Descargar Imprimir esta página

Mirabelle Milazzo MIRWSML800CP Instrucciones Importantes

Publicidad

Enlaces rápidos

Milazzo two-handle lavatory faucet
Model
MIRWSML800CP, MIRWSML800BN
Milazzo robinet de lavabo à poignée double
Modèles
MIRWSML800CP, MIRWSML800BN
Milazzo grifo de baño con dos manijas
Modelos
MIRWSML800CP, MIRWSML800BN
English
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
• Cover your drain to avoid losing
parts.
• The fittings should be installed
by the licensed plumber.
• When installing flexible hose,
Please notice: there should be no
torsion or deformation ; do not
fold into Shape V or L; do not use
if there is any crack or deformation.
• Remove old faucet. Clean sink
surface in preparation for new
faucet.
CARE INSTRUCTIONS:
Your new faucet is designed for
years of trouble-free performance.
Keep it looking new by cleaning it
periodically with a soft cloth. Avoid
abrasive cleaners, steel wool and
harsh chemicals as these will dull
the finish and void your warranty.
Français
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
• Couvrez le drain à fin de ne pas
perdre de pièces.
• Les raccords doivent être
installés par un plombier qualifié
pour exercer.
• Mise en garde pour l'installation
d'un tuyau flexible: le tuyau ne doit
pas être tordu ou déformé; ne pas
plier le tuyau en V ou en L; ne pas
utiliser si le tuyau est fendu ou
déformé.
• Enlever le vieux robinet. Nettoyer
la surface du lavabo en prévision
de l'installation du robinet neuf.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Votre nouveau robinet est conçu
pour fonctionner sans problème,
des années durant. Le nettoyer
périodiquement avec un chiffon
doux pour qu'il conserve la même
apparence qu'à l'état neuf. Éviter
les nettoyants abrasifs, la laine
d'acier et les produits chimiques
forts puisqu'ils endommageront le
fini et rendront votre garantie
nulle.
1
Español
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
• Tape la boca del desagüe para
prevenir la pérdida de piezas
pequeñas.
• Los componentes deben ser
instalados por un plomero.
• Al instalar la manguera flexible,
tenga en cuento lo siguiente:pro-
cure no torcerla ni deformarla; no
la doble en forma de V o de L; no
la utilice si está agrietada o defor-
mada.
• Retire el grifo antiguo y limpie la
superficie del lavatorio como
preparación para el nuevo grifo.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Su grifo nuevo está diseñado para
brindar años de servicio sin prob-
lemas. Mantenga su apariencia
nueva limpiándolo
periódicamente con un paño
suave. Evite limpiadores abrasivos,
estropajo de acero y químicos
cáusticos porque deslustrarán el
acabado y anularán la garantía.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 12/17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle Milazzo MIRWSML800CP

  • Página 1 Milazzo two-handle lavatory faucet Model MIRWSML800CP, MIRWSML800BN Milazzo robinet de lavabo à poignée double Modèles MIRWSML800CP, MIRWSML800BN Milazzo grifo de baño con dos manijas Modelos MIRWSML800CP, MIRWSML800BN English Français Español IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Read before you begin Leer antes de comenzar À...
  • Página 2: Instalación

    You may need / Usted puede necesitar / Aticles dont vous pouvez avoir besion (A) Adjustable wrench (B) Pipe tape (C) Groove joint plier (D) Phillips screwdriver (E) Hex wrench (F) Silicone Sealant (A) Clé à molette (B) Ruban pour tuyau (C) Pince multiprise (D) Tournevis Phillips (E) Clé hexagonale (F) Enduit d'étanchéité au silicone (A) Llave ajustable (B) Cinta selladora para rosca (C) Pinzas ajustable (D) Destornillador cruciforme (E) Llave hexagonal (F) Sellodor de silicona INSTALLATION INSTALLATION...
  • Página 3 Plastic sealcover Cubierta obturadora de plástico Aapuchon de plastique INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION 4. Remove assembled parts and 4. Enlever les pièces assemblées 4. Quite las partes ensambladas y plastic seal cover from the faucet et le capuchon de plastique du la cubierta obturadora de plástico body.
  • Página 4 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN 7. Tighten end of shank with 7. Serrer l’extrémité de la tige à 7. Apriete la base de la rosca con wrench and slip coupling l’aide de la clé et glisser l’écrou de una llave y ponga la tuerca de nut onto inlet port raccord sur l’orifice d’entrée.
  • Página 5 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION 2. Place a ring of silicone sealant 2. Mettre du Enduit d’étanchéité 2. Coloque un anillo de sellador around drain opening of sink. au silicone autour de l’ouverture de silicona alrededor del orificio du drain du lavabo. del desagüe del lavabo.
  • Página 6 INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION 6. Place one end of spring clip on 6. Mettre une extrémité de la 6. Coloque un extremo de la pinza end of ball rod. Pass the tip of the pince au bout du levier à rotule. sujetadora en el extremo de la rod through the hole in the lift rod Passer l'extrémité...
  • Página 7: Trouble-Shooting/Dépannage/Guía De Solucionar Problemas

    Trouble-Shooting/Dépannage/Guía de Solucionar Problemas If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne foctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
  • Página 8: Replacement Parts/Pièces De Rechange/Repuestos

    Replacement Parts/Pièces de rechange/Repuestos Handle cap / Capuchon de la manette / Tapón Metal handle assembly / Assemblage de manette en métal / Ensamblaje de manija metálicas Retainer nut / Écrou de serrage / Tuerca de retención 4.1 Ceramic disc cartridge-cold / Cartouche à disque en céramique-froid / Cartucho de disco cerámico-frío 4.2 Ceramic disc cartridge-hot / Cartouche à...

Este manual también es adecuado para:

Milazzo mirwsml800bn