Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 807 2008

  • Página 2 Exterior Ayuda al estacionamiento Ayuda sonora y/o gráfi ca al estacionamiento delantero. Leyenda : localización texto : localización página Puerta 4 botones Trampilla abierta 2 botones derecha Trampilla de Un impulso Hay que acompañar carburante abierta, seleccionado de el movimiento de la un sistema de una o de la otra.
  • Página 3 Exterior Portón trasero Barras de techo transversales Bloqueo y desbloqueo con Desbloquee las cuatro el telemando. Accione la palancas, mueva sus barras empuñadura y levante el y después bloquee las portón trasero. palancas. Ayuda al estacionamiento Ayuda sonora y/o gráfi ca al estacionamiento trasero.
  • Página 4 Interior...
  • Página 5 Interior VISTA DEL INTERIOR 13. Batería / Caja de fusibles. 1. Mandos de los retrovisores 25. Apertura del capó motor debajo de eléctricos. una tapa - a la izquierda. - Mandos de los elevalunas 14. Airbag pasajero. eléctricos. 26. Parabrisas acústico. 15.
  • Página 6 Interior PUESTO DE CONDUCCIÓN 1. Botón de neutralización de la 10. Reglaje en altura de los faros. 6. Mandos en el volante del alarma volumétrica. autorradio. 11. a/ Botón de control dinámico de 2. Mandos del limitador / regulador de estabilidad (ESP/ASR).
  • Página 7 7 pulgadas 16/9 y ofrece la visualización 3D. El teléfono GSM manos libres a través de su tarjeta SIM le ofrece igualmente el acceso a la plataforma PEUGEOT validación URGENCIA (si está abonado). KIT MANOS LIBRES Recibir una llamada...
  • Página 8 Interior SENTARSE CORRECTAMENTE Pivotamiento del asiento Asiento conductor 1. Reglaje longitudinal. Asiento con reglaje manual 2. En inclinación. Tire hacia 3. En altura del delante del cojín del asiento. botón que está en el extremo del freno de estacionamiento. La palanca Asiento con del freno de reglaje eléctrico...
  • Página 9 Interior Otros tipos de asientos Asientos asociados laterales Asiento trasero central Banqueta trasera Asiento Pullman...
  • Página 10 Interior SENTARSE CORRECTAMENTE Cinturones de seguridad Ver bien Ajuste la altura y Luces apagadas la profundidad del volante. Luces de posición Luces de carretera (azul) Luces de cruce (verde) Reglaje en altura. AUTO, iluminación automática de las luces Retrovisores exteriores con mando Mando del limpiaparabrisas eléctrico.
  • Página 11 Interior Neutralización del airbag frontal pasajero Espejo de vigilancia de niños Freno de estacionamiento Batería Mandos de apertura del capó Elevalunas eléctricos / Antipinzamiento El mando de apertura del capó es una empuñadura roja que está detrás de una tapa. Desbloquee desde el interior el capó...
  • Página 12 Interior Configurar bien Ventilar bien Aire acondicionado La modularidad de los asientos está detallada en el capítulo 3 de la guía de utilización. Uso correcto, para mover un asiento. Respete el orden de las etapas a las que se hacen referencia en la guía, ponga el reposacabezas en posición baja, abata el respaldo del asiento en el cojín del asiento,...
  • Página 13 Interior Consejos de reglajes para el Aire Acondicionado Manual Para una correcta utilización del sistema, le aconsejamos : Reparto de Caudal de Recirculación Quiero ... Temperatura aire aire del aire Calor Frío Desescarchado Desempañado Con el Aire Acondicionado Automático, le aconsejamos que elija un funcionamiento AUTO, sea cual fuere la necesidad.
  • Página 14 ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN las presiones de inflado A. Placa fabricante. las dimensiones de las llantas y de los neumáticos, (el control de la presión de B. Número de serie en inflado debe efectuarse en frío, la carrocería. las marcas de neumáticos y al menos una vez al mes), homologados por el fabricante, C.
  • Página 15 Aperturas TELEMANDO Bloqueo simple Un impulso en el candado cerrado permite el bloqueo simple del vehículo. Sale señalado por la iluminación fija de los indicadores de dirección (intermitentes) durante dos segundos aproximadamente. Superbloqueo Si su vehículo lo tiene, un segundo impulso en el candado cerrado dentro de los cinco segundos siguientes al bloqueo, modifica éste a un...
  • Página 16 Aperturas Apertura/Cierre de las puertas Pliegue/despliegue de la llave laterales deslizantes eléctricas Una presión de más de Para plegar la llave, pulse Un impulso en uno en el botón, y abátala en el 2 segundos en el candado de los botones abre o cerrado permite, además cajetín del telemando.
  • Página 17 Espere al menos un minuto antes de No tire las pilas del telemando, utilizar el telemando. contienen metales nocivos para el El telemando está nuevamente medio ambiente. operativo. Llévelas a la red PEUGEOT, o a cualquier otro punto de recogida especializado.
  • Página 18 Haga efectuar una memorización de las llaves en la red PEUGEOT, a fin de No realice ninguna modificación en el estar seguro que las llaves que usted sistema de antiarranque electrónico.
  • Página 19 (luna rota o Después de diez activaciones sirena tiene un defecto de conexión. Consulte en la Red PEUGEOT para desplazamiento en el interior). consecutivas (a la onceava) la alarma se Un testigo rojo, situado en medio desactivará.
  • Página 20 Aperturas Apertura de las puertas desde el Apertura de las puertas desde el exterior interior PUERTAS Bloqueo / Desbloqueo Bloqueo centralizado Neutralización desde el interior automático Contacto puesto, efectúe un impulso largo en el candado. Pulse en el candado, el Las puertas se pueden bloquear testigo rojo se enciende en el automáticamente cuando circula...
  • Página 21 Aperturas Recomendaciones generales Toda maniobra de las puertas debe hacerse imperativamente vehículo parado. Compruebe siempre que la puerta está accionada con total seguridad. Asegúrese que no haya nadie, animal u objeto que impida la maniobra deseada, tanto desde el interior como desde el exterior del vehículo.
  • Página 22 Aperturas >Visuel à venir SEGURIDAD PARA NIÑOS PORTÓN TRASERO A - Mecánica Bloqueo o desbloqueo Mando de socorro Prohíbe la apertura, desde el interior, simultáneo del portón trasero y de cada una de las puertas traseras. Permite, en caso de incidente de de las puertas Gire el mando A un cuarto de funcionamiento del cierre centralizado...
  • Página 23 Aperturas Neutralización de los mandos de las filas 2 y 3 Pulse el mando de neutralización de las funciones eléctricas traseras. La persiana de ocultación es manual. Para abrirla, levante la empuñadura y deslícela hacia atrás. Para cerrarla, deslícela hacia delante hasta el bloqueo de la empuñadura.
  • Página 24 Puesto de conducción PUESTO DE CONDUCCIÓN BLOQUE DE CONTROL Pantalla...
