Descargar Imprimir esta página
Husqvarna 1-10DS Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 1-10DS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
1-10DS, 1-15DS
2-33
34-66
67-99

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 1-10DS

  • Página 1 1-10DS, 1-15DS Operator's manual 2-33 ES-MX Manual de usuario 34-66 FR-CA Manuel d’utilisation 67-99...
  • Página 2 Contents Introduction..............2 Troubleshooting............26 Safety................6 Transportation, storage and disposal......27 Operation..............12 Technical data ............. 31 Maintenance..............22 Noise and vibration emissions........31 Introduction Owner responsibility To minimize dust emissions use an appropriate dust extractor. WARNING: Processing of concrete and It is the owner’s/employer’s responsibility that the stone by methods such as cutting, grinding operator has sufficient knowledge about how to use the...
  • Página 3 Product overview 1-10DS Electrical enclosure 1. Electrical enclosure. Refer to 12. V-belt cover and control panel on page 5 . 13. Blasthead with seals 2. Steering handle 14. Separator tray 3. Drive system lever 15. Type plate 4. Drive system motor 16.
  • Página 4 Product overview 1-15DS Electrical enclosure 1. Electrical enclosure. Refer to 18. Dust hose holder and control panel on page 5 . 19. Dust extractor connection 2. Steering handle 20. Operator's manual 3. Drive system lever 21. Quick release pin 4. Drive system motor 5.
  • Página 5 Electrical enclosure and control panel Electrical enclosure and control panel overview Lifting point. Keep hands away from rotating parts. Read the manual carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Use an approved respiratory protection. Use approved hearing protection.
  • Página 6 Product liability 1. Product number 2. Product weight As referred to in the product liability laws, we are not 3. Rated power liable for damages that our product causes if: 4. Rated voltage • the product is incorrectly repaired. 5. Enclosure •...
  • Página 7 These are examples of such in the correct height. health problems: • Always use approved abrasive. Speak to your Husqvarna dealer for more information. Refer to • The fatal lung diseases chronic bronchitis, Approved abrasive on page 31 . silicosis and pulmonary fibrosis •...
  • Página 8 Noise safety • Do not use the product in fog, rain, strong winds, cold weather, risk of lightning or other bad weather WARNING: conditions. Read the warning • Look out for persons, objects and situations that can instructions that follow before you use the prevent safe operation of the product.
  • Página 9 If the power plug or power cord is damaged or must be If the power mains has higher system replaced, speak to your Husqvarna service resistance, short voltage drop can occur agent. Obey local regulations and laws.
  • Página 10 Do a check of the safety devices daily. If your engage and disengage the control panel. safety devices are not in proper working order or are damaged, speak to your Husqvarna service agent. • Do not make modifications on safety devices...
  • Página 11 To stop the product on To do a check of the ON/OFF buttons of the blastmotor 3. Stop the product. Refer to page 21 . 1. Set the ON/OFF switch on the electrical enclosure to the ON position. Emergency stop button The emergency stop button is used to quickly stop the motors.
  • Página 12 5. Make sure that only approved persons are in the release pin. The quick release pin is found above the work area. Product overview 1-10DS on traction wheel. Refer to page 3 or Product overview 1-15DS on page 4 .
  • Página 13 2. Push the abrasive control lever (A) to close the 5. Install the quick release pin. Push and hold the quick abrasive valve. Push the OFF button (B) to stop the release pin with a finger. blastmotor. 6. Use your other hand to operate the drive system lever.
  • Página 14 Abrasive valve The abrasive valve controls the flow of the abrasive shots to the blastwheel. The adjustment of the abrasive Ammeter on valve is shown on the ammeter. Refer to page 11 . The abrasive valve is adjusted with the abrasive control To operate the abrasive valve on page lever.
  • Página 15 2. Adjust the height of the brush list. the correct height. 3. Tighten the 4 screws. Abrasive Speak to your Husqvarna dealer for the selection of correct abrasive for your surface operation. Refer to 3. Tighten the screws. Approved abrasive on page 31 .
  • Página 16 The separator tray keeps contamination away from the abrasive and the blastwheel. Abrasive separator 1-15DS To fill the product with abrasive 1-10DS The abrasive separator makes the abrasive free WARNING: from contamination. The abrasive separator holds the Always use personal abrasive and supplies the blastwheel with abrasive.
