Descargar Imprimir esta página

Emerson EX4-I21FLR Instrucciones De Funcionamiento página 3

Válvulas eléctricas de control

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s :
Les vannes EX4-7-...FLR sont actionnées par des moteurs
pas à pas pour un contrôle précis du débit de réfrigérant,
Elles sont qualifiées pour les réfrigérants inflammables,
pour une utilisation en réfrigération, conditionnement d'air,
pompes à chaleur et systèmes de process industriel.
La qualification/certification des EX4-7-...FLR n'est
valable qu'en utilisant simultanément le câble muni du
connecteur M12 ref : EVC05A ou EXV-M60-FLR.
The listed products are electrical devices and are in
compliance
with
IEC 60079-15:2010
2014/34/EU therefore rated / marked as:
II 3G Ex nA IIA T3 Gc X
R e c o m m a n d a t i o n s d e s é c u r i t é :
• Lire attentivement les instructions de service. Le non-
respect des instructions peut entraîner des dommages
à l'appareil, au système, ou des dommages corporels.
• Ce produit doit être utilisé par du personnel qualifié,
ayant les connaissances, les compétences et la
formation requise concernant l'EN 13313 et l'utilisation
des fluides réfrigérants inflammables.
• La manipulation de réfrigérants inflammables nécessite
des
précautions
particulières,
inflammabilité. Une bonne ventilation est requise
pendant la maintenance du système. Le contact avec
des gaz qui se détendent rapidement peut causer des
gelures et des dommages oculaires. Des équipements
de protection appropriés (gants, lunettes, etc.) doivent
être utilisés.
• S'assurer que le système est correctement étiqueté
avec le type de réfrigérant utilisé et l'avertissement sur
les risques d'explosion.
• Pour les circuits très contaminés, éviter de respirer les
vapeurs d'acide et le contact de la peau avec le fluide et
l'huile contaminés. Le non-respect de cette règle peut
conduire à des blessures.
• Avant d'intervenir sur un système, veuillez-vous assurer
que
la
pression
est
ramenée
atmosphérique.
• Le fluide réfrigérant ne doit pas être rejeté dans
l'atmosphère!
• Ne pas dépasser les plages de pression, de
température, de tension et d'intensités maximales
indiquées.
• S'assurer que la tuyauterie est mise à la terre.
• Ne pas faire fonctionner le détendeur en le branchant
directement sur la tension d'alimentation. Utiliser un
driver adéquat pour le moteur pas à pas.
• Ne pas faire fonctionner le détendeur quand le système
est sous vide sauf pour fermer la vanne avant la charge
en réfrigérant.
• Ne pas actionner la vanne quand le compresseur n'est
pas en fonctionnement.
• Avant installation et maintenance, déconnecter toutes
les alimentations électriques du système et des
équipements.
• Ne pas utiliser un autre fluide que ceux indiqués sans
l'approbation obligatoire d'EMERSON. L'utilisation d'un
fluide non approuvé peut conduire au changement de la
catégorie de risque d'un produit et par conséquent le
changement de la conformité de la classe d'approbation
et de sécurité du produit au regard de la Directive
Pression Européenne 2014/68/EU.
• S'assurer que la conception, l'installation et la
manipulation respectent les normes nationales et
Européennes.
• Ne pas manipuler le système avant que toutes les
connexions soient terminées.
• Pour les réfrigérants inflammables, utiliser uniquement
les vannes et accessoires qualifiés pour cet usage.
E m p l a c e m e n t d e m o n t a g e :
• La vanne peut être installée dans une position entre
vertical et horizontal (Fig. 1).
• Pour un résultat optimum, positionner la vanne le plus
proche possible du distributeur de liquide ou de l'entrée
de l'évaporateur.
• Prévoir un dégagement suffisant au-dessus de la vanne
pour pourvoir mettre le connecteur électrique en place.
