Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Talis E 80
71700XX1
71702001
71708001
Talis E 100
71710XX1
71709001
Talis E
71720XX1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis E 80 717001 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Talis E 80 71700XX1 71702001 71708001 Talis E 100 71710XX1 71709001 Talis E 71720XX1...
  • Página 2 Some sinks include special drain installation a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts. instructions and/or parts. Others require the use of a specialty drain. Hansgrohe is not respnsible for the cost of a specialty drain. Models #71702001,...
  • Página 3 À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Le modèle #71720XX1 seulement: La que ce produit soit installé par un plombier température de sortie maximale du robinet de bidet professionnel licencié.
  • Página 4 Los adaptadores no están disponibles de desborde. Si su lavabo no posee desborde, o si este drenaje es demasiado pequeño para el Hansgrohe. agujero en el lavabo, consulte las instrucciones incluidas con el lavabo. Algunos lavabos incluyen • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este instrucciones especiales para la instalación del...
  • Página 5 Talis E 80 Talis E 100 Talis E 71700XX1 71710XX1 71720XX1 Ø1¾" Ø1¾" (46 mm) (46 mm) Ø 1⅜" (34 mm) Ø1¾" Ø1⅜" (34 mm) (46 mm) 1⅜" (34 mm) 4⅝" (116 mm) 3¾" (96 mm) 4⅜" (112 mm) ⅜ ⅜...
  • Página 6 Tools Required / Outils Requis / Herramientas Útiles 10 mm 9 mm 16 mm...
  • Página 7 Installation / Installation / Instalación Install the centering ring on the faucet. If the hole is beveled, add accessory centering ring 98996000. When installing the faucet, push it toward the front of the hole. Ø 1⁵⁄₁₆"-1⁷⁄₁₆" (34 - 37 mm) Installez la bague de centrage sur le robinet.
  • Página 8 Install the drain pull rod. Installez la tirette. Instale el tirador. Install the washer and the mounting collar. Installez la rondelle et le collier de montage. Instale la arandela y el collar de montaje.
  • Página 9 Tighten the collar using a flat head screwdriver. Serrez le collier de montage. 5.2 ft-lb Apriete el collar de montaje. 7 Nm Connect the hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram. Do not allow the hoses to twist. 5.9 ft-lb 8 Nm Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et...
  • Página 10 Remove the aerator. Retirez l’aérateur. Retire el aireador. 22 mm Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. Lave el grifo durante al menos 2 minutos. Reinstall the aerator. Installez l’aérateur. Instale el aireador. 22 mm 1.48 ft-lb / 2 Nm...
  • Página 11 Installation / Installation / Instalación shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty can Masilla de petróleo-basó puede da- Les mastics de plomberie à base de pé- damage the surface of some sinks. trole peuvent endommager la surface ñar la superficie de algún bañeras.
  • Página 12 Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50° F 44 PSI 60° C 10° C 0.3 MPa 3 mm 100ºF 38ºC 95ºF 140ºF 36ºC 122ºF 60ºC 50ºC 131ºF 108ºF 55ºC 43ºC 3 mm 1.5 ft-lb 2 Nm...
  • Página 13 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Talis E 80 Talis E 71700XX1, 71702001 71720XX1 95704000 926870XX 92625XX0 98146000 96050000 (25x1.5) 92689000 92527000 95379000 (27x1.5) 95973001 98865000 98398000 98866000 (23x2) 98422000 88509XX0 (7x1.5) 92879XX0 97736000 98722000 96657XX0 96016000 96321001 XX = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Brushed Nickel...
  • Página 14 Talis E 100 71710XX1 95704000 92687XX0 92625XX0 98146000 (25x1.5) 92689000 92527000 (27x1.5) 95973001 98865000 92628000 98865000 98398000 98866000 (23x2) 88509XX0 96657XX0 98422000 (7x1.5) 92879XX0 97736000 98722000 XX = Colors / Couleurs / Acabados 96016000 00 = Chrome 14 = Brushed Bronze 34 = Brushed Black Chrome 96321001 67 = Matte Black...
  • Página 15 Talis E 100 Talis E 80 71709001 71708001 95704000 95704000 92687000 92687000 92625000 92625000 98146000 98146000 (25x1.5) 92689000 (25x1.5) 92689000 92527000 92527000 (27x1.5) (27x1.5) 95973001 95973001 98865000 98865000 98398000 (23x2) 98866000 92628000 98865000 98398000 98866000 98422000 (23x2) (7x1.5) 98422000 (7x1.5) 98453000 97736000 98453000...
  • Página 16 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold froid chaud frío caliente...
  • Página 17 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 18 Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Página 19 For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
  • Página 20 State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...