  • Página 25 Puesto de conducción Con pantalla monocromo Con pantalla color COMBINADOS 1. Cuentarrevoluciones. 2. Indicador de velocidad. 3. Nivel de carburante y de temperatura del líquido de refrigeración. 4. Pantalla.
  • Página 26 "Presión del aceite motor", Debe pararse inmediatamente, estacione, "Temperatura del líquido de STOP otro testigo y quite el contacto y llame a la red PEUGEOT. acompañado refrigeración", "Repartidor de un mensaje electrónico de frenada", en la pantalla. "Dirección asistida", "Rueda pinchada".
  • Página 27 Airbag frontal / parpadeando Haga que le verifiquen sin más tardar el sistema lateral / o se queda un defecto de un airbag. en la red PEUGEOT. Capítulo 5, parte "Airbags". cortina encendido. la neutralización voluntaria Neutralización de este airbag en presencia del airbag encendido.
  • Página 28 (modo economía). Capítulo 8, parte "Batería". Carga batería se queda encendido, un circuito defectuoso, aún después de las Llame a la red PEUGEOT. un disfuncionamiento de comprobaciones. encendido o de inyección. El vehículo conserva una frenada clásica sin...
  • Página 29 Capítulo 5, parte "Seguridad en la conducción". su disfuncionamiento. Ej. : un Controle la presión de los neumáticos. Llame a la se queda subinflado de los neumáticos. red PEUGEOT. encendido. ESP / ASR se queda encendido con el El funcionamiento del sistema está neutralizado.
  • Página 30 Remítase a la lista de las revisiones del carnet Llave de encendida. mantenimiento llegando a de mantenimiento. Efectúe la revisión de mantenimiento mantenimiento en la red PEUGEOT. su vencimiento. Caja de una posición de la palanca cambios señalada. Capítulo 2, parte "Puesto de conducción".
  • Página 31 "Temp. agua motor abrir la puerta del conductor así como Cuando la presión haya caído, retire el demasiado elevada" en la pantalla. al bloquear y desbloquear el vehículo. tapón y complete el nivel. Debe pararse imperativamente. Consulte en la red PEUGEOT.
  • Página 32 Si necesidad, remítase a la página : http://public.servicebox.peugeot.com. Vencimiento hasta la próxima revisión es inferior a 1 000 km. Funcionamiento Cada vez que pone el contacto y...
  • Página 33 Puesta a cero Nivel de aceite Varilla manual correcto A = maxi, nunca sobrepasar Su red PEUGEOT efectúa esta este nivel, ya que un exceso operación después de cada revisión. de aceite puede provocar Si ha efectuado Ud. mismo la revisión daños en el motor.
  • Página 34 Cajas de cambios y volante Park : posición de la palanca en estacionamiento. Para inmovilizar el vehículo y arrancar el motor. Reverse : posición de la palanca en marcha atrás. Para efectuar una marcha atrás. Neutral : posición de la palanca en punto muerto.
  • Página 35 Cajas de cambios y volante Arranque del vehículo Para obtener una aceleración máxima sin tocar la palanca, Motor en marcha, para arrancar el pise a fondo el pedal del acelerador hasta el final del recorrido vehículo a partir de la posición P. pasando el punto de resistencia (kick dowm).
  • Página 36 Cajas de cambios y volante El paso de la posición D Marcha atrás (conducción automática) a la posición M (modo manual) se puede efectuar en cualquier momento. Seleccione la posición R, vehículo parado y con el motor al ralentí. El paso de una velocidad a otra solamente se realiza si las condiciones de velocidad del vehículo y de régimen motor lo permiten, si no las leyes...
  • Página 37 La caja de cambios se adapta Consulte rápidamente la red a la conducción en carreteras PEUGEOT. deslizantes. En todo momento, puede volver al programa auto-adaptativo. Pulse nuevamente la tecla  para neutralizar el programa metido.
  • Página 38 Cajas de cambios y volante Caja de cambios 5 velocidades Caja de cambios 6 velocidades REGLAJE EN ALTURA Y EN PROFUNDIDAD DEL VOLANTE CAJA DE CAMBIOS MANUAL Parado, desbloquee el volante bajando Para cambiar fácilmente las Marcha atrás (6 velocidades) el mando.
  • Página 39 Arrancar y parar Uso correcto para parar Preservar el motor, la caja de cambios En el momento de quitar el contacto, deje que el motor gire unos segundos, el tiempo de permitir que el turbocompresor se ralentice. No pise el acelerador a la hora de quitar el contacto.
  • Página 40 Mandos en el volante Luces de posición Luces de cruce (verde) Luces de carretera (azul) MANDO EN EL VOLANTE MANDO DE LUCES Luces apagadas Luces delanteras y traseras La selección se efectúa girando el anillo A. Luces con iluminación automática La comprobación con los testigos Si su vehículo está...
  • Página 41 Mandos en el volante Inversión de las luces de cruce / Para apagar las luces antiniebla Luces diurnas luces de carretera traseras y los faros antiniebla Según el país de comercialización, el delanteros, gire el anillo dos veces Tire del mando hacia Ud. seguidas hacia atrás.
  • Página 42 Esta función no es compatible con las luces diurnas. Consulte la red PEUGEOT. REGLAJE DE LOS FAROS En función de la carga de su vehículo, Iluminación de aparcamiento...
  • Página 43 Mandos en el volante Remítase al capítulo 8 en la parte "Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas". Para volver a poner las escobillas en posición normal después de una intervención, ponga la llave de contacto y mueva el mando. Lavaparabrisas y lavafaros Accione el mando hacia usted, el lavaparabrisas se acompaña de un barrido temporizado de los limpiaparabrisas.
  • Página 44 La cadencia del quite el contacto sin activar la alarma. intermitente. barrido es inversamente En invierno, le aconsejamos que Consulte la red PEUGEOT para que le proporcional a la velocidad del espere al desescarchado completo del revisen el sistema. vehículo.
  • Página 45 Mandos en el volante Este regulador visualiza en el bloque de control, el estado de la selección de la función y señala la velocidad programada. Función seleccionada, señalización del símbolo "Regulador de velocidad". Función neutralizada, OFF (ejemplo a 107 km/h). Función activada (ejemplo a 107 km/h).
  • Página 46 Mandos en el volante Reactivación Sobrepasar temporalmente la Selección de la función velocidad Después de la neutralización de la Ponga el botón en la posición regulación, pulse en esta tecla. CRUISE. El regulador esta Es posible acelerar y circular momentáneamente a una velocidad seleccionado pero aún no está...
  • Página 47 : las rayitas parpadean durante unos pulse en la tecla Set -. segundos. Un impulso corto disminuye de 1 km/h. Consulte en la Red PEUGEOT para que le revisen el sistema. Un impulso mantenido disminuye por pasos de 5 km/h.
  • Página 48 Mandos en el volante Este limitador visualiza en el bloque de control, el estado de la selección de la función y señala la velocidad programada. Función selecciona- da, señalización del símbolo "Limitador de velocidad". Función neutralizada, última velocidad programada - OFF (ejemplo a 107 km/h).