  • Página 17 3. Open the latch (A) and pull out the separator tray 3. Open the 2 clamps (A) and pull out the separator (B). tray (B). 4. Remove all contaminations from the separator tray when you fill abrasive or when it is necessary. 4.
  • Página 18 7. Do a check of the warning lamp of the blastmotors protection. If the ligth is still on, speak to your Husqvarna service agent. To select the correct speed It is important to do the operation with correct drive speed for best result.
  • Página 19 2. Fill the abrasive separator with abrasive. Fill the separator with abrasive when necessary. Refer to fill the product with abrasive 1-10DS on page 16 or To fill the product with abrasive 1-15DS on page 17 . To start the product on 3.
  • Página 20 Blast pattern 2. Remove the 2 screws, the 2 washers and the feed spout. The blast pattern (A) is the surface that has received treatment. 3. Loosen the 2 nuts on the cage clamps. For a good result the hotspot must be in the center of the blast pattern.
  • Página 21 5. Turn the control cage (B) clockwise, if the hotspot is 7. Make sure that the hotspot is equaly applied on the too much on the right side. surface for correct adjustment. 6. Turn the control cage (B) counterclockwise, if the 8.
  • Página 22 3. Turn the ON/OFF switch to OFF position. 4. Disconnect the power plug from the power supply. 5. Stop the dust extractor. Refer to the operator's manual of the dust extractor. Maintenance Introduction For all servicing and repair work on the product, special training is necessary.
  • Página 23 General product maintenance 12 h after Each 3 Each 3 h Daily Yearly service months Make sure that the dust extrac- tor hose is not damaged and that there is no blockage. Empty the dust extractor. Do a check of the of the abra- sive separator, the separator tray and the feedspout.
  • Página 24 2. Remove the 2 nuts, the 2 washers, the 2 cage 3. Remove the blastwheel. clamps and the control cage. 4. Install the new blastwheel in the opposite sequence. 3. Install in the opposite sequence. To replace the blastwheel CAUTION: Always use a new bolt when you install a new blastwheel.
  • Página 25 To stop the product on 4. Push the V-belts with your tumb to examine the 1. Stop the product. Refer to page 21 . tension. If you can push the V-belts a distance of 10–15 mm/0.4–0.6 in. (A), the tension is correct. 2.
  • Página 26 25 . The motor is damaged. Replace the motor. Speak to an approved Husqvarna service agent. The wheels are damaged. Replace the wheels. Clean the separator tray and refill the abra- sive separator with abrasive.
  • Página 27 Connect the extension cable or if it is neces- aged. sary, replace the extension cable. A component is damaged. Speak to an approved Husqvarna service agent. The motor protection switch releases be- Speak to an approved Husqvarna service cause of overload.
  • Página 28 To set the product in transport position To move the product with the drive system WARNING: Make sure that the product WARNING: is on a horizontal surface before you lift or The product is heavy and lower the product. there is a risk of injury if the product falls. Be careful when you move around the product.
  • Página 29 Do not turn the product to the left or to the right more product is lifted off the ground. than 45° on a ramp. To lift the product 1-15DS To lift the product 1-10DS WARNING: Make sure that the lifting WARNING:...
  • Página 30 Remove abrasive from the abrasive separator. Disposal of the product • Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • When the product no longer is used, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 2070 - 003 - 16.03.2023...
  • Página 31 Cable length m/ft 20/65 Note: If your product requires an electrical specification that is not in the table, speak to a Husqvarna service agent for more information. Noise and vibration emissions 1-10DS 1-15DS Noise emission Sound power level, measured LWA dB (A)
  • Página 32 High carbon steel shot High carbon steel grit *special operations Extension cables Cable length Cross section @240V Cable SOOW (600V) ≤ 15 A ≤ 30 A ≤ 60 A ≤ 100 A Calculated at a pre-fuse GG 15 amp 30 amp 60 amp 100 amp >...
  • Página 33 Product dimensions 1-10DS Length, mm/in. 1900/75 Height, mm/in. 1050/41 Width, mm/in. 420/16.5 Product dimensions 1-15DS Length, mm/in. 1940/76 Height, mm/in. 1120/44 Width, mm/in. 557/22 2070 - 003 - 16.03.2023...
