EU-Konformitätserklärung
EU-Declaration of conformity
Déclaration de conformité UE
Wir
Juice Technology AG
We
Kaernenstrasse 2
Nous
CH-8184 Bachenbülach
Tel. +41 41 510 02 19
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt:
hereby declare in our sole responsibility, that the product:
déclarons de notre seule responsabilité, que le produit:
Juice Technology AG
Juice Services AG
JUICE CHARGER me
Juice Power AG
Juice Telemetrics AG
Kasernenstrasse 2
mit den wesentlichen Anforderungen der nachfolgenden genannten Richtlinien und deren Ände-
CH-8184 Bachenbülach
rungsrichtlinie übereinstimmt / complies with the essential requirements of the following guidelines and
info@juice-technology.com
their amendment guidelines / est conforme aux exigences essentielles des lignes directrices suivantes et
juice-world.com
de leurs lignes directrices de modification.
Phone CH / Intl.
+41-41 510 02 19
Richtlinie über Funkgeräte
Telefon DE
2014/53/EU
Radio Equipment Directive (RED)
0800 3 400 600
Directive sur les équipements radio
MWSt/UID
Juice Technology AG
Richtline zu gefährlichen Stoffen in Elektro- und Elektronikgeräten
CHE-236.291.474
DE815511383
2011/65/EU
Hazardous substances in electrical and electronic equipment directive (RoHS)
Directive sur les substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
Juice Europe GmbH
Messgeräte-Richtlinie
Friedenheimer Brücke 20
DE-80639 München
2014/32/EU
Measuring Instrument Directive (MID)
Directive sur les instruments de mesure
Juice Iberia S.L.
Calle Medellín 3
ES-29002 Málaga
Für die Beurteilung wurden die folgenden einschlägigen Normen oder normativen Dokumenten
Juice France SAS
herangezogen / The following relevant standards or norms were used for the assessment /
18 Place des Nymphéas
FR-93420 Villepinte
documents normatifs pertinents suivants ont été utilisés pour l'évaluation
Juice Nordics AB
ETSI EN 300 330 V2.1.1
Edsbrogatan 1 A
SE-75228 Uppsala
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3
ETSI EN 301 489-3 V2.1.1
Juice UK and Ireland Ltd
19 Eastbourne Terrace,
EN 62368-1 :2020+A11:2020 EN IEC 63000:2018
Paddington Station
UK-W2 6LG London
Die herangezogenen Normen für die Messgeräte-Richtlinie siehe separate EU-Konformitätserklärung
vom Hersteller / For the standards used for the MID see the separate EU declaration of conformity
Juice Americas, Inc.
333 3rd Avenue N.
from the manufacturer /
Pour les normes utiliséed pour la directive sur les appareils de mesure, voir
US-33701 St. Petersburg FL
la déclaration de conformité UE séparée du fabricant
juice-americas.com
Juice Technology Co., Ltd.
Zhejiang
Lishui Digital Building
Lianchuang Street No.153
Future City, Yuhang District
CN-Hangzhou
Ort:
juice-asia.com
Bachenbülach
Waren aus EU nur an diese Adresse
goods from EU to this address only:
Feldwiesenstrasse 8
DE-79807 Lottstetten
18. Instalación
El JUICE CHARGER me sólo puede ser instalado y puesto
en funcionamiento por personal cualificado. Monte el
JUICE CHARGER me de acuerdo con las instrucciones de
montaje adjuntas. Desconecte siempre la alimentación
eléctrica antes de iniciar el montaje.
Protección
Es obligatorio conectar un disyuntor diferencial y un
disyuntor miniatura antes de la unidad. El dimensiona-
miento del disyuntor de línea debe realizarse de acuerdo
con la placa de características, la potencia de carga
deseada y la línea de alimentación (longitud de la línea,
sección transversal) a la unidad de acuerdo con la
normativa nacional. Se necesita un disyuntor por
punto de carga.
Montar el aparato
•
La unidad puede instalarse tanto en el interior como
en el exterior.
•
La unidad sólo debe montarse en superficies planas.
•
Las superficies irregulares deben ser niveladas con
medidas adecuadas si es necesario.
32
EL-JCME*
Les normes ou
EN IEC 61851-1:2019
IEC 61851-21-2:2018 EN 61439
EN 62196-1:2015
EN 62196-2:2017
EN 50581:2012
EN 50620:2020
EN 62479:2010
EN 50364:2010
Datum:
Signatur:
25.11.2021
Christoph R. Erni,CEO
User Manual JUICE CHARGER me [EL-JCME*] V 1.2
Los agujeros de fijación se perforan con la plantilla de
perforación suministrada. Los agujeros deben ser
perforados en la pared con el diámetro previsto para el
material de fijación seleccionado. Instale el soporte de
enchufe suministrado a una altura entre 70 cm y 170 cm
del suelo.
•
Introduzca el cable de alimentación en la unidad
a través de una de las dos entradas de cables previstas
para ello (desde abajo o desde atrás).
Secciones transversales apilables
•
Conductor de hilo fino: 6–10 mm² / 10–8 AWG
Conexión por cable
•
Tipo de cable de conexión mín: 3 × 6 mm² – L1/N/PE
•
Tipo de cable de conexión máx:
5 × 10 mm² – L1/L2/L3/N/PE
•
Cable de conexión Ø: 16–21 mm
Internet
Conecte el JUICE CHARGER me a Internet a través de la
LAN (RJ45) para utilizar funciones como la gestión de la
carga. Pase el cable por el orificio más pequeño de la en-
trada de cable seleccionada (3a y 3b de las instrucciones
de instalación) y engarce una clavija o enchufe LAN. A
continuación, conecte el cable LAN al JUICE CHARGE
CONTROLLER, utilizando un cable LAN corto adicional
si es necesario.
Desconexión de la carga
Para ello, conecte los contactos de conmutación
libres de potencial del receptor de control de ondas
a los terminales amarillo y rojo según el punto 5 de las
instrucciones de instalación separadas.