  • Página 49 Mandos en el volante Selección de la función Ponga el botón en la posición LIMIT. El limitador está seleccionado pero aún no está activo. La pantalla indica la última velocidad programada. Programar una velocidad Activación / neutralización (off) Esta programación puede efectuarse Un primer impulso en esta tecla activa sin activar el limitador, pero el motor el limitador, un segundo impulso lo...
  • Página 50 Consulte en la red PEUGEOT para pisa fuertemente el pedal y sobrepasa que le revisen el sistema. el punto de resistencia. El limitador se neutraliza momentáneamente y la velocidad...
  • Página 51 Para el placer Si el sistema no produce frío, no lo de confort circulando, no los cierre, utilice y consulte en la Red PEUGEOT. oriente más bien el flujo de aire hacia las lunas. Difusores de aire, en dirección al piso del vehículo, completan el...
  • Página 52 Ventilar DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO Desescarchado de la luneta Desempañado, programa trasera y de los retrovisores visibilidad Para desempañar o CALENTADOR ADICIONAL Pulse en esta tecla, motor desescarchar rápidamente las en marcha, para asegurar el Para mejorar su confort, los vehículos lunas (humedad, numerosos desescarchado de la luneta equipados con el motor HDi pueden...
  • Página 53 Ventilar 1 - Modo AUTO Es el modo normal de utilización del sistema de aire acondicionado. Pulse en la tecla "AUTO". Según la temperatura de confort elegida, el sistema dirige el reparto, el caudal y la entrada de aire con el fin de asegurar el confort y una circulación de aire suficiente en el habitáculo.
  • Página 54 Ventilar 2 - Reglaje temperatura 4 - Reglaje del reparto del 5 - Reglaje de la ventilación conductor aire trasera (versión "REAR") Un impulso en la(s) tecla(s) 3 - Reglaje temperatura correspondiente(s) 4 permite Para permitir el reglaje de la pasajero orientar el caudal de aire ventilación a los pasajeros...
  • Página 55 Un nuevo impulso en esta tecla disfuncionamiento de la climatización. para el aire acondicionado. Consulte en la Red PEUGEOT. El símbolo y el testigo 9 se apagan.
  • Página 56 Ventilar los pies, el parabrisas y los pies, el parabrisas. 2 - Reglaje de la temperatura Posicione el botón de reglaje 2 a su conveniencia : del azul (frío cuando funciona el aire acondicionado) al rojo (calor). REGLAJE MANUAL Para bajar rápidamente la temperatura en el interior del habitáculo, posicione Situado en la consola central, el frontal el botón de reglaje 2 en "MAX".
  • Página 57 Ventilar 3 - Reglaje del caudal de aire Consejos de reglajes para el Aire Acondicionado Gire respectivamente el botón de reglaje 3 hacia la Para una correcta utilización del sistema con reglaje manual, le aconsejamos : derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir el caudal de aire.
  • Página 58 Asientos ASIENTOS ASIENTOS DELANTEROS CON REGULACIÓN MANUAL 1 - Reglaje longitudinal Levante la barra y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. 2 - Reglaje de la inclinación del respaldo Accione la palanca hacia arriba y regule la inclinación deseada.
  • Página 59 Asientos 3 - Reglaje en altura del asiento 5 - Reglaje en altura y en inclinación 6 - Pivotamiento de los asientos conductor del reposacabezas Si su vehículo está equipado con esta Bombee hacia arriba o hacia abajo Para subirlo o bajarlo, tire de él hacia función : hasta conseguir la posición deseada.
  • Página 60 Asientos ASIENTOS DELANTEROS CON REGULACIÓN ELÉCTRICA 1 - Reglaje longitudinal Empuje el mando hacia delante o hacia atrás para deslizar el asiento. 2 - Reglaje en altura del asiento conductor Empuje la parte trasera del mando hacia arriba o hacia abajo para obtener la altura deseada.
  • Página 61 Asientos 3 - Reglaje de la inclinación del 5 - Reglaje en altura y en 6 - Pivotamiento de los asientos respaldo inclinación de los reposacabezas (mecánica) (manual) Bascule el mando hacia delante o Enderece el respaldo a fondo. hacia atrás para obtener la inclinación Para subirlo o bajarlo, tire de él hacia Ponga el asiento en posición deseada.
  • Página 62 Asientos Memorización de las posiciones Activar una posición de Mandos de los asientos de conducción conducción memorizada térmicos delanteros Tiene la posibilidad de memorizar dos Motor en marcha, los asientos Motor parado posiciones de conducción : con la delanteros se pueden calentar 4 Pulse brevemente la tecla 1 ó...
  • Página 63 Asientos Asientos traseros laterales Asiento trasero central Un asiento trasero pasajero, posición central fila 2 y lateral Dos asientos traseros pasajeros, posición lateral izquierda y izquierda fila 3. Cinturón incorporado. Funda casco-bastidor derecha, filas 2 y 3. de plástico. Abatimiento posición mesa baja. Banqueta trasera Asiento Pullman Una banqueta tres plazas, fila 3.
  • Página 64 Asientos Manipular el asiento lateral 3. Abata el respaldo en el cojín del asiento y acompañe el Acceso a la fila 3 basculamiento del respaldo hacia 1. Ponga el reposacabezas en delante hasta desbloquear las patas traseras. En caso de dificultad, posición baja.
  • Página 65 Asientos Desmontaje del asiento lateral Mando de deslizamiento de los 3. Tanto la correa, como la asientos laterales traseros desde la empuñadura, le permiten fila 3 ó desde el maletero 1. Bascule el respaldo del asiento desmontar el asiento. hacia delante para sacar las patas Tirar de la correa (señalada por una traseras.
  • Página 66 Asientos Posción "mesa baja" 3. Dispone de una "mesa baja". Para volver en posición asiento, levante 1. Ponga el reposacabezas en la empuñadura y acompañe el posición baja. levantamiento del respaldo. 2. Arriba (por detrás del respaldo), levante la empuñadura identificada por el pictograma y acompañe el basculamiento del respaldo hacia su cojín.
  • Página 67 Asientos Reposacabezas traseros Los reposacabezas traseros son desmontables y tienen dos posiciones : 4 alta, posición de uso, 4 baja, posición de colocación. Para subir o bajar un reposacabezas, tire de él hacia delante y simultáneamente, deslícelo. Para quitarlo, póngalo en la posición Montaje de un asiento central 1.
  • Página 68 Asientos Posición respaldo abatido. 1. Ponga los reposacabezas en 3. Bascule el respaldo en el asiento. posición baja. 2. Tire de la correa C hacia arriba, a partir del portón trasero. BANQUETA TRASERA Reglaje longitudinal Desde el cojín del asiento, levante la barra A y mueva la banqueta hacia delante o hacia atrás.
  • Página 69 Asientos Desmontaje de la banqueta 3. Las patas delanteras se desbloquean. 1. Abata la banqueta en posición vertical. 2. Ponga las dos barras E debajo de Para el desmontaje y el montaje, la banqueta. pasar la banqueta en posición "cartera" por las puertas laterales deslizantes.
