STEP 9
ÉTAPE 9
PASO 9
WARNING: When use the changing table
FALLHAZARD - Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly. STAY in arm's
reach of your child. The maximum weight of the child is 30lbs.
Always secure the pad to the changing surface by buckling the two safety belts together.
Suffocation Hazard:
Babies have suffocated while sleeping in changing tables. Changing table is not designed for safe sleep. NEVER allow baby to sleep in
changing table.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez la table à langer
DANGER DE CHUTE - Des enfants ont subi de graves blessures après être tombés des tables à langer. Les chutes peuvent arriver
rapidement. RESTEZ à portée de main de votre enfant. Le poids maximum de l'enfant est de 30 livres.
Fixez toujours le matelas à la surface à langer en attachant les deux ceintures de sécurité ensemble.
Risque d'étouffement :
Des bébés se sont étouffés en dormant dans des tables à langer. La table à langer n'est pas conçue pour dormir en toute sécurité. NE
JAMAIS laisser bébé dormir dans la table à langer.
ADVERTENCIA: Cuando utilice el cambiador
PELIGRO DE CAÍDA: los niños han sufrido lesiones graves después de caerse de las mesas para cambiar pañales. Las caídas
pueden ocurrir rápidamente. MANTÉNGASE al alcance de la mano de su hijo. El peso máximo del niño es de 30 libras.
Asegure siempre la colchoneta a la superficie para cambiar pañales abrochando los dos cinturones de seguridad juntos.
Peligro de asfixia:
Los bebés se han asfixiado mientras dormían en cambiadores. El cambiador no está diseñado para un sueño seguro. NUNCA permita
que el bebé duerma en el cambiador.
13