Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BENUTZERHANDBUCH
USER MANUAL
Art. 315
Forbice Titania E-40 TP
LI-ION
P O W E R
Tijera Titania E-40 TP
Schere Titania E-40 TP
Pruning shears Titania E-40 TP
V. 01
Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ)
Tel. +39 0473 563277 - Fax +39 0473 563482
info@stockergarden.com - www.stockergarden.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stocker Titania E-40 TP

  • Página 1 LI-ION P O W E R Tijera Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ) Tel. +39 0473 563277 - Fax +39 0473 563482 info@stockergarden.com - www.stockergarden.com V. 01...
  • Página 2 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Introduzione La forbice Titania E-40 TP è un prodotto di ultima tecnologia, che assicura una buona portabilità, durata e facilità d‘uso. Questo manuale d‘uso contiene informazioni importanti per la sicurezza, per la costruzione, il funzionamento, la manutenzione, la conservazione e per risolvere i problemi.
  • Página 3 Smaltimento dei rifiuti e protezione dell‘ambiente ..........37 Montaggio ........................20 Problematiche ........................ 38 • Forbice Titania E-40 TP..................20 Per ulteriori informazioni sul prodotto si prega di contattare info@stockergarden.com Per novità e informazioni iscriviti alla newsletter: www.stockergarden.com/eventi-servizio/newsletter...
  • Página 4 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Descrizione generale Fornitura Questa forbice elettrica può essere utilizzata per la potatura di rami, siepi e cespugli. Questo dispositivo può essere utilizzato solo da persone adulte e qualificate, in buono stato di salute e Forbice Titania E-40 TP non sotto l’effetto di alcool o droghe.
  • Página 5 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Avvertenze per uso in sicurezza Avvertenze per uso in sicurezza I simboli sulla batteria Al fine di proteggere la vostra sicurezza e quella degli altri, vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare le vostre nuove forbici.
  • Página 6 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Avvertenze per uso in sicurezza Avvertenze per uso in sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza degli utensili elettrici Sicurezza personale Attenzione! Pericolo di cesoiamento Utilizzando questo utensile elettrico sussiste il rischio di tagliarsi o amputarsi completamen- Leggere tutte le istruzioni e le indicazioni di sicurezza.
  • Página 7 Utilizzare solo le batterie incluse nella fornitura o fornite da Stocker srl. L‘uso di batterie non Scollegare l‘utensile elettrico dalla batteria prima di qualsiasi regolazione, pulizia, manuten- originali può...
  • Página 8 Danni al corpo dovuti al funzionamento prolungato o improprio dell‘apparecchio razioni non descritte in questo manuale possono essere eseguite solo da personale specializza- to del rivenditore locale autorizzato o di Stocker srl. Attenzione! Istruzioni di sicurezza speciali per utensili alimentati a batteria Prima dell‘utilizzo o delle operazioni di ricarica, assicurarsi che la batteria e il...
  • Página 9 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Parametri tecnici Parametri tecnici Art. 315 - Forbice Titania E-40 TP Batteria (Li-ion) 1. Diametro di taglio massimo: ..................40 mm 1. Capacità: ........................2.6 Ah 2. Tensione nominale: ....................DC 21,6 V 2.
  • Página 10 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Componenti e ricambi Componenti e ricambi Ricambi per la forbice 315/1 14 + 17 + 18 + 29 + 30 + 31 Kit di fissaggio lama 315/2 23 + 24 + 25 + 26...
  • Página 11 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Montaggio Utilizzo Forbice Titania E-40 TP Modalità di funzionamento Si prega di controllare che la forbice e le batterie siano pulite e asciutte. Taglio progressivo: le lame si chiudono progressivamente seguendo la pressione esercitata sul Incastrare la batteria sul corpo della forbice facendola scorrere verso il basso: se posizionata grilletto consentendo un pieno controllo sulla potatura.