  • Página 34 Contenido Introducción..............34 Solución de problemas..........59 Seguridad..............38 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 60 Funcionamiento............44 Datos técnicos ............. 64 Mantenimiento.............. 55 Emisiones de ruido y vibración........64 Introducción Responsabilidad del propietario Para minimizar las emisiones de polvo, utilice un extractor de polvo adecuado.
  • Página 35 Descripción general del producto 1-10DS Carcasa eléctrica y 1. Carcasa eléctrica. Consulte 12. Cubierta de la correa en V panel de control en la página 37 . 13. Cabezal de granallado con juntas 2. Manillar de dirección 14. Bandeja separadora 3. Palanca del sistema de transmisión 15.
  • Página 36 Descripción general del producto 1-15DS Carcasa eléctrica y 1. Carcasa eléctrica. Consulte 18. Soporte de la manguera extractora de polvo panel de control en la página 37 . 19. Conexión del extractor de polvo 2. Manillar de dirección 20. Manual del usuario 3.
  • Página 37 Carcasa eléctrica y panel de control Descripción general de la carcasa eléctrica y del panel de control Punto de elevación. Mantenga las manos lejos de las piezas giratorias. Lea atentamente el manual y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar el producto.
  • Página 38 Responsabilidad del fabricante 1. Número del producto 2. Peso del producto Como se menciona en las leyes de responsabilidad del 3. Potencia nominal fabricante, no nos hacemos responsables de los daños 4. Tensión nominal que cause nuestro producto si: 5. Gabinete •...
  • Página 39 • Siempre utilice abrasivos aprobados. Comuníquese antes de usar el producto. con su distribuidor Husqvarna para obtener más Abrasivo aprobado en la información. Consulte • El funcionamiento del producto puede causar página 64 .
  • Página 40 regulaciones con respecto a los efectos dañinos • Utilice protección ocular aprobada con protección del polvo de sílice. A continuación, se presentan lateral. algunos ejemplos de tales problemas de salud: • Use guantes protectores. • Utilice botas con punta de acero y suela •...
  • Página 41 • Mantenga a los niños, los transeúntes y los animales ADVERTENCIA: Alta tensión. Hay alejados del área de trabajo y a una distancia segura piezas sin protección en la unidad del producto. La distancia segura es de 10 m/33 ft. de alimentación.
  • Página 42 No modifique la especificación de fábrica funcionan correctamente o están dañados, hable del enchufe. Si el enchufe o el cable con su agente de servicio de Husqvarna. de alimentación está dañados o se debe • No realice ninguna modificación en los dispositivos reemplazar, hable con su agente de servicio de seguridad.
  • Página 43 2. Coloque el interruptor ON/OFF en la posición ON. 6. Coloque el interruptor ON/OFF en la posición OFF. Botones ON/OFF del motor esparcidor Los botones ON/OFF del motor esparcidor se utilizan Para para iniciar y detener el motor esparcidor. Consulte revisar los botones ON/OFF del motor de granallado en la página 43 .
  • Página 44 Para revisar el amperímetro • Solo realice tareas de mantenimiento como se indica en el presente manual del usuario. Solicite que un Descripción general de la carcasa eléctrica Consulte taller de servicio autorizado realice todos los otros y del panel de control en la página 37 para obtener servicios.
  • Página 45 Descripción general del producto tracción. Consulte tuercas estén apretados. 1-10DS en la página 35 o bien Descripción general del 9. Asegúrese de que la rueda esparcidora, el tubo de producto 1-15DS en la página 36 . alimentación, los revestimientos y el sello no estén dañados ni desgastados.
  • Página 46 4. Abra la cubierta de la cadena de transmisión. 7. Cierre la cubierta de la cadena de transmisión. 8. Para desconectar el sistema de transmisión, tire 5. Instale el pasador de liberación rápida. Mantenga hacia afuera el pasador de liberación rápida. presionado el pasador de liberación rápida con un dedo.
  • Página 47 2. Empuje la palanca de control del abrasivo para 1. Afloje los 2 tornillos de ajuste en la parte delantera cerrar la válvula del abrasivo y ajustar el flujo de los para ajustar la altura correcta. disparos de abrasivo. Sello abrasivo 2.
  • Página 48 Abrasivo El separador del abrasivo hace que el abrasivo esté libre de contaminación. El separador del abrasivo Hable con su Husqvarna distribuidor con el objetivo de seleccionar el abrasivo correcto para el funcionamiento Abrasivo aprobado en la de su superficie. Consulte página 64 .
