Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco QST62-230CT-T50 Serie Instrucciones Originales Del Producto página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Safety Information
Il simbolo indica che i componenti del prodotto devono es-
sere trattati in conformità alla direttiva WEEE. Questi com-
ponenti sono indicati dalla dicitura "WEEE" nell'elenco delle
parti di ricambio; vedere la sezione "Osservazioni".
L'intero prodotto, o i componenti classificati come parti
WEEE, possono essere spediti presso il nostro "Centro cli-
enti" per lo smaltimento.
Per maggiori informazioni, consultare il sito web
http://www.atlascopco.com/.
Scegliere Prodotti - Link e download, e fare clic su Diret-
tive EU RoHS e WEEE (solo INGLESE).
Installazione
Installazione
Molla di compressione
Gli avvitadadi QST vengono consegnati con due molle.
Quella più robusta è incorporata nella parte anteriore
dell'utensile.
Clamping
Non è permesso il serraggio del trasduttore, dell'unità in-
granaggi o del motore. Il serraggio in queste zone interferirà
con il trasduttore.
Connettore del motore
Il connettore del motore può ruotare di ± 150 gradi su due
assi.
Istruzioni
Prevenzione dei problemi dovuti alle scariche
elettrostatiche
I componenti all'interno di utensile e unità di comando sono
sensibili alle scariche elettrostatiche.Per evitare futuri prob-
lemi, i lavori di assistenza e manutenzione devono sempre
essere effettuati in un ambiente di lavoro a prova di scariche
elettrostatiche.La seguente figura mostra un esempio di
postazione di lavoro appropriata.
Manutenzione
Lubrificanti
Tutti gli ingranaggi e le parti rotanti devono essere ingrassate
con LUBRA K HS (cod. prodotto 4230 1480 00). Negli Stati
Uniti, lo stesso lubrificante è conosciuto come Courier. (La
scheda tecnica e altri dettagli possono essere ordinati presso
Atlas Copco Industrial Technique AB).
22
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3788 00
In condizioni normali, con temperature del motore inferiori a
80°C, è prevedibile una durata operativa di 4 anni, oppure di
2 milioni di cicli.
In caso si utilizzi un lubrificante diverso, è più probabile un
intervallo di manutenzione inferiore a 2 anni, oppure 1 mil-
ione di cicli.
Per garantire la massima durata delle attrezzature e dei com-
ponenti meccanici, assicurarsi di eseguire un'ispezione da
parte di manutentori autorizzati una volta all'anno. Assicu-
rarsi che i trasduttori di coppia siano calibrati a intervalli re-
golari conformemente alle procedure interne di controllo
qualità, ma almeno una volta all'anno.
Revisione
La manutenzione deve essere eseguita da personale autoriz-
zato che ha accesso alle Istruzioni di manutenzione e/o è
stato addestrato per la manutenzione degli utensili avvitadadi
QST.
Il motore elettrico è un'unità sigillata e non può in nessun
caso essere aperto da persone diverse dagli addetti Atlas
Copco Industrial Technique AB.
Se il motore elettrico è difettoso e richiede una manuten-
zione, restituire il gruppo motore completo a Atlas Copco per
la sostituzione.
I motori aperti da persone diverse dagli addetti Atlas Copco
Industrial Technique non verranno riparati.
Informazioni utili
Eseguire l'accesso a Atlas Copco www.atlascopco.com
Il nostro sito web offre informazioni sui prodotti, gli acces-
sori, le parti di ricambio e le pubblicazioni.
Linee guida ergonomiche
Osservare la stazione di lavoro durante la lettura delle pre-
senti linee guide ergonomiche generali per individuare even-
tuali aree di miglioramento relative alla postura dell'opera-
tore, alla collocazione dei componenti o all'ambiente di la-
voro.
• Fare frequenti interruzioni e cambiare\ spesso la po-
sizione di lavoro.
• Adattare la zona della stazione\ di lavoro secondo le pro-
prie necessità e il lavoro svolto.
• Regolare un intervallo di distanza\ comodo da rag-
giungere determinando dove collocare pezzi e uten-
sili,\ per evitare il movimento statico.
• Utilizzare l'attrezzatura della\ stazione di lavoro
come tavoli o sedie adatte al lavoro svolto.
• Evitare posizioni di lavoro sopra\ il livello della spalla o
con tenuta statica durante le operazioni\ di assemblaggio.
• Lavorando sopra il livello della spalla, ridurre il
carico sui muscoli statici diminuendo il peso
dell'utensile, utilizzando per esempio bracci a tor-
sione, avvolgitubo o bilanciatori del peso. Inoltre è
possibile ridurre il carico sui muscoli statici tenendo
il carico vicino al corpo.
QST62-230CT-T50

Publicidad

loading