  • Página 70 Asientos MODULARIDAD Y DIFERENTES CONFIGURACIONES DE LOS ASIENTOS Ejemplos de emplazamientos Emplazamientos 5 plazas variados conjugando el placer con lo práctico : Las diferentes manipulaciones que provoquen modificaciones en la configuración existente, deberán ser efectuadas parado. Ver capítulo "Asientos". Está prohibido sentarse de espaldas al sentido de la circulación cuando esté...
  • Página 71 Asientos 7 plazas con acceso a la fila 3 8 plazas con banqueta...
  • Página 72 Asientos Configuración "Cargo" / transportes de objetos largos 6 plazas "Pullman"...
  • Página 73 Vida a bordo Vida a bordo Vida a bordo Cada asiento delantero tiene una bolsa en el respaldo. Toma accesorios 12V Dispone de una toma accesorios 12V (120 W) debajo del asiento lado conductor, accesible para los pasajeros de la fila 2. Reposabrazos delantero y trasero VIDA A BORDO Para poner el reposabrazos en su...
  • Página 74 Vida a bordo...
  • Página 75 Vida a bordo Vida a bordo Vida a bordo ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES DELANTEROS 1. Guantera superior lado conductor 5. Guantera inferior lado pasajero 9. Caja de acondicionamiento o mando telemático adicional Para abrirla, pulse el botón. Está provista de una cerradura. La caja de acondicionamiento no se Para cerrarla, pulse la tapa.
  • Página 76 Vida a bordo...
  • Página 77 Vida a bordo Vida a bordo Vida a bordo ACONDICIONAMIENTOS INTERIORES TRASEROS 1. Empuñadura de acceso 6. Porta-latas 12. Cubre-equipajes (versión 5 plazas) Para instalarlo : 2. Empuñadura de sujeción y de 7. Colocación porta-ropa posicione un extremo del enrollador del cubre-equipajes en la fila 2, 8.
  • Página 78 Vida a bordo Luz de techo delantera Luz de techo trasera Luz de lectura individual LUCES DE TECHO Iluminación/extinción Iluminación permanente, Luz de techo trasera en filas 2 y 3 contacto puesto. automática Se encienden y se apagan con un conmutador manual.
  • Página 79 Vida a bordo Vida a bordo Vida a bordo PARASOL CON ESPEJO DE PERSIANAS LATERALES CORTESÍA CON LUZ Las persianas laterales están disponibles en las filas 2 y/ó 3. Contacto puesto, el espejo se ilumina Tire de la persiana por la o las automáticamente al levantar la tapa lengüeta(s).
  • Página 80 Retrovisores y lunas RETROVISORES Y LUNAS RETROVISORES Retrovisor interior día/noche Retrovisores exteriores con Particularidad automático mando eléctrico Con el fin de asegurar una visibilidad óptima en las maniobras, el espejo se Asegura automática y progresivamente Ponga el mando A a la derecha o el paso entre las utilizaciones día aclara automáticamente cuando se a la izquierda para seleccionar el...
  • Página 81 Retrovisores y lunas Dispone de dos posibilidades : Funcionamiento manual : pulse el mando 1 ó tire de él, sin sobrepasar el punto de resistencia. La luna se detiene en cuanto suelta el mando. Funcionamiento automático : pulse el mando 1 ó tire de él, sobrepasando el punto de resistencia : la luna se abre o se cierra...
  • Página 82 Retrovisores y lunas Antipinzamiento Retire siempre la llave de contacto cuando deje el vehículo, inclusive Cuando la luna sube y encuentra por un periodo corto. un obstáculo, se detiene y baja El conductor debe asegurarse : parcialmente. que ninguna persona impide el En caso de pinzamiento a la hora de la cierre correcto de las lunas, manipulación de los elevalunas, debe...
  • Página 83 El radioteléfono GPS RT4 está codificado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de ● 06 Teléfono p. 108 instalarlo en otro vehículo, consulte en la Red PEUGEOT para la configuración del sistema. ● 07 Ordenador de a bordo p. 111 ● 08 D escripción de los...
  • Página 84 Lion (león) : Acceso directo a los servicios entre TRIP, TEL, NAV o AUDIO. retorno a la selección anterior "PEUGEOT". Dark : oculta la señalización en la pantalla, hasta obtener la Menú : Señalización del menú general: pantalla negra totalmente con impulsos sucesivos. Un nuevo impulso reactiva la señalización.
  • Página 85 El sistema RT4 dispone de la cartografía NAVTEQ, directamente instalada, completa y detallada en el disco duro del equipamiento. Ya no tiene que introducir ningún CD en el reproductor de cd. Las actualizaciones de las cartografías de Francia y de los otros países europeos, propuestos por nuestro asociado NAVTEQ, estarán disponibles en la red PEUGEOT.
  • Página 86 PANTALLA Y MENÚ GENERAL INFORMACIÓN DE Para el mantenimiento de la TRÁFICO : información pantalla, le recomendamos TMC, mensajes. que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. MAPA : orientación, detalles, FUNCIONES AUDIO : radio, señalización.
  • Página 87 03 GPS Modo : para tener una vista global del detalle de los menús a elegir, remítase a la parte ELEGIR UN DESTINO "Menús de las pantallas" de este capítulo RT4. MENU Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección.
  • Página 88 Pulse en el botón para validar la Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones CALLE selección. y N°. MENU LIST Seleccione OK de la página Gire el botón y seleccione las letras CAPTURAR UNA DIRECCIÓN. de la ciudad una a una, validándolas cada vez por un impulso en el botón.
  • Página 89 El itinerario escogido por el radioteléfono GPS RT4 depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modificar estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. MENU Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. MENU LIST MENU...
  • Página 90 SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Pulse en el botón para validar la MENU Pulse en la tecla MENÚ. selección. MENU LIST MENU LIST Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función INFO DE TRÁFICO si no está NAVEGACIÓN GUIADA. marcada.
  • Página 91 SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO ACCIONES EN EL MAPA Durante la escucha de información, el volumen MENU SOURCE Pulse en la tecla MENÚ. de cada síntesis vocal (guiado, información de tráfico...) se puede regular directamente. MODE BAND MENU LIST DARK Gire el botón y seleccione la función Seleccione la función AJUSTAR MAPA.
  • Página 92 VISUALIZACIÓN 3D Para una mejor visibilidad, más allá de la escala de 10km, el mapa pasa automáticamente a la Orientación norte. MENU Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. MENU LIST MENU LIST Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA.
  • Página 93 VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA MENU Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. MENU LIST MENU LIST Gire el botón y seleccione la pestaña Gire el botón y seleccione la función MAPA EN VENTANA o MAPA EN MAPA.
  • Página 94 AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse en la tecla MENU ETAPA (9 etapas como máximo) y MENÚ. pulse en el botón para validar. MENU LIST MENU LIST AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función NAVEGACIÓN GUIADA.
