Descargar Imprimir esta página

peerless-AV SUA751PU Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para SUA751PU:

Publicidad

ITL - Questo prodotto deve essere installato su pareti con montanti di legno, o in calcestruzzo solido o a mattoni
di cemento. Sono inclusi i dispositivi di ¿ ssaggio per l'installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e
mattoni di cemento. Prima di iniziare l'installazione, veri¿ care che la super¿ cie destinata all'installazione sia in
grado di sostenere il carico totale del prodotto e dei dispositivi di ¿ ssaggio. Le viti devono essere serrate in modo
stretto. Non stringere eccessivamente le viti, altrimenti si rischiano danni o il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente. Non superare mai la capacità massima di carico. Per sollevare e posizionare in modo sicuro
l'unità, farsi aiutare da una persona o usare un sollevatore meccanico. Questo prodotto deve essere usato
solamente in ambienti interni. Usato all'esterno, il prodotto potrebbe guastarsi o causare infortuni alla persona.
Nell'aprire e chiudere il supporto dalla parete, stare attenti a non schiacciarsi le dita. La profondità dello schermo
dev'essere minore di 2" (5 cm).Per ogni chiarimento, telefonare al Servizio Clienti al numero verde
1-800-865-2112.
ýEŠ - Tento výrobek je urþen pro instalaci na d ev ném trámu, pevném betonu nebo škvárobetonových zdech.
Souþástí dodávky je hardware pro instalaci na d ev ný trám, pevný beton a škvárobeton. P ed instalací se
ujist te, že podp rný povrch udrží souþet zatížení za ízení a hardwaru. Šrouby je t eba dotáhnout napevno.
Nedotahujte šrouby nadm rn , jinak by mohlo dojít ke škodám a selhání funkce výrobku. Nikdy nep ekraþujte
maximální kapacitu zatížení. Vždy používejte pomoc druhé osoby nebo mechanického zdvižného za ízení tak,
abyste dokázali za ízení bezpeþn zvednout a umístit. Tento výrobek je urþen pouze pro použití ve vnit ních pro-
storech. Používání tohoto výrobku venku by mohlo vést k selhání funkce výrobku nebo ke zran ní osob. Bu te
opatrní a p i otevírání a zavírání držáku ze zdi si nep isk ípn te prsty. Hloubka obrazovky nesmí být menší než
2" (5 cm).Pro podporu prosím volejte zákaznickou linku na þísle 1-800-865-2112.
SLK - Tento výrobok je urþený na inštaláciu na drevenej prieþke, pevnom betóne alebo škvarobetónových
stenách. Súþas ou dodávky je hardware na inštaláciu na drevenú prieþku, pevný betón a škvarobetón. Pred
inštaláciou sa ubezpeþte, že podporný povrch udrží súþet za ažení zariadenia a hardwaru. Skrutky treba pevne
dotiahnu . Nedo ahujte skrutky nadmerne, inak by mohlo dôjs ku škodám a zlyhaniu funkcie výrobku. Nikdy
neprekraþujte maximálnu kapacitu za aženia. Vždy používajte pomoc druhej osoby alebo mechanického zdvíha-
cieho zariadenia tak, aby ste dokázali zariadenie bezpeþne zodvihnú a umiestni . Tento výrobok je urþený iba na
použitie vo vnútorných priestoroch. Používanie tohoto výrobku vonku by mohlo vies k zlyhaniu funkcie výrobku
alebo k zraneniu osôb. Bu te opatrní a pri otváraní a zatváraní držiaka zo steny si nepriškripnite prsty. H bka ob-
razovky nesmie by menšia ako 2" (5 cm). Pre podporu prosím volajte zákaznickú linku na þísle 1-800-865-2112.
POR - Este produto foi concebido para ser instalado em escoras de madeira, betão maciço ou paredes de
blocos de cimento. São incluídas ferragens para a instalação em escoras de madeira, betão maciço ou paredes
de blocos de cimento. Antes de instalar, certi¿ que-se de que a superfície de apoio suporta a carga combinado
do equipamento e das ferragens. Os parafusos devem ser bem apertados. Não aperte demasiado os parafusos,
pois podem ocorrer danos ou falhas do produto. Nunca exceder a Capacidade de carga máxima. Utilize sempre
um assistente ou equipamento de elevação mecânica para elevar e posicionar o equipamento em segurança.
Este produto destina-se a utilização exclusivamente em zonas interiores. A utilização deste produto em espaços
exteriores poderá conduzir à falha do produto ou ferimentos pessoais. Deve ser exercida atenção para não pren-
der os dedos ao abrir e fechar o suporte da parede. A profundidade do ecrã deve ser inferior a 2 pol (5 cm). Para
obter assistência, contacte a equipa de apoio ao cliente através do número 1-800-865-2112.
TÜR - Bu ürün ahúap dikme, betonarme veya cüruf briketinden duvarlarÕn üzerine takÕlmak üzere tasarlanmÕútÕr.
Ürünü ahúap dikme, betonarme veya cüruf briketinden duvara üzerine takmak için gereken aksam mevcuttur.
Montaja baúlamadan önce taúÕyÕcÕ yüzeyin hem takaca÷ÕnÕz ekipmanÕ hem e aksamÕ birlikte taúÕyaca÷Õndan emin
olun. Vidalar sa÷lam bir úekilde sÕkÕútÕrÕlmalÕdÕr. VidalarÕ aúÕrÕ sÕkÕútÕrÕrsanÕz vidalara hasar verebilirsiniz ve ürün
düúebilir. Asla Azami TaúÕma Kapasitesini aúmayÕn. Her zaman için ekipmanÕ do÷ru úekilde kaldÕrmak ve yerine
koymak için ya baúka birinden yardÕm alÕn ya da mekanik kaldÕrma donanÕmÕndan faydalanÕn. Bu ürün sadece iç
mekânlarda kullanÕlmak üzere imal edilmiútir. Bu ürünün dÕú mekânda kullanÕlmasÕ ürün arÕzasÕna veya yaralan-
maya neden olabilir. Kaideyi duvarda açarken veya kaparken parmaklarÕnÕzÕ sÕkÕútÕrmamaya devam edin.Ekran
derinli÷i 2 inç (5 cm)'den az olmalÕdÕr. Destek için lütfen müúteri hizmetlerini arayÕn: 1-800-865-2112.
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
3
2012-03-23
#:203-9113-3
(2013-10-02)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Slws 350