCD Para el inversor con pantalla LCD: A continuación se muestran los tres estados diferentes en el funcionamiento, lo que significa que el inversor se pone en marcha con éxito. *El usuario puede ver Ua, la, Ub, lb, Uc, Ic Freq, PF, Pout, Qout y Sout...
Página 24
Ajuste Ajuste Intro Intro > Estado EA > Función DRM >Sobretensión Etapa 1 >FrecOFPTiempo1 >Comprobaciones >Frecuencia >Habilitar< >Habilitar< 52,00Hz 10,00S Atrás Atrás Abajo Arriba Arriba Abajo Arriba Abajo Arriba Abajo > Comprobación > Escaneo curva IV >Subtensión Etapa 1 >FrecUFPTiempo1 estado ARM >Habilitar<...
Página 25
Ajuste Ajuste Pantalla digital LCD b) Solar Esta interfaz muestra la corriente de entrada de PV. Se pueden comprobar 24 La interfaz principal (nivel 1) es la interfaz por defecto, el inversor saltará canales de corriente FV para X3-FORTH como máximo. automáticamente a esta interfaz cuando el sistema se ponga en marcha con éxito o no funcione durante un periodo de tiempo.
Página 26
Ajuste Ajuste A) Idioma Aquí el usuario puede establecer el idioma. En la actualidad, solo se puede elegir el inglés. Una vez introducida la contraseña, la información de la interfaz LCD se muestra como se indica a continuación. b) Fecha y hora Esta interfaz sirve para que los usuarios ajusten la fecha y la hora del sistema.
Página 27
Ajuste Ajuste d) Control exportación h) Comprobaciones Con esta función, el inversor puede controlar la energía exportada a la red. Esta interfaz se utiliza para activar las funciones necesarias, incluyendo "Estado Al", El "Control de potencia" puede ser ajustada por el instalador. Cuando se fija el "Reducción P(u)", "Escaneo MPPT", etc.
Página 28
Solución de problemas Solución de problemas Error Diagnóstico y soluciones 9. Solución de problemas Impedancia de aislamiento FV por debajo del valor de seguridad 1. Compruebe la conexión eléctrica de la FV, ISO_Fail 2. Compruebe la conexión a tierra del inversor. Solución de problemas 3.
Página 29
Solución de problemas Solución de problemas Error Diagnóstico y soluciones Error Diagnóstico y soluciones Alta tensión instantánea de la red eléctrica Fallo de arranque suave del bus GridVol_OP_INST 1. Compruebe si la tensión de red está dentro del rango permitido. DcBus_SSErr 1.
Página 30
Solución de problemas Solución de problemas Mantenimiento periódico Los inversores no necesitan ningún tipo de mantenimiento o corrección en Error Diagnóstico y soluciones la mayoría de las condiciones, Para asegurarse de que el X3-MEGA G2 puede funcionar correctamente a largo plazo, se aconseja realizar un mantenimiento La temperatura del módulo inversor es superior al valor permitido 1.
Página 31
Solución de problemas Desmantelamiento Desmantelamiento · Comprobaciones de seguridad Las comprobaciones de seguridad deben ser realizadas al menos cada 12 meses por una persona cualificada del fabricante que tenga la formación, los 10.1 Desmantelamiento de la batería conocimientos y la experiencia práctica adecuados para realizar estas pruebas. •...
Página 32
Aviso legal Formulario de Aviso legal registro de la garantía Si los inversores de la serie X3 se transportan, utilizan y operan bajo condiciones limitadas, como las ambientales, eléctricas, etc. SolaX no se hace responsable de proporcionar el servicio, la asistencia técnica o la Para el registro de clientes (obligatorio) compensación en las condiciones indicadas a continuación, incluyendo, pero sin limitarse a ello:...
Página 33
¡POR FAVOR, REGISTRE LA GARANTÍA INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN! ¡OBTENGA SU CERTIFICADO DE GARANTÍA DE SOLAX! ¡MANTENGA SU INVERSOR EN LÍNEA Y GANE PUNTOS SOLAX! Abra su aplica- Espere a que ción la cámara de cámara reconozca y apunte su el código QR.