Descargar Imprimir esta página

peerless-AV SUA751PU Manual De Instrucciones página 8

Ocultar thumbs Ver también para SUA751PU:

Publicidad

1
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ýEŠ
SLK
POR
TÜR
1a
1a
ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with gypsum board (drywall), verify that
the woods studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. When installing to more than one stud, ensure the
spacing between studs is at least 16" but does not exceed 24". Do not install over gypsum board thicker than 5/8".
SPN - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubier-
tas con yeso-cartón (gypsum board) veri¿ que que todos los montantes tengan un diámetro mínimo de 2" x 4".
Cuando vaya a instalar los soportes en más de un montante, asegúrese de que la distancia entre los montantes
sea, por lo menos, 16" pero no más de 24". No instale en yeso-cartón de más de 5/8" de grosor.
FRN - Lors de l'installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de
plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une dimension nominale d'au moins 2 po X 4
po. Lors de l'installation à plus d'un montant, veillez à ce que l'espace entre les montants soit d'au moins 16 po
mais ne dépasse pas 24 po. Ne pas installer sur une plaque de plâtre de plus de 5/8 po d'épaisseur.
NEL - Als de Peerless-wandbevestiging op een muur bestaand uit houten balken en gipsplaat wordt geïnstal-
leerd, horen de houten balken een afmeting van ten minste 5 x 10 cm te hebben. Als de wandbevestiging op
meerdere balken wordt geïnstalleerd, moet de onderlinge afstand tussen de balken ten minste 40,64 cm bedra-
gen, maar niet meer dan 60,96 cm. De wandbevestiging mag niet worden geïnstalleerd op gipsplaat met een
dikte van meer dan 15,88 mm.
ýEŠ - TP i instalaci držák na ze Peerless na st nu pokrytou d ev nými trámy s pokrytím sádrokartonovou
deskou (sádrokarton) ov te, že mají d ev né trámy minimální jmenovitý rozm r 2 x 4 palce (5 x 10 cm). P i
instalaci na více než jeden trám zajist te, aby rozestupy mezi trámy byly nejmén 16 palc (40 cm), ale aby
nep esáhly 24 palc (60 cm). Neinstalujte na sádrokartonovou desku, která je siln jší než 5/8 palce (1,55 cm).
SLK - Pri inštalácii nástenného držiaku Peerless na stenu pokrytú drevenými trámami s pokrytím sadrokartóno-
vou doskou (sadrokartón) skontrolujte, þi majú drevené trámy minimálny rozmer 5 x 10 cm (2 x 4 palce). Pri
inštalácii na viacerom rámov skontrolujte, þi sú rozstupy medzi trámami minimálne 40 cm (16 palcov), ale max-
imálne 60 cm (24 palcov). Neinštalujte na sadrokartónovú dosku hrubšiu ako 1,55 cm (5/8 palca).
TÜR -Peerless duvar montaj parçalarÕnÕ alçÕ panel kaplÕ bir ahúap dikme duvara takarken, ahúap dikmelerin en
az 2 inç x 4 inç (5 x 10 cm) nominal boyda olmasÕna dikkat edin. Birden fazla dikmeye takarken, dikmeler arasÕ
boúluk en az 16 inç (40 cm) olmalÕ, ama 24 inçten (60 cm) fazla olmamalÕdÕr. 5/8 inçten (1,55 cm) kalÕn alçÕ panel
üzerine takmayÕn.
Wood stud wall.
Pared de madera.
Mur en bois.
Holzwand.
Houten muur.
Parete di legno.
D ev ná st na.
Drevená stena.
Parede de madeira.
Ahúap duvar.
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
WAARSCHUWING
WARNING
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
UYARI
8
ENG
Concrete/Cinder block.
ESP
Concreto/Bloque de hormigón.
FRN
Béton/bloc de béton.
DEU
Beton/Porenbetonstein.
Beton/B2-blokken.
NEL
Calcestruzzo solido/forato.
ITL
Betonový/škvárový blok.
ýEŠ
Betónový/škvarový blok.
SLK
Betão/bloco de cimento.
POR
Beton/Briket.
TÜR
1b
2012-03-23
#:203-9113-3
(2013-10-02)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Slws 350