Descargar Imprimir esta página

bihl+Wiedemann BWU2202 Instrucciones De Montaje página 12

Publicidad

AS-i 3.0 PROFIBUS Gateway mit integriertem Safety Monitor
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
ASIMON360 Software
Die Abfrage CODEFOLGEN EINLERNEN? können Sie mit "Ja" bestätigen oder den Vorgang
später über das Display ausführen, wenn Sie "Nein" wählen. // You can acknowledge the
request TEACH CODE SEQUENCES? selecting "Yes", or you can do it later via display selec-
ting "No". // Sélectionner "Oui" pour répondre affirmativement à la requête APPRENTISSAGE
TABLES DE CODE, ou "No" pour exécuter l'action plus tard via l'afficheur. // Selezionare "Si"
per rispondere affirmativamente alla richiesta TEACH SEQUENZE DI CODICE, o "No" per ese-
guire l'azione più tardi mediante il display. // La pregunta ¿Desea efectuar el aprendizaje de las
secuencias de código? Se puede confirmar con "Sí", o con "No" y luego realizar este proceso
por medio de la pantalla.
ASIMON360 Software
Prüfen Sie das Konfigurationsprotokoll (beachten Sie hierzu die Anweisungen im <Kap. 5.8> der
ASIMON360 Dokumentation!). // Check the configuration log (respect instructions in <chap. 5.8>
of the ASIMON360 manual!). // Contrôler le protocole de configuration (veillez à respecter les
instructions données dans le <chap. 5.8> du manuel du logiciel ASIMON360). // Controllare il
protocollo di configurazione (osservare le istruzioni indicate nel <cap. 5.8> del manuale per il
software ASIMON360). // Compruebe el protocolo de configuración (considere para este caso
las instrucciones en <cap. 5.8> de la documentación de ASIMON360).
ASIMON360 Software
Geben Sie mit MONITOR –> FREIGABE die Konfiguration frei. // Validate the configuration with
MONITOR –> VALIDATION. // Valider la configuration avec MONITEUR –> LIBÉRATION // Abi-
litare la configurazione scelgiendo MONITOR –> ABILITAZIONE. // Habilite la configuración con
MONITOR –> HABILITACION.
ASIMON360 Software
Starten Sie den Monitor mit MONITOR –> START. // Start the monitor with MONITOR –>
START. // Démarrer le moniteur avec MONITEUR –> START. // Avviare il monitor scelgiendo
MONITOR –> START. // Inicie el monitor con MONITOR –> INICIO.
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
12
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
P R E S S O K F O R M E N U
O U T P U T C I R C U I T
1 : O N
2 : O N
3 : O N
4 : O N
Das Gerät ist jetzt im geschützten Betriebsmodus. //
The device is in the protected mode now. // L'appareil
est en mode protegé. // L'apparecchio è in modo
protetto. // El equipo se encuentra en modo protegi-
do.
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
© Bihl+Wiedemann GmbH

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bwu2602Bwu2702