  • Página 49 4. Retire todas las impurezas de la bandeja separadora cuando rellene el abrasivo o cuando sea necesario. 5. Llene el separador con abrasivo hasta la bandeja separadora. Rellene con abrasivo cuando sea necesario. Para llenar el producto con 1-10DS Para llenar el producto con 1-15DS abrasivo abrasivo ADVERTENCIA:...
  • Página 50 2. Retire la cubierta del separador. 2. Asegúrese de que los filtros del extractor de polvo estén limpios y en buen estado. 3. Conecte la manguera del extractor de polvo de forma segura a la conexión del extractor de polvo (A).
  • Página 51 51 . 7. Revise la luz de advertencia de la protección de los motores esparcidores. Si la luz sigue encendida, comuníquese con su Husqvarna taller de servicio. Para seleccionar la velocidad correcta Es importante realizar el funcionamiento con la velocidad de conducción correcta para obtener el mejor...
  • Página 52 40 . 2. Llene el separador de abrasivo con abrasivo. Llene el separador con abrasivos cuando sea necesario. Para llenar el producto con 1-10DS Consulte abrasivo en la página 49 o bien Para llenar el producto con 1-15DS abrasivo en la página 49 .
  • Página 53 Para ajustar el patrón de granallado 4. Examine la posición de la ventana de la caja de control. ADVERTENCIA: No ajuste, afloje ni toque las abrazaderas de la jaula, la boquilla de alimentación ni la rueda de granallado cuando el producto esté encendido.
  • Página 54 6. Gire la caja de control (B) hacia la izquierda si el 8. Apriete las abrazaderas de la caja cuando la caja de punto de intervención está demasiado a la izquierda. control esté en la posición correcta. Gire la rueda de granallado con la mano para asegurarse de que la caja de control no toque la rueda de granallado.
  • Página 55 Mantenimiento Presentación especial. Garantizamos la disponibilidad de trabajos de mantenimiento y reparación profesionales. Si el concesionario no cuenta con un taller de servicio, pídale ADVERTENCIA: Antes de realizar información acerca del taller de servicio más cercano. el mantenimiento, debe leer y entender el Para obtener información más detallada, consulte capítulo sobre seguridad.
  • Página 56 Mantenimiento general del pro- 12 h después ducto de que se le Cada 3 h A diario Cada 3 meses Anualmente realice servi- Revise todos los dispositivos de seguridad. Revise si hay desgaste en el sello de cepillo o el sello mag- nético. Revise si hay desgaste en la jaula de control, la rueda es- parcidora y los revestimientos.
  • Página 57 2. Quite las 2 tuercas, las 2 arandelas, las 3. Quite la rueda de granallado. 2 abrazaderas de la caja y la caja de control. 4. Instale la nueva rueda de granallado en la secuencia 3. Vuelva a instalar todo en el orden inverso. opuesta.
  • Página 58 Para detener el 4. Empuje las correas en V con su pulgar para 1. Detenga la máquina. Consulte producto en la página 54 . examinar la tensión. Si puede empujar las correas en V una distancia de 10 a 15 mm/0,4 a 0,6 in (A), la 2.
  • Página 59 Para revisar la tensión de la cadena del sis- tema de transmisión en la página 58 . El motor está dañado. Reemplace el motor. Consulte a un taller de servicio de Husqvarna autorizado. Las ruedas están dañadas. Sustituya las ruedas. Limpie la bandeja del separador separadora...
  • Página 60 Problema Causa Solución La velocidad de transmisión es demasiado Aumente la velocidad de transmisión. baja. El producto no se El cabezal esparcidor queda atrapado en el Ajuste la altura. mueve. piso. El sistema de transmisión está dañado o no Acople el sistema de transmisión. Revise la está...
  • Página 61 • Asegúrese de que el cable eléctrico y la manguera ADVERTENCIA: Use botas de del extractor de polvo estén desconectados antes protección con puntas de acero y suelas del transporte. antideslizantes. • Retire el abrasivo antes del transporte. • Las ruedas permiten mover el producto en ADVERTENCIA: distancias cortas.