  • Página 12 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Utilzzo Utilizzo Istruzioni d‘uso Sistema anti-taglio di protezione delle dita: La forbice viene fornita con il sistema disattivato. Modalità taglio progressivo: Per attivare il sistema anti-taglio di protezione delle dita tenere premuto grilletto per 13 Premere l‘interruttore di accensione ed attendere l’accensione dello schermo led e il...
  • Página 13 Se la batteria si scarica rapidamente dopo la ricarica, è un segnale che la batteria è esaurita e deve essere sostituita. Si possono utilizzare solo batterie originali. Per acquistare una nuova batteria, si può contattare un rivenditore locale o Stocker srl. •...
  • Página 14 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Utilizzo Utilizzo • Accertarsi che l‘alimentazione corrisponda alla potenza nominale sul caricabatterie e all‘aperto. L‘ingresso di sporcizia o umidità aumenta il rischio di scosse elettriche. sull‘adattatore. Il caricabatterie può essere utilizzato solo per caricare la batteria originale. Se viene utilizzato per altre •...
  • Página 15 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Utilizzo Utilizzo Display Descrizione Quando si spegne il dispositivo, la lama continuerà a funzionare per alcuni secondi. Attendere che la lama si fermi. Non toccare o bloccare le lame in Il livello di carica della batteria è...
  • Página 16 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Utilizzo Pulizia e manutenzione 1. Ricaricare la batteria. Dopo due anni di utilizzo intensivo, consigliamo di effettuare un‘ispezione e Voltaggio basso 2. Sostituire la batteria. manutenzione completa delle forbici. Contattare il rivenditore locale.
  • Página 17 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia Procedure di smontaggio e montaggio per la manutenzione Durante la pulizia della vostra forbice non spruzzatela e non immergetela in acqua.
  • Página 18 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Affilatura Affilatura Istruzioni generali Questa procedura è fondamentale perché determina la qualità del taglio, la durata della lama e la Le operazioni di pulizia e durata della batteria.
  • Página 19 Art. 315 Art. 315 Forbice Titania E-40 TP Forbice Titania E-40 TP Smaltimento dei rifiuti e protezione dell‘ambiente Dove riporre la forbice elettrica Stoccaggio Rimuovere la batteria dal dispositivo e riciclare l‘apparecchiatura, le batterie, gli accessori e l‘imballaggio in modo ecologico. L‘apparecchio non deve essere smaltito con i comuni rifiuti La cosa più...
  • Página 20 Stocker srl per richiedere i ricambi. Per assistenza e servizio, si prega di contattare il rivenditore locale o Stocker S.r.l. Per ulteriori informazioni sul prodotto si prega di contattare info@stockergarden.com Per novità e informazioni iscriviti alla newsletter: www.stockergarden.com/eventi-servizio/newsletter...
  • Página 21 Este dispositivo solo puede ser utilizado por adultos. El operador o usuario asume toda la responsabilidad por cualquier accidente uso, lesiones a terceros o pérdida de bienes de terceros durante el uso. Stocker srl no se hace responsable de los daños causados por un uso no convencional o inadecuado.
  • Página 22 ................58 • Recambios para la tijera ..................58 Montaje ........................60 • Tijera Titania E-40 TP .................... 58 Utilizo ..........................61 • Modo de funcionamiento ..................61 • Instrucciones de uso ................... 62...
  • Página 23 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Descripción general Suministro Estas tijeras de podar eléctricas se pueden usar para podar ramas, setos y arbustos. Este Tijera Titania E-40 TP dispositivo solo puede ser utilizado por personas adultas y cualificadas, en buen estado de salud 2x baterías Li-Ion...
  • Página 24 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Advertencias para un uso seguro Advertencias para un uso seguro Símbolos presentes en la batería Para preservar su seguridad y la de los demás, lea detenidamente este manual antes de utilizar...