  • Página 95 INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un filtro sobre el itinerario y un filtro alrededor del vehículo de : ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL - 5 km ó 10 km para una región con una circulación densa, - 20 km para una región con una circulación normal, ITINERARIO - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
  • Página 96 INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla SEÑ. NUEVOS MENSAJES para las regiones con una MENSAJES TMC circulación densa. MENU Seleccione la pestaña LECTURA DE Pulse en la tecla MENÚ. LOS MENSAJES. Los Mensajes de Información de MENU LIST Tráfico serán leidos por la síntesis...
  • Página 97 05 AUDIO / VÍDEO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 98 05 AUDIO / VÍDEO CD MP3 ESCUCHAR UN CD O ARCHIVOS MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS Inserte únicamente compacts disc que tengan una El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 forma circular. Ciertos sistemas anti-parásitos, en es una norma de compresión de audio que permite grabar varias un Cd original o en un CD copiado por un grabador decenas de archivos musicales en un mismo CD.
  • Página 99 FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos SOURCE MODE BAND defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". pqrs wxyz DARK MENU LIST MP3 y pulse en la tecla MENÚ.
  • Página 100 FUNCIÓN JUKEBOX NOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere MENU Pulse en la tecla MENÚ. nombrar y pulse en el botón para validar. MENU LIST MENU LIST Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú NOMBRAR y pulse en el botón para validar. pulse en el botón para validar.
  • Página 101 FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe impulsos sucesivos en Seleccione OK y pulse en el botón la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y para validar. SOURCE SOURCE SOURCE seleccione la función JUKEBOX. MODE BAND DARK MENU LIST JUKEBOX LIST Pulse en la tecla LIST. Para nombrar las canciones de un álbum, siga el mismo MENU LIST...
  • Página 102 UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) CABLE AUDIO JACK / RCA NO SUMINISTRADO Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Inserte uno o varios CDs en el CONFIGURACIÓN, luego SONIDOS y después ACTIVAR cargador. SOURCE SOURCE SOURCE FUNCIÓN AUXILIAR para activar la entrada auxiliar del Efectúe impulsos sucesivos en MODE BAND...
  • Página 103 MENÚ VÍDEO Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de MENU Gire el botón y seleccione la función vídeo, pulse en la tecla MENÚ. PARÁMETROS VÍDEO para MENU LIST...
  • Página 104 06 TELÉFONO INSTALAR SU TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el teclado. Abra la trampilla apretando con la punta de un lápiz en el botón. pqrs wxyz pq s wxyz MENU LIST PIN CÓDIGO Instale la tarjeta SIM en el soporte e insértela a...
  • Página 105 06 06 TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse en la tecla DESCOLGAR Pulse en la tecla DESCOLGAR para para que salga señalado el menú llamar al número marcado. superpuesto del teléfono. pq s wxyz pq s wxyz Pulse en la tecla COLGAR para terminar con la llamada.
  • Página 106 CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE en un plazo óptimo. Seleccione PEUGEOT ASSISTANCE para realizar una llamada de avería. * Bajo reserva de abono al contrato Peugeot Urgencia, gratuito y con MENU LIST duración limitada. Consulte en un Punto de Servicio Peugeot.
  • Página 107 ORDENADOR DE A BORDO DIAGNOSIS VEHÍCULO Ordenador de a bordo Info. instantáneas Autonomia l/100 Puesta a cero Cuando el recorrido deseado sale señalado, pulse más de dos segundos en el mando. Cada impulso en el botón, situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas, permite señalar sucesivamente los diferentes DIAGNOSIS VEHÍCULO datos del ordenador de a bordo, en función de la pantalla.
  • Página 108 100 km. Si salen señaladas unas rayitas, mientras circula, en lugar de cifras, l/100 consulte en la Red PEUGEOT. km/h Consumo instantáneo : calculado y señalado a partir de 30 km/h. Consumo medio : es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a cero del ordenador de a bordo.
  • Página 109 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX/CARGADOR CD: selección de la canción siguiente. CD/CARGADOR CD: presión continua : avance RADIO: selección emisora memorizada inferior. rápido. MP3/JUKEBOX: selección de la carpeta de archivos anterior. CARGADOR CD: selección del CD anterior. Aumento del volumen.
  • Página 110 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDO ADICIONAL Selección del modo de señalización de la Anulación de la operación en curso. pantalla. Borrado de la última señalización superpuesta. Presión de más de 2 segundos : Presión de más de 2 segundos : retorno a la señalización de los datos generales.
  • Página 111 NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 ÓRDENES VOCALES mostrar audio guiado VER LA LISTA Y UTILIZARLAS navegación ordenador de a bordo teléfono llamar texto 1…20 cargador Cd número Cd anterior/siguiente reproducción aleatoria lista Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, canción número pulse en el extremo del mando de luces para iniciar canción anterior/siguiente el reconocimiento vocal, y después pronuncie repetir...
  • Página 112 09 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA MENU Pulse en la tecla MENÚ. MENU LIST Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Seleccione con las flechas la función CONFIGURACIÓN. MENU LIST AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA MENU LIST Pulse en el botón para validar la...
  • Página 113 MENÚS DE LAS PANTALLAS regular la síntesis vocal FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 activar / desactivar nombre de calles elección A2 ELECCIÓN B... descripción base cartográfica borrar los últimos destinos últimos destinos PARAR / REINICIAR EL GUIADO NAVEGACIÓN - GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS añadir una etapa ELECCIÓN DE UN DESTINO capturar una dirección MAPA capturar una dirección país : agenda ORIENTACIÓN DEL MAPA orientación vehículo ciudad : últimos destinos...
  • Página 114 VISUALIZACIÓN DEL MAPA CONFIGURAR LOS AVISOS DE LOS MENSAJES centros de negocios mapa en pantalla completa leer los mensajes supermercados, tiendas cultura, turismo y espectáculos mapa en ventana ver los nuevos mensajes MOVER EL MAPA turismo ELECCIÓN DE LA EMISORA TMC seguimiento tmc automático cultura y museos seguimiento tmc manual casinos y vida nocturna INFORMACIÓN DE TRÁFICO lista de las emisoras tmc cines y teatros CONSULTAR LOS MENSAJES espectáculos y exposiciones FILTRAR LA INFORMACIÓN TMC centros deportivos y al aire libre filtro geográfico...
  • Página 115 MENSAJES CORTOS DE TEXTO (SMS) para las llamadas peugeot assistance leer los sms recibidos para los mensajes cortos de texto (sms) mensajes recibidos...
  • Página 116 Configuración de las luces señal sonora mensaje corto de texto Pulse más de 2 segundos en la MENU tecla MENÚ para acceder al menú n° de reenvío de llamada Duración iluminación de aparcamiento siguiente. borrar la lista de las llamadas Iluminación de aparcamiento automática LISTA DE LAS ÓRDENES VOCALES CONFIGURACIÓN DIAGNOSIS RADIOTELÉFONO VÍDEO CONFIGURACIÓN PANTALLA COBERTURA GPS elegir el color ACTIVAR MODO VÍDEO ENERGÍA DE EMERGENCIA DEL APARATO ajustar la luminosidad PARÁMETROS VÍDEO...