(Fig. 3 & 4a/b)
Emerson Climate Technologies GmbH
Pascalstrasse 65 I 52076 Aachen I Germany
I N S T R U CT I O N S D E S E R V I C E
Détendeurs électroniques Série EX4-7-...FLR
I n s t a l l a t i o n :
• La direction du débit du réfrigérant doit correspondre
avec les flèches sur l'étiquette. (excepté pour les
modèles bi-directionnels)
• Avant de procéder à la vérification de fonctionnement du
détendeur, s'assurer que le fluide frigorifique est
suffisamment sous-refroidi et exempt de bulles au niveau
de l'entrée du détendeur. Nous préconisons l'installation
d'un voyant ainsi que d'un filtre.
ATTENTION:
• Toutes les vannes sont livrées en position d'ouverture
intermédiaire. Le circuit ne doit pas être chargé avant
and
directive
leur fermeture complète, pour cela, se reporter au mode
d'emploi du module de commande ou du régulateur
électronique utilisé.
• Les parties intérieures de la vanne doivent être
protégées à tout moment contre l'humidité et l'eau.
L'utilisation de l'eau, de la vapeur et de tout autre solvant
sont interdits pour le nettoyage de l'intérieur de la
vanne.
B r a s a g e : ( F i g . 2 )
• Pratiquer le joint de brasage selon la norme EN 14324.
• Nettoyer les tubes et les joints de brasures avant et après
le brasage.
• Minimiser les vibrations des tuyauteries par des
équipements appropriés.
• Utiliser du flux et des baguettes à 30% d'argent minimum.
• Ne pas dépasser la température de surface de 120 °C!
du
fait
de
leur
T e s t d e p r e s s i o n :
Après le montage, un test de pression doit être fait en
respectant:
- La norme EN 378 pour les systèmes qui doivent
répondre à la Directive Pression Européenne pour les
équipements 2014/68/EU.
- Pression de test maxi du système: 38.5 bar
T e s t d ' é t a n c h é i t é :
Effectuer un contrôle d'étanchéité selon l'EN 378-2 avec un
équipement et une méthode appropriée pour identifier les
fuites provenant des produits ou des raccordements. Le
taux
de fuite admissible doit être conforme aux
spécifications du fabricant du système.
à
la
pression
ATTENTION:
• Ne pas de faire de test de pression et test
d'étanchéité pourrait entraîner la perte du réfrigérant
et des blessures.
• Les tests doivent être effectués par des personnes
qualifiées respectant les règles de sécurité, à cause
du danger lié à la pression.
C o n n e x i o n e l é c t r i q u e :
• Le raccordement électrique doit être conforme aux
normes électriques locales.
• Un mauvais câblage peut entraîner un mauvais sens de
direction de rotation ou pas de rotation du moteur pas à
pas.
• Un court-circuit dans les câbles de la vanne peut
entrainer un endommagement et/ou un mauvais
fonctionnement du driver/contrôleur.
• EVC05A / EXV-M60-FLR peuvent être utilisés en zone 2
(catégorie 3).
• S'assurer que les câbles sont connectés sans être en
tension; toujours laisser les câbles un peu lâches.
• S'assurer que les câbles ne sont pas installés à côté de
bords tranchants.
• Ne pas plier ou insister mécaniquement sur la sortie de
câble et maintenir un dégagement de 20 mm avec les
pièces voisines.
• Installation du connecteur électrique
(EVC05A / EXV-M60-FLR)
• Le connecteur précâblé est prêt pour être connecté
aux capteurs de pression.
• La prise du câble peut être positionnée dans les quatre
directions sans détrompeur (Fig. 5)
1. Pousser le connecteur sur les broches sur le dessus
des capteurs de pression.
2. Tourner la vis d'un tour dans le sens horaire et pousser
le connecteur.
3. Répéter cette procédure jusqu'à ce que le connecteur
soit serré.
• S'assurer que le connecteur et son câble sont
correctement mis en place et serrés.