  • Página 25 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Advertencias para un uso seguro Advertencias para un uso seguro Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Seguridad corporal ¡Atención! Peligro de corte Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias e Usando esta herramienta eléctrica existe el riesgo de cortarse o amputarse por completo...
  • Página 26 Existe peligro de incendio si se utiliza un cargador inadecuado. herramientas eléctricas que no pueden controlarse mediante interruptores son peligrosas y Utilice solo las baterías incluidas en el suministro o suministradas por Stocker srl. El uso de ba- deben repararse.
  • Página 27 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Advertencias para un uso seguro Advertencias para un uso seguro un calentador. El calor puede dañar la batería y existe peligro de explosión. No use prendas y joyas sueltas y largas a fin de evitar que queden atrapadas en las partes móviles.
  • Página 28 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Parámetros técnicos Parámetros técnicos Art. 315 - Tijera Titania E-40 TP Batería (iones de litio) 1. Diámetro máx. de corte: ....................40 mm 1. Capacidad: ........................2.6 Ah 2.
  • Página 29 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Componentes y recambios Componentes y recambios Recambios para la tijera 315/1 14 + 17 + 18 + 29 + 30 + 31 Kit de fijación hoja 315/2 23 + 24 + 25 + 26 Hoja para tijera eléctrica...
  • Página 30 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Montaje Utilizo Utilizo Tijera Titania E-40 TP Modo de funcionamiento Verifique que las tijeras de podar, los cables y las baterías estén limpios y secos. Colocar Corte progresivo: las hojas se cierran progresivamente siguiendo la presión ejercida la batería en el cuerpo de la tijera deslizándola hacia abajo: si está...
  • Página 31 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Utilizo Utilizo Instrucciones de uso se cerrarán completamente. Si se aprieta el gatillo, las hojas no se mueven. Para desactivar el bloqueo hoja de seguridad, presionar el gatillo dos veces en rápida Modo corte progresivo: sucesión.
  • Página 32 óptimo y evitar daños en las tijeras. Siempre cierre las hojas antes de apagar la tijera para evitar usuarios solo pueden usar baterías originales. Para obtener una batería nueva, los usuarios pueden contactar con el distribuidor local o con Stocker Srl. daños accidentales a personas o cosas.
  • Página 33 No utilice el cargador sobre materiales inflamables (como papel o tejidos). La temperatura de trabajo de las tijeras de podar es de entre -5 y 30 °C. Si el equipo está dañado, debe ser reemplazado por Stocker srl, el personal de asistencia al cliente para prevenir peligros.
  • Página 34 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Utilizo Utilizo Pantalla Descripción Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación coincida con el voltaje indicado en la placa de identificación del dispositivo. El nivel de carga de la batería se indica con un núme- ro entre 0 y 100.
  • Página 35 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Utilizo Limpieza y mantenimiento 1. Recargar la batería. Después de dos años de uso intensivo, recomendamos llevar a cabo una in-spección y Voltaje bajo 2. Reemplazar la batería.
  • Página 36 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Limpieza Montaje y desmontaje para mantenimiento No rocíe con agua la podadora ni la sumerja en agua para limpiarla. El mantenimiento general, la limpieza, la lubricación y la sustitución de la cuchilla requieren de No rocíe el equipo con agua ni lo sumerja en agua, de lo contrario puede causar una...
  • Página 37 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Afilado Afilado Instrucciones generales Este paso es esencial, puesto que determina la calidad de corte, la vida útil de la cuchilla y la Las operaciones de limpieza y vida útil de la batería.
  • Página 38 Art. 315 Art. 315 Tijera Titania E-40 TP Tijera Titania E-40 TP Eliminación de residuos y protección Dónde guardar la tijera del medio ambiente Almacenamiento de la podadora Lo más importante a tener en cuenta antes de almacenar las baterías de iones de litio de Retire la batería del dispositivo y recicle el equipo, las baterías, los accesorios y el embalaje...