  • Página 117 El autorradio RD4 está codificado de manera que sólo ● 04 Kit manos libres p. 127 pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en la red PEUGEOT para que le ● 05 Ordenador de a bordo p. 128 configuren el sistema. ● 06 D escripción de los mandos p. 129...
  • Página 118 Autoradio 01 PRIMEROS PASOS Es necesario un impulso largo. Expulsión del CD. Mando multi-menú que selecciona las elecciones anteriores o los avances paso a paso o Marcha - Parada rápidos. Botón ajuste del volumen. Un impulso en el botón del navegador valida la elección, pero no la memoriza.
  • Página 119 02 PANTALLA Y MENÚ GENERAL > PANTALLA > MENÚ GENERAL PERSONALIZACIÓN- FUNCIÓN AUDIO : radio, CONFIGURACIÓN : CD, opciones. parámetros vehículo, señalización, idiomas. Señala los datos siguientes, vía la pletina de mando del autorradio RD4 : - la hora, - la fecha, - la temperatura exterior (ésta parpadea en caso de riesgo de hielo), - las pantallas de las funciones audio (radio, CD, ...), - el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),...
  • Página 120 03 AUDIO El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
  • Página 121 CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) ESCUCHAR UN CD Inserte los CDs uno por uno en el Inserte únicamente compacts discs que tengan una cargador. forma circular. Efectúe impulsos sucesivos en Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y en un CD copiado por un grabador personal, pueden seleccione CARGADOR CD.
  • Página 122 CD MP3 ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3* INFORMACIONES Y CONSEJOS El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar varias Inserte los archivos MP3 en el reproductor. decenas de archivos musicales en un mismo CD. El autorradio busca el conjunto de las canciones musicales, esto puede tardar unos segundos antes de La reproducción y la señalización de una compilación MP3 pueden...
  • Página 123 Verifique en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los cuales tiene acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible CONFIGURAR UN TELÉFONO en la red. Consulte en la Red PEUGEOT. PANTALLA C RECIBIR UNA LLAMADA Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial...
  • Página 124 100 km. Si salen señaladas unas rayitas, mientras circula, en lugar de cifras, consulte en la Red PEUGEOT. Consumo instantáneo : calculado y señalado a partir de 30 km/h. Consumo medio : es la cantidad media de carburante consumido desde la - el menú...
  • Página 125 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD / CARGADOR CD / MP3 : selección del fragmento siguiente. CD / CARGADOR CD : presión continua : avance rápido. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior. CARGADOR CD : selección del CD anterior.
  • Página 126 07 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA PANTALLA C MENU Pulse en la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las flechas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las flechas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
  • Página 127 MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C ESTADO DE LAS FUNCIONES* funciones activadas o desactivadas FUNCIONES AUDIO TELÉFONO CONSULTA DE LAS AGENDAS** PREFERENCIAS BANDA FM seguimiento de frecuencia (RDS) agenda de teléfono PERSONALIZACIÓN - CONFIGURACIÓN diario de las llamadas activar / desactivar DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO* modo regional (REG) agenda de servicios CONFIGURACIÓN PANTALLA activar / desactivar centro contacto cliente reglaje luminosidad-vídeo señalización radiotext (RDTXT) llamada de avería vídeo normal activar / desactivar llamada de urgencia vídeo inverso PREFERENCIAS CD AUDIO CONFIGURACIÓN...
  • Página 128 Cargador CD CARGADOR CD Puede contener hasta 6 Cds. Para introducir un Cd en el cargador : El uso de compact discs grabados puede provocar No introducir en el cargador : abra la tapa deslizante A, disfuncionamientos. discos con formato MP3, pulse la tecla B para expulsar el Utilice únicamente compact discs que almacén C,...
  • Página 129 ; es decir delante o atrás y a sonora y de un mensaje en la pantalla. la derecha o a la izquierda. Consulte en la Red PEUGEOT.
  • Página 130 Mejoras de seguridad MEJORAS DE SEGURIDAD Con 5 estrellas en los En caso de choque frontal, la columna Los otros componentes están tests Euro NCAP de de dirección retráctil limita el retroceso expuestos en el contenido de este protección de adultos del volante y los riesgos de intrusión capítulo.
  • Página 131 Seguridad en conducción SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN Tire hacia delante el botón SEÑAL DE EMERGENCIA situado en el extremo del freno de FRENO DE ESTACIONAMIENTO estacionamiento. Pulse en el botón, los indicadores de dirección (intermitentes) parpadean. La palanca del freno de Bloqueo estacionamiento baja.
  • Página 132 LAS RUEDAS (ABS) Y Debe pararse imperativamente. REPARTIDOR ELECTRÓNICO En los dos casos, consulte en la DE FRENADA (REF) Red PEUGEOT. El funcionamiento puede manifestarse El sistema ABS, asociado al repartidor por ligeras vibraciones en el pedal de electrónico de frenada, acrecienta freno.
  • Página 133 Neutralización de los sistemas Consulte en la Red PEUGEOT para En caso de diferencia entre la ASR/ESP que le revisen el sistema. trayectoria seguida por el vehículo y la...
  • Página 134 Controle la presión de los neumáticos lo más rápidamente posible. Una (o varias) rueda(s) ya no está(n) detectada(s). Consulte en la Red PEUGEOT para que le sustituyan el(los) sensor(es) que falla(n).
  • Página 135 Cinturones de seguridad El limitador de esfuerzo atenúa la presión del cinturón contra el tórax del ocupante, de esta manera se mejora su protección. Testigo de cinturón delantero no abrochado Cuando el conductor y/o el acompañante delantero no ha abrochado su cinturón, este testigo se enciende.
  • Página 136 La parte ventral debe posicionarse lo (inclusive después de un choque está correctamente enrollado en su menor) en la red PEUGEOT : no más bajo posible sobre la pelvis. compartimiento y que el cajetín de deben tener huellas de desgaste, bloqueo está...
  • Página 137 Airbags Los airbags solamente funcionan con el contacto puesto. Este equipamiento sólo funciona una vez. Si le ocurre un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro accidente), el airbag no funcionará. El despliegue del o de los airbags va acompañado de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debido a la activación...
  • Página 138 No desmonte las empuñaduras de si no se realiza por el personal mantenimiento implantadas en el cualificado de la red PEUGEOT. techo, participan en la fijación de los airbags cortinas. Incluso teniendo todas las precauciones recomendadas, existe un riesgo de heridas o pequeñas...
  • Página 139 A, Red PEUGEOT para que le El testigo airbag del según el eje longitudinal del vehículo revisen el sistema.
  • Página 140 Las normas para transportar a los niños son específicas en cada país. PEUGEOT le recomienda transportar a Consulte el código de circulación en los niños en las plazas traseras de su Posición longitudinal intermedia vigor en su país.
