J: GB:Noise level (approx. dB(A)) / DE:Rauschpegel (ca. dB(A)) / NL:Geluidsniveau (ca. dB(A)) / PL:Poziom hałasu (ok. dB(A)) /
FR: Niveau sonore (environ dB(A)) / IT:Livello di rumore (circa dB(A)) / RO:Nivel zgomot (aprox. dB(A)) / GR:Επίπεδο θορύβου
(περίπου dB(A)) / HR:Razina šuma (približno dB(A)) / CZ:Hluková hladina (přibližně dB(A)) / HU:Zajszint (kb. dB(A)) / UA:рівень
шуму (прибл. дБ(A)) / EE:Müratase (ligikaudu dB(A)) / LV:trokšņa līmenis (aptuveni dB(A)) / LT:triukšmo lygis (maždaug dB(A)) /
PT:Nível de ruído (aprox. dB(A)) / ES:Nivel de ruido (aprox. dB(A)) / SK:Hladina hluku (približne dB(A)) / DK:Støjniveau (ca. dB(A))
/ FI:melutaso (noin dB(A))/ NO:Støynivå (ca. dB(A)) / SI: Raven hrupa (pribl. dB(A)) / SE:Ljudnivå (ca dB(A)) / BG: Ниво на шума
(приблиз. dB(A)) / RU:Уровень шума (прибл. об./мин.)
K: GB: Foam blowing agent (Cyclopentane) / DE: Schaumblasmittel (Cyclopentan) / NL: Schuimblaasmiddel (cyclopentane) / PL:
Środek do wydmuchiwania piany (cyklopentan) / FR: Agent de gonflement de la mousse (Cyclopentane) / IT: Agente espandente
in schiuma (cicloopentano) / RO: Agent de suflare cu spumă (ciclopentan) / GR: Ατμιστικός παράγοντας αφρού (Κυκλοπεντάνη) /
HR: Stroj za puhanje pjene (Cyclopentane) / CZ: Pěnový nadouvadlo (cyklopentan) / HU: Habfúvó szer (ciklopentán) / UA: Засіб
для здування піни (циклопентан) / EE: suitsupuhuv aine (Cyclopentane) / LV: putu pūtēja viela (ciklopentāns) / LT: putų pūtimo
medžiaga (ciklopentanas) / PT: Agente de expansão de espuma (Ciclopentano) / ES: Agente espumante (ciclopentano) / SK:
Fúkacia látka (cyklopentán) / DK: Foam blæsemiddel (Cyclopentane) / FI: vaahdotusaine (sylopentaani) / NO: Foam blåsemiddel
(Cyclopentane) / SI: Sredstvo za pihanje pene (Cyclopentane) / SE: Foamblåsmedel (cyklopentan) / BG: Пяноиздухващ агент
(циклопентан) / RU: Пенообразователь (циклопентан)
L: GB: Inside cabinet capacity / DE: Kapazität im Inneren des Schranks / NL: Inside cabinet capaciteit / PL: Pojemność szafki
wewnętrznej / FR: Capacité intérieure de l'armoire / IT: Agente espandente in schiuma (cicloopentano) / RO: Capacitatea dulapu-
lui interior / GR: Χωρητικότητα εσωτερικού θαλάμου / HR: Unutarnji kapacitet ormarića / CZ: Vnitřní kapacita skříně / HU: Belső
szekrény kapacitása / UA: Міцність внутрішньої камери / EE: sisekapi maht / LV: Skapja iekšējā ietilpība / LT: vidaus spintos
talpa / PT: Capacidade interior do armário / ES: Capacidad interior del armario / SK: Vnútorná kapacita skrinky / DK: Inderste
kabinetkapacitet / FI: Kaapin sisäinen kapasiteetti / NO: Innvendig skapkapasitet / SI: Znotrajšnja zmogljivost omarice / SE: Inuti
skåpkapacitet / BG:Вътрешен капацитет на шкафа / RU: Внутренняя емкость шкафа
M: GB:Maximum shelf load / DE:Maximale Regallast / NL:Maximale shelf load / PL:Maksymalne obciążenie półki / FR:Charge max-
imale sur les étagères / IT:Carico massimo a scaffale / RO:Încărcarea maximă a raftului / GR:Μέγιστο φορτίο σχάρας / HR:-
Maksimalno opterećenje police / CZ:Maximální zatížení roštu / HU:Maximális polcterhelés / UA:Максимальне завантаження
полички / EE:maksimaalne riiulikoormus / LV:Maksimālā plaukta ielāde / LT:Didžiausias lentynos kiekis / PT:Carga máxima da
prateleira / ES:Carga de estante máxima / SK:Maximálne zaťaženie police / DK:Maksimal hyldebelastning / FI:suurin hyllykuorma
/ NO:Maksimal hyllelast / SI:Največja obremenitev police / SE:Maximal hyllbelastning / BG:Максимално натоварване на рафта /
RU:Максимальная загрузка полки
N: GB: Dimensions / DE: Abmessungen / NL: Afmetingen / PL: Wymiary / FR: Dimensions / IT: Dimensioni / RO: Dimensiuni / GR:
Διαστάσεις / HR: Dimenzije / CZ: Rozměry / HU: Méretek / UA: Розміри / EE: Mõõtmed / LV: Izmēri / LT: Matmenys / PT: Di-
mensões / ES: Dimensiones / SK: Rozmery / DK: Mål / FI: Mitat / NO: Mål / SI: Mere / SE: Mått / BG: Размери / RU: Размеры
O: GB: Net weight / DE: Nettogewicht / NL: Nettogewicht / PL: Waga netto / FR: Poids net / IT: Peso netto / RO: Greutate netă / GR:
Καθαρό βάρος / HR: Neto težina / CZ: Čistá hmotnost / HU: Nettó tömeg / UA: Вага нетто / EE: Netokaal / LV: Neto svars / LT:
Grynasis svoris / PT: Peso líquido / ES: Peso neto / SK: Čistá hmotnosť / DK: Nettovægt / FI: Nettopaino / NO: Nettovekt / SI: Neto
teža / SE: Nettovikt / BG: Нетно тегло / RU: Вес нетто
GB: Remark: Technical specification is subjected to change without prior notification.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
NL: Opmerking: De technische specificatie zijn onderworpen aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
PL: Uwaga: Specyfikacja techniczna może zostać zmieniona bez powiadomienia.
FR: Remarque: La spécification technique peut être modifiée sans notification préalable.
IT: Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
RO: Observație: Specificația tehnică se poate modifica fără notificare prealabilă.
GR: Σημείωση: Οι τεχνικές προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
HR: Napomena: Tehničke specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti.
CZ: Poznámka: Technická specifikace se může změnit bez předchozího upozornění.
HU: Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
UA: Зауваження: Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення.
EE: Märkus: Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva teavitamiseta.
LV: Piezīme: Tehniskās specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
LT: Pastaba: Techninė specifikacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
PT: Observação: As especificações técnicas estão sujeitas a alterações sem notificação prévia.
ES: Observación: Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
SK: Poznámka: Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
DK: Bemærkning: Tekniske specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
FI: Huomautus: Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
NO: Merknad: Teknisk spesifikasjon kan endres uten forhåndsvarsel.
SI: Opomba: Tehnične specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
SE: Anmärkning: Tekniska specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
BG: Забележка: Техническите спецификации подлежат на промяна без предварително уведомление.
RU: Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
6