  • Página 62 No gire el producto a la izquierda o a la derecha más producto de la superficie. de 45° en una rampa. Pasos para levantar el producto 1-10DS ADVERTENCIA: Asegúrese de que el equipo de elevación tenga la especificación correcta para levantar el producto de forma segura.
  • Página 63 • Cuando el producto ya no se use, envíelo al ADVERTENCIA: No levante el distribuidor Husqvarna o deséchelo en un lugar de producto si está dañado. Asegúrese de que reciclaje. el cáncamo esté correctamente instalado y de que no esté dañado.
  • Página 64 1940x557x1120/76x22x44 Tipo de cable de alimentación AWG6 Longitud del cable, m/pies 20/65 con un taller de servicio Husqvarna para obtener más Nota: Si su producto requiere una especificación información. eléctrica que no aparece en la tabla, comuníquese Emisiones de ruido y vibración...
  • Página 65 Granalla de acero de Granalla de acero de alto carbono alto carbono in/mm 0,04/1,0 0,05/1,2 0,06/1,4 0,04/1,0 *operaciones especiales Cables de extensión Longitud del cable Corte transversal a 240 V Cable SOOW (600 V) ≤15 A ≤30 A ≤60 A ≤100 A Calculado en un GG antes del fusible: 15 A 30 A...
  • Página 66 Dimensiones del producto 1-10DS Longitud, mm/in 1900/75 Altura, mm/in 1050/41 Ancho, mm/in 420/16,5 Dimensiones del producto 1-15DS Longitud, mm/in 1940/76 Altura, mm/in 1120/44 Ancho, mm/in 557/22 2070 - 003 - 16.03.2023...
  • Página 67 Table des matières Introduction..............67 Dépannage..............92 Sécurité.................71 Transport, entreposage et mise au rebut......93 Fonctionnement............77 Caractéristiques techniques ........97 Entretien............... 88 Données sur le bruit et les vibrations......97 Introduction Responsabilité du propriétaire Pour réduire au minimum les émissions de poussière, utiliser un un extracteur de poussière approprié.
  • Página 68 Présentation du produit 1-10DS Armoire 1. Armoire électrique. Se reporter à la section 12. Couvercle de courroie trapézoïdale électrique et panneau de commande à la page 70 . 13. Tête de grenaillage avec joints 2. Poignée de direction 14. Plateau séparateur 3.
  • Página 69 Présentation du produit 1-15DS Armoire 1. Armoire électrique. Se reporter à la section 17. Guide de câble électrique et panneau de commande à la page 70 . 18. Support du tuyau d’extracteur de poussière 2. Poignée de direction 19. Raccord de l’extracteur de poussière 3.
  • Página 70 Armoire électrique et panneau de commande Aperçu de l’armoire électrique et du panneau Point de levage. de commande Tenir les mains à l’écart des pièces en rotation. Lire attentivement le manuel et veiller à bien comprendre les directives avant d’utiliser l’outil. Utiliser une protection respiratoire adéquate.
  • Página 71 Responsabilité concernant le produit 1. Numéro du produit 2. Poids du produit Comme indiqué dans les lois en vigueur sur la 3. Puissance nominale responsabilité concernant les produits, nous ne serons 4. Tension nominale pas tenus responsables des dommages que notre 5.
  • Página 72 En cas de de plus amples renseignements, communiquez avec symptômes liés à une surexposition aux vibrations, votre concessionnaire Husqvarna. Se reporter à la consulter un médecin. Ces symptômes sont Abrasif approuvé à la page 98 .
  • Página 73 Protection contre la poussière Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Lire les Lire les messages d’avertissement qui suivent avant messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’appareil. d’utiliser l’appareil. • L’utilisation du produit peut soulever de la poussière • Toujours utiliser un équipement de protection dans les airs.
  • Página 74 • Tenir les enfants, les passants et les animaux à résiduels (RCD). Le RCD réduit le risque de l’écart de la zone de travail et à une distance choc électrique. sécuritaire du produit. La distance sécuritaire est de 10 m/33 pi. AVERTISSEMENT : Haute tension. L’unité...
  • Página 75 L’interrupteur de marche/arrêt sert à démarrer et arrêter est endommagé ou doit être remplacé, l’alimentation du produit. communiquez avec votre atelier spécialisé Husqvarna. Respecter les lois et règlements Vérification de l’interrupteur ON/OFF (Marche-Arrêt) locaux. 1. Tourner le bouton d’arrêt d’urgence dans le sens Si on ne comprend pas bien les instructions horaire pour s’assurer qu’il est désengagé.