  • Página 141 Niños a bordo FIJACIONES "ISOFIX" Estos asientos, están equipados con anclajes ISOFIX. Se trata de dos anillos situados entre el respaldo y el cojín del asiento. Los asientos para niños ISOFIX están equipados con dos cerrojos que se anclan fácilmente en estos anillos. Este sistema de fijación ISOFIX le asegura un montaje fiable, sólido y rápido, del asiento para niño en su...
  • Página 142 Niños a bordo ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO El KIDDY ISOFIX El RÖMER Duo Plus ISOFIX Grupo 0+ : desde el Grupo 1 : de 9 a 18 kg Grupo 1 : de 9 a 18 kg nacimiento hasta 13 kg El asiento KIDDY ISOFIX se instala únicamente en la fila 2.
  • Página 143 ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos : FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
  • Página 144 Niños a bordo Peso del niño y edad indicada Inferior a 13 kg. De 9 a 18 kg. De 15 a 25 kg. De 22 a 36 kg. Plaza (grupos 0 (a) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Hasta 1 ≈...
  • Página 145 NIÑOS respaldo del asiento del vehículo y que el reposacabezas no estorba. PEUGEOT le recomienda utilizar Este espejo permite al conductor o un realce de asiento con respaldo, al pasajero delantero observar el equipado con una guía de cinturón a...
  • Página 146 Enganchar un remolque Dimensiones en metros A = 0,96 REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO... Remítase a los documentos Reparto de las cargas : reparta la Refrigeración : remolcar un remolque administrativos (tarjeta gris, ...) o carga en el remolque para que los en una cuesta aumenta la temperatura al capítulo, parte "Dimensiones, objetos más pesados se encuentren...
  • Página 147 PEUGEOT. de carga del vehículo. El conductor Remítase al capítulo 9, parte "Elementos de identificación".
  • Página 148 Utilice los accesorios recomendados Ponga las barras a nivel de los Desde el lado izquierdo, muévalas en por Automobiles PEUGEOT emplazamientos A. sus raíles hasta la muesca deseada. respetando las consignas de montaje Levante las dos barras para poder...
  • Página 149 Rejilla antinieve REJILLA GRAN FRÍO MONTAJE Si su vehículo está equipado con esta Ponga la rejilla frente a su tetón rejilla, ésta es una pieza amovible que de centraje A en el paragolpes permite ocultar total o parcialmente la delantero. entrada de aire delantero (calandra, ...), a Móntela presionando a nivel de fin de favorecer la subida en temperatura...
  • Página 150 ... sido adaptados a su 807. Una amplia no ponga más de una alfombrilla. gama de accesorios recomendados por PEUGEOT y piezas originales le El montaje de un equipamiento es propuesta en "La Boutique", en "Audio " : autorradios, kit o de un accesorio eléctrico no...
  • Página 151 El parpadeo del testigo indica un accione el motor de arranque hasta disfuncionamiento del indicador de que el motor se ponga en marcha. carburante. Consulte en la Red PEUGEOT.
  • Página 152 Medio Ambiente MEDIO AMBIENTE Con usted, PEUGEOT actúa para la Los motores de PEUGEOT Diesel respetar los vencimientos de protección del medio ambiente. HDi - inyección directa diesel Common los mantenimientos, a efectuar Rail - tienen la característica de ofrecer en la red PEUGEOT, habilitada Le invitamos que consulte en la página...
  • Página 153 Apertura del capó APERTURA DEL CAPÓ MOTOR Desde el interior : Desde el exterior : Alerta "capó abierto" levante la tapa situada en el lado levante el mando y levante el capó. Esta alerta está acoplada únicamente izquierdo del asiento conductor. con la opción alarma.
  • Página 154 Subcapó SUBCAPÓ MOTORES GASOLINA 1. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Depósito del líquido de frenos y de 9. Varilla de nivel de aceite. lavafaros. embrague. 10. Llenado del aceite motor. 2. Caja de fusibles. 6. Cajetín gato. 11. Depósito de dirección asistida. 3.
  • Página 155 Subcapó MOTORES DIESEL 1. Depósito de lavaparabrisas y de 5. Depósito del líquido de frenos y de 9. Llenado del aceite motor. lavafaros. embrague. 10. Varilla de nivel de aceite 2. Caja de fusibles. 6. Cajetín gato. (a : 2.2L HDi ; b : 2.0 HDi). 3.
  • Página 156 El cambio debe efectuarse Consulte las recomendaciones en uso de aditivos en el aceite motor. imperativamente en los intervalos la red PEUGEOT, en la página de previstos, conforme al plan de Internet Service Box o en el carnet de mantenimiento del fabricante.
  • Página 157 Cuando esto ocurre motor en marcha, uso en la red PEUGEOT. es debido a un principio de saturación Complemento del filtro de partículas (condiciones El nivel debe estar entre las marcas de circulación de tipo urbana...
  • Página 158 El mantenimiento del filtro de constatación de una pérdida de eficacia de este sistema impone un partículas debe imperativamente efectuarse en la red PEUGEOT. reglaje, inclusive entre dos revisiones. Durante las aceleraciones, después Haga que le revisen el sistema en la de una circulación prolongada del...
  • Página 159 No obstante, si después de esta ligera manipulación, subsisten ligeras perturbaciones, consulte en un Para recargar la batería con un Punto de Servicio PEUGEOT. cargador de batería El sistema eléctrico de vigilancia de desconecte la batería, las puertas abiertas consume energía, acuérdese de cerrar las puertas...
  • Página 160 Cambiar una rueda 3. RUEDA DE REPUESTO Acceda a la rueda de repuesto a partir del maletero trasero. CAMBIAR UNA RUEDA 1. ESTACIONAMIENTO DEL 2. UTILLAJES Puede encender la luz de techo VEHÍCULO de la fila 3 para aumentar la luminosidad en el maletero.
  • Página 161 Cambiar una rueda Desenrolle el cable del torno 4. MODO OPERATIVO desenroscándolo con la manivela Útiles específicos para los desmonta rueda. Saque el embellecedor tirando a nivel del paso de la válvula. vehículos equipados con ruedas Utilice la punta plana del anillo de de aluminio remolcado como palanca.
  • Página 162 Cambiar una rueda Ponga el gato en contacto con Desatornille por completo la rueda. 5. MONTAJE DE LA RUEDA DE el emplazamiento previsto, más REPUESTO Retire los tornillos y desmonte la próximo a la rueda a cambiar. rueda. Asegúrese que la plantilla del gato Ponga la rueda en su sitio en el está...
  • Página 163 PEUGEOT. Haga igualmente que le reparen la rueda original lom más rápidamente posible en la red PEUGEOT.
  • Página 164 El cambio de una lámpara de xenón se H7-55W o lámpara de xenón. cuarto de vuelta a la derecha. debe efectuar en la red PEUGEOT. 2 - Luces de carretera H7-55W o lámpara de xenón.
  • Página 165 Cambiar una lámpara 5 - Indicadores de dirección Repetidores laterales de intermitentes Luces traseras (intermitentes) WY 5 W (ámbar). 1. Indicadores de dirección PY 21 W (ámbar). Empuje el repetidor hacia atrás y (intermitentes) Gire un cuarto de vuelta hacia la quite el retrovisor.
