Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

L e t t i n o
C o t
L i t b o i s
C a m a
C u n a
Κ ρ ε β α τ ά κ ι
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
IMPORTANTE - CONSERVARE PER LA
IT
CONSULTAZIONE FUTURA. LEGGERE
ATTENTAMENTE.
x 4
b.
a.
IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE
EN
REFERENCE. READ CAREFULLY.
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT LA
FR
NOTICE ET LA CONSERVER POUR TOUTE
CONSULTATION FUTURE.
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS
ES
g.
x 2
REFERENCIAS: LEER ATENTAMENTE.
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA
PT
CONSULTAS FUTURAS: LER ATENTAMENTE.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
EL
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ
dx
m.
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ.
Conforme alla Norma di Sicurezza
Complies with the Safety Standard
Conforme à la Norme de Sécurité
Em conformidade com a Norma de Segurança
Cumple con la Norma de Seguridad
Αλλαξιέρα Σύ φωνο ε τουσ Κανονισ ούσ ασφαλείασ
Manual de utilização
Instrucciones de montaje y uso
Οδηγίεσ συναρ ολόγησησ και χρήσησ
x 4
c.
x 8
h .
x 2
s x
d.
x 4
i .
x 2
n .
mod. fissa
m.
Lucy
0-36 mesi circa
e .
x 4
f .
l .
mod. mobile
o .

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Foppapedretti Lucy

  • Página 1 Lucy L e t t i n o Conforme alla Norma di Sicurezza C o t Complies with the Safety Standard L i t b o i s Conforme à la Norme de Sécurité C a m a Em conformidade com a Norma de Segurança...
  • Página 2 avvertenze IMPORTANTE, CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE: LEGGERE ATTENTAMENTE. • Controllare il contenuto della scatola. posizione più alta. • Onde evitare il danneggiamento del letto durante • Il materasso scelto deve essere tale da avere, con il l’assemblaggio, si prega di togliere gli imballaggi su piano rete fissato nella posizione inferiore, almeno superfici pulite e piane.
  • Página 3 avvertissement IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE. • Contrôler le contenu de la boîte. • Choisir le matelas de façon à ce que l’espace entre • Pour éviter d’endommager le lit pendant le montage, la surface du matelas et les parties supérieures des déballer les éléments sur des surfaces propres et côtés (côté...
  • Página 4 advertências IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS: LER ATENTAMENTE. • Controle o conteúdo da embalagem. de pelo menos 500 mm entre a superfície do colchão • Para evitar danificar a cama durante a montagem, e os lados superiores das barreiras laterais (barreira recomendamos que coloque o produto, depois de o lateral regulável na posição alta) ou com o estrado retirar da embalagem, sobre uma superfície limpa e...
  • Página 5 Composizione • Composition • Composition • Composição • Composición • Σύνθεση • Testata, sponde e rete in legno di faggio. • Testada, bordas e painel sommier de madeira de faia. • Cassetto in truciolare nobilitato. • Gaveta em aglomerado de madeiras nobres. •...
  • Página 6 • Component parts • Composants • Componentes • Componentes • Εξαρτήματα Componenti mod. fissa mod. mobile...
  • Página 7 • Assembly • Assemblage • Montagem • Montaje • Montaggio Συναρμολόγηση push push NON SERRARE COMPLETAMENTE LE VITI NON SERRARE COMPLETAMENTE LE VITI DO NOT TIGHTEN THE SCREWS DO NOT TIGHTEN THE SCREWS NE PAS SERRER COMPLETEMENT VIS NE PAS SERRER COMPLETEMENT VIS NÃO APERTE COMPLETAMENTE OS PARAFUSOS NÃO APERTE COMPLETAMENTE OS PARAFUSOS NO APRETAR COMPLETAMENTE LOS TORNILLOS...
  • Página 8 • Assembly • Assemblage • Montagem • Montaje • Montaggio Συναρμολόγηση push...
  • Página 9 • Assembly • Assemblage • Montagem • Montaje • Montaggio Συναρμολόγηση • Instruction for use • Mode d’utilisation • Modo de utilização • Modo de uso • Τρόπος-χρήσης Modo d’uso PER ABBASSARE LA SPONDA / TO LOWER THE COT SIDE PER ABBASSARE LA SPONDA / TO LOWER THE COT SIDE PER ALZARE LA SPONDA / TO RAISE THE COT SIDE PER ALZARE LA SPONDA / TO RAISE THE COT SIDE...
  • Página 10 • • • • • Materasso Mattress Matelas Colchão Colchón Στρώμα • Il materasso non deve superare il segno sulla sponda del lettino. • The mattress must not extend beyond the mark on the side of the cot. • Le matelas ne doit pas depasser le trait place sur le bord du lit. •...
  • Página 11 • Spare parts • Pièces de rechange • Peças de reposição • Repuestos • Ανταλλακτικά Ricambi Barrylove Hippolove Lucy Babyzoo Babyfly Raffy...
  • Página 12 Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte, Bergamo - Italy tel +39 035.830497 fax 39 035.831283 www.foppapedretti.it...