Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRGFFS2000GCP Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

TUB FILLER FAUCET
Model MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN
MIRGFFS2000GPN
GRIFO PARA BAÑERA
Modelos MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN
MIRGFFS2000GPN
ROBINET DÉVERSEUR DE BAIGNOIRE
Modèles MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN
MIRGFFS2000GPN
English
CAUTION-TIPS FOR
REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
09/21/18 REV.A
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS
PARA CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE
CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Wrench
(2) Supply Lines
Llave
2 Líneas de Suministro
Clé ajustable
(2) Tuyaux d'alimentation
Français
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
Ruban d'étanchéité
1
Sealant Tape
Silicone
Cinta Selladora
Silicón
Silicone
www.mirabelleproducts.com
1-800-221-3379

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRGFFS2000GCP

  • Página 1 TUB FILLER FAUCET Model MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN MIRGFFS2000GPN GRIFO PARA BAÑERA Modelos MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN MIRGFFS2000GPN ROBINET DÉVERSEUR DE BAIGNOIRE Modèles MIRGFFS2000GCP, MIRGFFS2000GBN MIRGFFS2000GPN English Español Français CAUTION-TIPS FOR ATTENTION-SUGGESTIONS PRECAUCIÓN-CONSEJOS REMOVAL OF OLD POUR ENLEVER L'ANCIEN PARA CAMBIAR LA LLAVE FAUCET:...
  • Página 2 Shut off the water supply. Remove the old faucet. Clean the Locate the faucet assembly (1) onto the rough body (3), then push surface in preparation for the new faucet. Loosen the plug (1) with the connections (2) of inlet supply line into the rough body (3). the hex wrench (HEX:6mm) and remove the guard plate (2) from Note: Do not reverse the cold and hot supply.
  • Página 3 IMPORTANT: After installation is complete, turn on the hot and Connect one end of the shower hose (1) to the mixer (2) and the cold water supplies. Check for leaks. Flush the water lines for one other end to the shower head (3). Ensure the washer (4) is into minute.
  • Página 4 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP60121 O-ring Junta en Forma de Aro Tórico Joint torique RP50201 Set Screw Tornillo de Fijación Vis de calage MIR20074 Cartridge Cartucho Cartouche RP80008* Tapa Capuchon RP13680* MIRHS4110G* Handle Handshower Llave Ducha de mano Poignée RP70553...

Este manual también es adecuado para:

Mirgffs2000gbnMirgffs2000gpn