STEP 2
Use Allen wrench(f) to connect bolts. Connect changer top
rail(C) to changer right side (B) by using wood dowel (e1), barrel
nut(d) and 2-1/8" bolt(a).
Connect changer shelf support (D)to changer right side (B) by
using barrel nut (d) and 2-1/8" bolt(a).
ÉTAPE 2
Utilisez une clé Allen (f) pour connecter les boulons. Connectez le rail
supérieur du changeur (C) au côté droit du changeur
(B) à l'aide d'un goujon en bois (e1), d'un écrou cylindrique (d) et d'un
boulon de 2-1/8" (a).
Fixez le support d'étagère du changeur (D) au côté droit du changeur
(B) à l'aide d'un écrou cylindrique (d) et d'un boulon de 2-1/8" (a).
PASO 2
Utilice la llave Allen(f) para conectar los pernos. Conecte el riel
superior del cambiador(C) al lado derecho del cambiador
(B) usando el pasador de madera (e1), la tuerca de barril (d) y el
perno de 2-1/8" (a).
Conecte el soporte del estante del cambiador (D) al lado derecho del
cambiador (B) utilizando la tuerca de barril (d) y el perno de 2-1/8" (a).
STEP 3
Lay down the assembled parts on the floor.
Slide the changer shelf (F) into the grooves on the changer shelf support (D)and the changer right side (B).
Assemble the changer middle rail (E) to the changer right side(B) by using wood dowel (e2).
ÉTAPE 3
Déposez les pièces assemblées sur le sol.
Faites glisser la clayette du changeur (F) dans les rainures du support de la clayette
du changeur (D) et du côté droit du changeur (B).
Assemblez le rail central du changeur (E) au côté droit du changeur (B) à l'aide d'un
goujon en bois (e2).
PASO 3
Coloque las piezas ensambladas en el suelo.
Deslice el estante del cambiador (F) en las ranuras del soporte del
estante del cambiador (D) y el lado derecho del cambiador (B).
Ensamble el riel central del cambiador (E) al lado derecho del
cambiador (B) utilizando la clavija de madera (e2).
E
e2
e2
E X 3
9
e1
C
D
d
a
C
e1
D
d
D
d
D
a
d
a
F
E
F
E
B
a
e1
C
D
d
B
d
D
d
D
a
d
F
E
D
D
D
B
a
a
a
C