  • Página 39 Instrucciones en la página 73. para solicitar recambios. 3. Lubrique la hoja. Instrucciones en la página 72. Para asistencia y servicio, contacte a su distribuidor local o Stocker S.r.l. Para más informaciones sobre el producto póngase en contacto con info@stockergarden.com...
  • Página 40 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Vorwort Die Schere Titania E-40 TP wurde mit modernster Technik hergestellt. Eine hervorragende Ergonomie und Haptik garantieren eine einfache Bedienung. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit, zum Aufbau, zur Bedienung, zur Wartung, zur Lagerung und zur Fehlersuche bei Problemen. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und stellen Sie sicher, dass sie auch für andere Nutzer immer verfügbar ist.
  • Página 41 ......................98 • Ersatzteile für die Schere..................98 Montage ........................100 • Schere Titania E-40 TP................... 98 Gebrauch ........................101 • Betriebsart ......................101 • Gebrauchsanweisung ..................102...
  • Página 42 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Allgemeine Beschreibung Lieferumfang Die elektrische Schere eignet sich zum Schneiden von Ästen, Hecken und Sträuchern. Dieses Schere Titania E-40 TP Gerät soll nur von Erwachsenen benutzt werden, die qualifiziert und bei guter Gesundheit sind und nicht unter Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen.
  • Página 43 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Hinweise zur sicheren Verwendung Hinweise zur sicheren Verwendung Symbole auf dem Akku LI-ION Zur Gewährleistung sowohl Ihrer persönlichen Sicherheit als auch der anderer Personen ist die P O W E R Lithium-Batterie.
  • Página 44 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Hinweise zur sicheren Verwendung Hinweise zur sicheren Verwendung Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Körperliche Sicherheit Achtung! Schnittgefahr Alle Sicherheitsanweisungen und Anleitungen aufmerksam lesen. Die Nichtbeachtung der Bei der Verwendung dieses Elektrowerkzeugs besteht das Risiko, ein oder mehrere Körper- folgenden Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und schweren...
  • Página 45 Geräts führen. und sicherer. Laden Sie das Gerät nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen oder von Stocker GmbH gelie- Elektrowerkzeuge mit nicht korrekt funktionierendem Schalter nicht verwenden. Elektro- ferten Ladegerät auf. Bei Verwendung eines ungeeigneten Ladegeräts besteht Brandgefahr.
  • Página 46 Bei Unwohlsein frische Luft einatmen und ggf. ärztlichen Rat einholen. Dieses Gerät ist zum Beschneiden von Hecken und Ästen vorgesehen. Die Schere nicht zum Keine nicht von Stocker GmbH genehmigten wiederaufladbaren Batterien oder andere Schneiden von anderen Materialien verwenden. Stromquellen verwenden.
  • Página 47 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Technische Daten Technische Daten Art. 315 - Schere Titania E-40 TP Akku (Li-Ion) 1. Max. Schnittdurchmesser: ....................40 mm 1. Leistung: ........................... 2.6 Ah 2. Nennspannung: ........................DC 21,6 V 2.
  • Página 48 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Bestandteile Bestandteile Ersatzteile für die Schere 315/1 14 + 17 + 18 + 29 + 30 + 31 Fixier-Kit für Klinge 315/2 23 + 24 + 25 + 26 Klinge für elektrische Baumschere...
  • Página 49 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Montage Gebrauch Schere Titania E-40 TP Betriebsart Kontrollieren Sie vor dem Anbringen der Batterie, dass beide Teile trocken sind. Führen Sie die Batterie an der Unterseite der Schere in die vorgesehene Schiene ein. Bei richti- Progressives Schneiden: Die Klingen schließen sich progressiv nach dem auf den Abzug...
  • Página 50 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Gebrauch Gebrauch Klingen manuell ver- und entriegeln: Gebrauchanweisung Um die Sicherheitsverriegelung zu aktivieren, halten Sie den Bedienschalter 3 Sekunden Progressiver Schnittmodus: lang gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt (2 Pieptöne). Während dieses Vorgangs schließen sich die Klingen vollständig.