  • Página 76 2. Tourner l’interrupteur de marche/arrêt à la position 5. Appuyer sur le bouton OFF (marche) du panneau de ON (marche). commande. S’assurer que le voyant s’éteint. 6. Tourner l’interrupteur de marche/arrêt à la position OFF (arrêt). Boutons de marche/arrêt du moteur de grenaillage Les boutons de marche/arrêt du moteur de grenaillage servent à...
  • Página 77 Consignes de sécurité pour l’entretien Ampèremètre L’ampèremètre affiche la charge de grenaillage sur la AVERTISSEMENT : surface. L’intensité maximale est indiquée au-dessus de Lire les l’ampèremètre. messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’appareil. Pour vérifier l’ampèremètre • N’effectuer que les travaux d’entretien indiqués dans Aperçu de l’armoire électrique Se reporter à...
  • Página 78 à dégagement rapide. La goupille à dégagement rapide se trouve au dessus de la roue de traction. Se reporter à la Présentation du produit 1-10DS à la page 68 ou section Présentation du produit 1-15DS à la page 69 .
  • Página 79 4. Ouvrir le couvercle de la chaîne d’entraînement. 7. Fermer le couvercle de la chaîne d’entraînement. 8. Pour désengager le système d’entraînement, retirer 5. Installer la goupille à dégagement rapide. Appuyez la goupille à dégagement rapide. sur la goupille à dégagement rapide et la maintenir enfoncée avec un doigt.
  • Página 80 2. Pousser le levier de commande d’abrasif pour 1. Desserrer les 2 vis de réglage à l’avant pour régler la fermer la soupape et régler le débit du jet d’abrasif. hauteur. Joint d’étanchéité d’abrasif 2. Desserrer les 2 vis de réglage à l’arrière pour régler Le joint d’étanchéité...
  • Página 81 Abrasif contamination. Le séparateur d’abrasif retient l’abrasif et fournit l’abrasif à la roue de grenaillage. Consultez votre concessionnaire Husqvarna pour la sélection de l’abrasif approprié à la surface traitée. Se Abrasif approuvé à la page 98 . reporter à la section Séparateur d’abrasif 1-10DS...
  • Página 82 4. Retirer toutes les contaminations du plateau séparateur lors du remplissage de l’abrasif ou lorsque cela est nécessaire. Remplissage du produit d’abrasif 5. Remplir le séparateur d’abrasif jusqu’au plateau 1-10DS séparateur. Remplir d’abrasif au besoin. AVERTISSEMENT : Remplissage du produit d’abrasif Toujours utiliser un équipement de protection...
  • Página 83 3. Ouvrir les 2 pinces (A) et extraire le plateau 3. Fixer solidement le tuyau de l’extracteur de séparateur (B). poussière au raccord de l’extracteur de poussière (A). Fixer les pièces à l’aide de l’outil fourni et de ruban industriel. 4. Retirer toutes les contaminations du plateau séparateur lors du remplissage de l’abrasif ou lorsque cela est nécessaire.
  • Página 84 7. Vérifier le témoin de protection des moteurs de grenaillage. Si le témoin est toujours allumé, communiquez avec votre atelier spécialisé Husqvarna. Sélection de la vitesse appropriée Il est important d’effectuer le fonctionnement avec une vitesse d’entraînement correcte pour obtenir des résultats optimaux.
  • Página 85 Remplir le séparateur d’abrasif au besoin. Se Remplissage du produit reporter à la section d’abrasif 1-10DS à la page 82 ou Remplissage du produit d’abrasif 1-15DS à la page 82 . Mise sous 3. Démarrer l’outil. Se reporter à la section tension de l’appareil à...
  • Página 86 Pour régler le tracé d’abrasion 4. Examiner la position de la fenêtre de la cage de commande. AVERTISSEMENT : Ne pas régler, desserrer ou toucher les pinces de la cage, le bec verseur et la roue de grenaillage lorsque le produit est en marche. Débrancher la source d’alimentation lors du réglage du tracé...
  • Página 87 6. Tourner la cage de commande (B) dans le sens 8. Serrer les pinces de la cage lorsque la cage de antihoraire si la zone sensible est trop à gauche. commande est dans la bonne position. Tourner la roue de grenaillage à la main pour s’assurer que la cage de commande ne touche pas la roue de grenaillage.
