ADVERTENCIA
Daños auditivos debido al ruido durante
el funcionamiento.
Utilizar protección para los oídos.
ADVERTENCIA
Daños en el cable de conexión.
Proteger de los cantos vivos, el aceite y el
calor.
Extraer de la caja de contacto por el en-
chufe.
• Trabajar descansado y concentrado para
asegurar un funcionamiento correcto.
• Proteja su propia integridad así como al
resto de personas, los animales, los mate-
riales y al medio ambiente adoptando las
medidas de protección y precaución nece-
sarias, la instrucción sobre los aparatos y
la prevención sanitaria con objeto de evitar
daños a la salud, daños materiales, daños
medioambientales y posibles accidentes.
• Las reparaciones sólo pueden ser realiza-
das por Schneider Druckluft GmbH o em-
presas colaboradoras.
• Tener en cuenta las instrucciones de servi-
cio del depósito.
• Queda
terminantemente
manipular el aparato, darle un uso distinto
a la finalidad; reparaciones de emergen-
cia; retirar dispositivos de seguridad o da-
ñarlos; utilizarlo en caso de falta de
estanqueidad o anomalías en el funciona-
miento; usar piezas no originales; sobre-
pasar la presión final de compresión
admisible indicada; trabajar sin equipo de
protección; mantener, reparar, dejar sin vi-
gilancia el aparato bajo presión; utilizar lu-
bricantes no permitidos; fumar, fuego
abierto.
2.4 Puesta en servicio
2.4.1
Requisitos del lugar de instala-
ción
• Espacios: pobres en polvo, secos, bien
ventilados.
• Superficie de apoyo: plana, horizontal.
• Evitar que cerca del compresor haya apa-
ratos y conductos que emitan calor.
• Colocar los depósitos de forma que queden
accesibles por todos los lados para realizar
una inspección interna.
• Placa de tipo bien visible.
All manuals and user guides at all-guides.com
prohibido:
2.4.2
Antes de la primera puesta en
servicio
1. Efectuar un examen visual.
2. Comprobar la conexión eléctrica.
3. Comprobar el nivel de aceite (véase el
cap. 2.6.4).
4. Colocar los elementos oscilantes de
goma (véase el cap. 2.4.5 ).
2.4.3
Conexión eléctrica
• La tensión de alimentación y los datos en
la placa de características deben ser igua-
les.
• Protección por fusible eléctrica según datos
técnicos.
• Instalar el interruptor principal y el cable
de conexión (no incluidos en el suminis-
tro).
Cable:
sección
2,5 mm²; longitud máxima:10 m.
En compresores a partir de 5,5 kW, insta-
lar un conmutador estrella-triángulo en
lugar de un interruptor principal.
2.4.4
Comprobación / modificación
del sentido de giro
Comprobar el control del sentido de giro cada
vez que se haga una puesta en servicio en
una toma de corriente trifásica distinta de la
habitual.
1. Conectar el compresor a la red eléctrica.
2. Encender el compresor con el interruptor
de conexión/desconexión.
3. Observar el sentido de giro de la rueda
de ventilador.
4. Si el sentido de giro no se corresponde
con el sentido de la flecha que figura en
la rejilla protectora de la correa, modifi-
car el sentido de giro.
5. Apagar el compresor con el interruptor
de conexión/desconexión.
1. Interrumpir el suministro de corriente
con el interruptor principal.
Esta medida solo puede ser realizada por
personal con formación específica en electró-
nica.
1. Cambiar las fases.
2. Comprobar el sentido de giro. (Véase
arriba)
3. Si el sentido de giro no ha cambiado, po-
nerse en contacto con la empresa cola-
boradora de Schneider.
E
UNM STS/STL
transversal:
mín.
II/15