  • Página 51 Wenn sich die Laufzeit des voll aufgeladenen Akkus erheblich verkürzt ist der Akku verbraucht und muss ersetzt werden. Es dürfen nur Original-Akkus verwendet werden. Um eine neue Batterie zu erwerben, können Sie sich an einen Händler vor Ort oder an Stocker GmbH wenden. •...
  • Página 52 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Gebrauch Gebrauch Betriebsbedingungen Ein beschädigtes Gerät muss aus Sicherheitsgründen vom Kundendienstpersonal ausgetauscht werden. Die Ladetemperatur des Ladegeräts und des Akkus zwischen 0 °C und 45 °C und die 10.
  • Página 53 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Gebrauch Gebrauch Das ordnungsgemäße Funktionieren des Scherkopfes muss für ein optimales Display Beschreibung Arbeiten der elektrische Schere vor der Verwendung sichergestellt werden. Der Ladezustand der Batterie wird mit einer Zahl zwischen 0 und 100 angezeigt.
  • Página 54 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Gebrauch Reinigung und Instandhaltung Code Beschreibung Lösung Nach zwei Jahren intensiver Nutzung empfehlen wir eine vollständige Inspektion 1. Batterie aufladen. Niedrige Spannung und Wartung der Schere. Wenden Sie sich an den örtlichen Händler.
  • Página 55 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Reinigung und Instandhaltung Reinigung und Instandhaltung Reinigung Demontage und Montage für Wartungszwecke Die Schere beim Reinigen weder mit Wasser benetzen noch in Wasser tauchen. Die allgemeine Wartung, Reinigung, Schmierung und der Austausch der Klingen erfordert jeweils Das Gerät darf in keinster Weise mit Wasser in Berührung kommen da dies einen...
  • Página 56 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Reinigung und Instandhaltung Reinigung und Instandhaltung Schärfen der Klingen Schärfen der Klinge Allgemeine Anleitung Dieser Schritt ist für die Schnittqualität, die Lebensdauer der Klingen und die Lebensdauer des Reinigungs- und Wartungsarbei- Akkus wichtig.
  • Página 57 Art. 315 Art. 315 Schere Titania E-40 TP Schere Titania E-40 TP Abfallentsorgung und Umweltschutz Aufbewahrung Aufbewahrung der Schere Den Akku aus dem Gerät nehmen und das Gerät, sämtliche Akkus, Zubehörteile und Verpackungen auf umweltfreundliche Weise dem Recycling zuführen. Das Gerät darf nicht über Vor dem Einlagern der Lithium-Ion-Akkus Ihrer Schere müssen die Akkus vollständig aufgeladen...
  • Página 58 Kllinge ersetzen. kontaktieren. Anleitung auf Seite 113. 3. Klingen schmieren. Anleitung auf Seite 112. Für Support und Service, bitte den Händler oder Stocker GmbH kontaktieren. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com...
  • Página 59 The operator or user assumes full responsibility for any accidents during use, injury to others or loss of property to others. Stocker Srl is not responsible for damage caused by unconventional or improper use.
  • Página 60 Components and spare parts ................. 138 • Spare parts for the shears................. 138 Assembly ........................140 • Pruning shears Titania E-40 TP................138 Usage .......................... 141 • Operation modes ....................141 • Operating instructions ..................142 •...
  • Página 61 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP General description Included parts These pruning shears can be used for pruning branches, hedges and shrubs. This appliance can Pruning shears Titania E-40 TP only be used by conscious and qualified adults, in good health conditions and not under the 2x Li-Ion batteries effect of alchool or drugs.
  • Página 62 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Instructions for a safe use Instructions for a safe use The symbols on the battery In order to protect your safety and the safety of others, please read this manual carefully before LI-ION using your pruner for the first time.