  • Página 166 Cambiar una lámpara desenrosque las dos tuercas LUCES DE MATRÍCULA TERCER PILOTO DE STOP interiores y saque el piloto, W 5 W. 5 lámparas W 5 W. desenrosque un octavo de vuelta hacia la izquierda el porta-lámparas Retire el transparente. Desmonte el guarnecido superior del portón trasero soltándolo de correspondiente y retírelo,...
  • Página 167 Utilice la pinza A. suministrados y no recomendados por PEUGEOT y no instalados según sus de la caja de fusibles del panel de Sustituya siempre un fusible prescripciones, en particular cuando el instrumentos.
  • Página 168 Cambiar un fusible FUSIBLES PANEL DE INSTRUMENTOS Abra la guantera inferior, lado derecho. Tire de la empuñadura para abrir la tapa y acceder a los fusibles. Intensidad Nº Funciones (Amperios) Limpialunas trasero. No utilizado. Calculador airbag. Sensor ángulo volante, Toma diagnosis, Sensor ESP, Climatización manual, Contactor embrague, Altura de los faros, Bomba filtro de partículas, Retrovisor interior electrocromo.
  • Página 169 Cambiar un fusible FUSIBLES COMPARTIMENTO BATERÍA Caja de fusibles Los fusibles están situados en el compartimento batería, alojado debajo del suelo delante del asiento lado derecho : suelte la tapa. Después de la intervención, vuelva a cerrar la tapa con cuidado.
  • Página 170 Asiento térmico conductor. Luces de carretera (lámpara de xenón). Toma accesorios 12 V fila 3. Toma accesorios 12 V fila 2. Los maxi fusibles son una protección suplementaria de los sistemas eléctricos. Toda intervención en ellos debe realizarse en la red PEUGEOT.
  • Página 171 PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular para todo aparato cuyo consumo sobrepasa los 10 miliamperios.
  • Página 172 Cambiar un fusible Intensidad Nº Funciones (Amperios) Calculador motor, Dispositivos alimentación carburante y alimentación aire, Grupo motoventilador. Bocina. Bomba lavaparabrisas y lavalunas trasero. Bomba lavafaros. Dispositivo alimentación carburante. Dirección asistida, Contactor pedal de freno secundario, Calculador caja de cambios automática. Sistema de frenada (ABS/ESP).
  • Página 173 Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas CAMBIAR UNA ESCOBILLA DEL LIMPIAPARABRISAS Puesta en posición particular Vuelva a conectar la escobilla de de las escobillas delanteras lavado y abata el brazo. Menos de un minuto después de Para poner las escobillas en su haber quitado el contacto, accione sitio, ponga el contacto y accione el mando del limpiaparabrisas.
  • Página 174 Remolcar su vehículo REMOLCAR SU Por la parte de atrás Particularidades de la caja de cambios automática VEHÍCULO quite la parte superior de la tapa con la ayuda de una moneda, Cuando se remolca con las cuatro Sin elevación (las cuatro ruedas en el suelo) ruedas en el suelo, es imperativo enrosque el anillo amovible de Debe utilizar siempre una barra de...
  • Página 175 Características técnicas Gasolina y Diesel Esta tabla le presenta los Tipos Variantes Versiones Gasolina y Diesel Motor __xxx__ Gasolina 2.0 GAS __RFJ__ Diesel 2.0 HDi __RHK__ 2.0 HDi FAP __RHR__ 2.2 HDi FAP __4HP__ __4HT__ Número de asientos, xx_____ 7 plazas máximo EA_____ Modelo de base : 5 asientos individuales 8 plazas máximo...
  • Página 176 Características técnicas Gasolina y Diesel MOTORIZACIÓN GASOLINA Tipos variantes versiones E_RFJ__ Motores 2.0 GAS Manual (5 velocidades) Automática (4 velocidades) Potencia (cv) Potencia máxima : norma CEE (KW) Cilindrada (cm 1 997 Diámetro x carrera (mm) 85 x 88 Número de válvulas Régimen de potencia máxima (r.p.m.) 6 000 Par máximo : norma CEE (Nm)
  • Página 177 Características técnicas Gasolina y Diesel DIMENSIONES, MASAS Y CARGAS REMOLCABLES GASOLINA (en mm. - en kg.) Tipos variantes versiones EARFJ__ EBRFJ__ 7 plazas 8 plazas manual auto manual auto Motores 2.0 GAS Distancia entre eje(s) (a plena carga) 2 823 sobre Eje 1 1 570 sobre Eje 2...
  • Página 178 Características técnicas Gasolina y Diesel Tipos variantes versiones EARFJ__ EBRFJ__ 7 plazas 8 plazas manual auto manual auto Motores 2.0 GAS Masa máxima técnicamente (MTRA) 3 705 2 935 3 705 2 935 admisible del conjunto Masa máxima en carga (MTAC) 2 405 2 435 2 405...
  • Página 179 Características técnicas Gasolina y Diesel MOTORIZACIONES DIESEL Tipos variantes versiones E_RHKH E_RHRH E_4HTH / E_4HPH Motores 2.0 HDi 2.0 HDi FAP 2.2 HDi FAP Manual Manual Manual (6 velocidades) (6 velocidades) (6 velocidades) Potencia (cv) 163 / 170 Potencia máxima : norma CEE (KW) 120 / 125 Cilindrada (cm 1 997...
  • Página 180 Características técnicas Gasolina y Diesel CONSUMOS DIESEL Según directiva 80/1268/CEE (litros/100 km) Tipos Emisión de Caja de Circuito Circuito variantes Motores Circuito mixto masa de CO cambios urbano extra-urbano versiones (g/km.) E_RHKH 2.0 HDi Manual 6 E_RHRH 2.0 HDi FAP Manual 6 E_4HTH 2.2 HDi FAP...
  • Página 181 Características técnicas Gasolina y Diesel DIMENSIONES, MASAS Y CARGAS REMOLCABLES DIESEL (en mm - en kg) EA4HTH EB4HTH Tipos variantes versiones EARHKH EBRHKH EARHRH EBRHRH EA4HPH EB4HPH 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas Motores 2.0 HDi 2.0 HDi FAP 2.2 HDi FAP...
  • Página 182 Características técnicas Gasolina y Diesel EA4HTH EB4HTH Tipos variantes versiones EARHKH EBRHKH EARHRH EBRHRH EA4HPH EB4HPH 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas 7 plazas 8 plazas Motores 2.0 HDi 2.0 HDi FAP 2.2 HDi FAP Masa máxima técnicamente 3 875 3 945 3 945...
  • Página 183 Dimensiones DIMENSIONES (EN MM.) Para saber más sobre los valores de dimensiones : remítase al capítulo 9, parte "Dimensiones, masas, cargas, remolcables" Gasolina o Diesel.
  • Página 184 Dimensiones...
  • Página 185 Dimensiones...