  • Página 88 Entretien Introduction Pour tous les travaux d’entretien et de réparation sur le produit, une formation spécifique est nécessaire. La disponibilité des réparations et des entretiens effectués AVERTISSEMENT : Avant de de façon professionnelle est garantie. Si un revendeur procéder à l’entretien, lire et bien n’est pas un agent d’entretien, communiquer avec lui comprendre le chapitre sur la sécurité.
  • Página 89 Entretien général du produit 12 h après Tous les Toutes les 3 h Quotidien Annuel l’entretien 3 mois Vérifier que le joint à brosse n’est ni endommagé ni usé. Vérifier la cage de comman- de, la roue de grenaillage et les revêtements à la recherche d’usure.
  • Página 90 2. Retirer les 2 écrous, les 2 rondelles, les 2 pinces de 3. Retirer la roue de grenaillage. la cage et la cage de commande. 4. Installer la nouvelle roue de grenaillage dans l’ordre 3. Effectuer l’installation dans l’ordre inverse. inverse. Pour remplacer la roue de grenaillage MISE EN GARDE : Toujours utiliser un boulon neuf lors de...
  • Página 91 Arrêt de 4. Pousser les courroies trapézoïdales avec le pouce 1. Éteindre le produit. Se reporter à la section la machine à la page 87 . pour vérifier la tension. S’il est possible de pousser les courroies trapézoïdales à une distance de 10 à 2.
  • Página 92 à la page 91 . Le moteur est endommagé. Remplacer le moteur. Communiquer avec un atelier spécialisé Husqvarna autorisé. Les roues sont endommagées. Remplacer les roues. Nettoyer le plateau séparateur et remplir le séparateur d’abrasif.
  • Página 93 Brancher le câble de rallonge ou, si néces- dommagé. saire, le remplacer. Un composant est endommagé. Communiquer avec un atelier spécialisé Husqvarna autorisé. Interrupteur de protection du moteur ouvert Communiquer avec un atelier spécialisé en raison d’une surcharge. Husqvarna autorisé.
  • Página 94 • S’assurer que le câble électrique et le tuyau de AVERTISSEMENT : Utiliser des l’extracteur de poussière sont débranchés avant le bottes de protection à embout en acier et à transport. semelles antidérapantes. • Retirer l’abrasif avant le transport. • Les roues permettent de déplacer le produit sur de AVERTISSEMENT : courtes distances.
  • Página 95 • Ne pas tourner le produit vers la gauche ou vers la droite de plus de 45 ° sur une rampe. Levage du produit 1-10DS AVERTISSEMENT : S’assurer que l’équipement de levage possède les spécifications correctes pour soulever le produit en toute sécurité.
  • Página 96 • Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un AVERTISSEMENT : Ne pas détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un soulever un produit endommagé. S’assurer emplacement de recyclage. que l’anneau de levage est correctement posé et en bon état.
  • Página 97 1900x42x1050/75x16.5x41 1940x557x1120/76x22x44 Type de câble d’alimentation AWG6 Longueur du câble, m/pi 20/65 spécialisé Husqvarna pour obtenir de plus amples Remarque : Si votre produit nécessite renseignements. une spécification électrique qui ne figure pas dans le tableau, communiquez avec un atelier Données sur le bruit et les vibrations...
  • Página 98 Abrasif approuvé Grenaille d’acier à Projection d’acier à haute teneur en carbone haute teneur en car- bone Abrasif approuvé S-330 S-390 S-460* SG25* po (mm) 0,04/1,0 0,05/1,2 0,06/1,4 0,04/1,0 *opérations spéciales Rallonges Longueur du câble Coupe transversale à 240 V câble SOOW (600 V) ≤...
  • Página 99 Dimensions du produit 1-10DS Longueur, mm/po 1900/75 Hauteur, mm/po 1050/41 Largeur, mm/po 420/16,5 Dimensions du produit 1-15DS Longueur, mm/po 1940/76 Hauteur, mm/po 1120/44 Largeur, mm/po 557/22 2070 - 003 - 16.03.2023...
  • Página 100 www.husqvarnaconstruction.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1143441-49 2023-03-17...

Este manual también es adecuado para:

1-15ds