  • Página 63 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Instructions for a safe use Instructions for a safe use General power tool safety instructions Bodily safety Warning! Risk of shearing Read all safety directions and instructions. Failure to follow the warnings and instructions The use of this product implies a risk of cutting or completely amputating one or more extremi- below may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
  • Página 64 Don’t attempt to use tool if any of the switches are not working properly. Power tools that Only use the original batteries or spare ones supplied by Stocker srl. The use of non original cannot be controlled with switches are dangerous and must be repaired.
  • Página 65 Unless you have received training, please do not repair your pruner yourself. Repairs not menti- oned in this manual can only be performed by a local authorized reseller and by Stocker srl. When in use, the electric device will generate an electromagnetic field. In certain circumstances, this Special safety instructions for battery-powered tools magnetic field can damage the function of the human implant.
  • Página 66 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Technical data Technical data Art. 315 - Pruning shears Titania E-40 TP Battery (lithium-ion) 1. Max. cutting diameter: ....................40 mm 1. Capacity: .......................... 2.6 Ah 2. Rated voltage: ......................DC 21,6 V 2.
  • Página 67 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Components and spare parts Components and spare parts Spare parts for the shears 315/1 14 + 17 + 18 + 29 + 30 + 31 Fixing blade kit...
  • Página 68 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Assembly Usage Pruning shears Titania E-40 TP Operation modes Please check that the pruning shears and batteries are clean and dry. Progressive cutting: The blades close progressively according to the movement of the trigger Place the battery onto the shears body by sliding it downwards until it clicks-in.
  • Página 69 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Usage Usage Operating instructions Anti-cut finger protection system: The shears are supplied with the system deactivated. Progressive cutting: To activate the anti-cut finger protection system, press and hold the trigger for 13 seconds Press the power button and wait for the LED screen to turn on and for the acoustic signal and wait for the long beep (beeeep).
  • Página 70 If the battery life of the fully charged battery is significantly shorter, it proves that the battery has been used up and must be replaced. Users can only use original batteries. In order to obtain a new battery, users can contact a local reseller or Stocker srl. •...
  • Página 71 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Usage Usage Proper use of the battery charger Working conditions Keep the charging temperature of the charger and battery pack between 0°C ~ 45°C, and Before using or recharging the batteries, make sure that the battery and the battery the battery pack discharge temperature between - 10 °C ~ 60 °C.
  • Página 72 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Usage Usage Operating notes 10. At the time of delivery, the battery of this product is not fully charged. Therefore, the user must fully charge it before using it for the first time. For the first charge cycle, we recommend that the user charge for 2 hours.
  • Página 73 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Usage Usage If the pruners stop working during long term use and you hear 4 fast beeps, this is an indica- Display Description tion of undervoltage protection which means the battery is depleted. Please charge as soon as possible.
  • Página 74 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Usage Cleaning and maintenance When carrying out cleaning and maintenance operations, always make sure that the 1. Recharge the battery Low voltage 2. Replace the battery shears are switched off, the battery is disconnected and the blades are closed.
  • Página 75 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning Disassembly and assembly maintenance steps When cleaning your pruner do not spray the pruner with water or immerse it in water.
  • Página 76 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Sharpening Sharpening General instructions This step is critical because it determines the trimming quality, life of the blade and battery life.
  • Página 77 Art. 315 Art. 315 Pruning shears Titania E-40 TP Pruning shears Titania E-40 TP Waste disposal and environmental protection Storage Pruner storage Remove the battery from the device and recycle the equipment, batteries, accessories and packaging in an environmentally friendly manner. The device is not to be discarded with The most important thing to keep in mind before storing your pruner’s lithium ion batteries, is to...
  • Página 78 3. Carry out the lubrication process. local authorized reseller or Stocker Srl Instructions on page 154. for spare parts. For assistance and service, please contact your local authorized reseller or Stocker Srl. For further information about the product, please contact info@stockergarden.com...

Este manual también es adecuado para:

315