• (EVC05A: utiliser une clé de 14, couple 1.2 à 1.5 Nm).
• En fonctionnement, le connecteur doit être protégé par
un boitier approprié contre les chocs et les dommages
mécaniques (protection minimale requise jusqu'à une
www.climate.emerson.com/en-gb
action mécanique de 7 J, en conformité avec IEC 60079-
15:2010)
• L'extrémité du câble connecteur doit être raccordée à un
driver/ contrôleur approuvé ATEX, ou localisé hors de la
zone de risque.
- Si le driver/contrôleur est situé en dehors de la zone
de risque, un connecteur approprié qualifié ATEX doit
être utilisé à la frontière entre la zone de risque et celle
de non-risque .
- Si le câble doit être rallongé dans la zone de risque, il
est impératif d'utiliser un coupleur ou un boitier de
raccordement qui soit qualifié ATEX.
• La tension d'alimentation de la vanne ne doit en aucun
cas ni à aucun moment dépasser 36 VDC.
• La déconnection du coupleur électrique de la vanne ne
doit être effectué qu'un fois l'alimentation coupée.
C â b l a g e : ( F i g . 5 - 7 )
WH
= blanc,
BK
= noir,
BU
= bleu, BN= brun
• Se reporter aux instructions de service du système
électronique driver / régulateur.
F o n c t i o n n e m e n t :
• Se reporter au mode d'emploi du module ou du
régulateur électronique.
• Pratiquer un test de fonctionnement du circuit électrique
avant de charger le réfrigérant dans le système.
S e r v i c e / M a i n t e n a n c e :
• Le EX4-7-...FLR défectueux doit être remplacé, il ne peut
pas être réparé.
• Déconnecter
la
puissance
l'intervention.
• Avant tout débrasage s'assurer que le réfrigérant
inflammable a été retiré du système et que le local
autour du système est bien ventilé, pas de reste de
réfrigérant.
• Conformément à la EN 378-4, lors de chaque entretien
périodique, un test d'étanchéité doit être effectué sur la
partie concernée du système de réfrigération. Ceci doit
également être effectué après chaque réparation sur la
partie concernée.
• Lors de la dépose ou la mise au rebut d'un composant
du système de réfrigération, s'assurer qu'il n'y reste pas
de réfrigérant piégé.
• Vérification du moteur: Retirer la prise du câble de la
vanne. Utiliser un ohmmètre avec une plage de mesure
appropriée. Mesurer la résistance des enroulements par
phase sur les broches situées de façon opposée, selon
la Fig. 7 et comparer aux valeurs dans le tableau ci-
dessous.
• La pression minimum à l'intérieur du système doit
toujours rester au minimum 0.4 bar au-dessus de la
pression ambiante, et ce à tous moments. Le non-
respect de cette mesure peut créer une accumulation
d'air à l'intérieur du système et créer avec le temps un
mélange potentiellement explosif.
I n f o r m a t i o n s t e c h n i q u e s :
Pression maximale
autorisée PS
35 bar
Température de
fonctionnement au moteur
Uni-flow
-50...+100 °C
Bi-flow
-40...+80 °C
Tension d'alimentation
nominale U
24 VDC
Intensité maximale I
max
EX4-6-...FLR
0.5 A
EX7-...FLR
0.75 A
Résistance des
enroulements par phase
EX4-6-...FLR
14 Ω ± 10 %
EX7-...FLR
10 Ω ± 10 %
Compatibilité des
médiums
Groupe de fluide I R290, R1270, R600a
Marquage
(2014/34/EU)
II 3G Ex nA IIA T3 Gc X
Connexions / Dimensions Voir Fig. 3
OI_EX-FLR_A3_EN_DE_FR_ES_IT_Rev01_865916.docx
FR
électrique
avant
Date: 03.02.2023

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ex4-m21flrEx5-u21flrEx6-i21flrEx6-m21flrEx7-i21flrEx7-m21flr ... Mostrar todo