Descargar Imprimir esta página

Delta OSLER 976LF Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

4
CONNECT TO WATER SUPPLIES (HOOK-UPS NOT PROVIDED)
4
Make sure supply hoses do not interfere with spray hose assembly. Hose
assembly should pull freely through spout hub. Check all connections at
arrows for leaks.
WARNING: Do not remove check valve assemblies during installation.
RACCORDEZ L'APPAREIL À LA TUYAUTERIE (RACCORDS NON
4
FOURNIS).
Assurez-vous que les tuyaux d'alimentation ne gênent pas le mouvement
du tuyau souple du bec. Le tuyau souple doit être facile à extraire du
support du bec. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords là où se trouvent
les flèches.
MISE EN GARDE: N'enlevez pas le clapet anti-retour pendant l'installation.
CONÉCTELA A LOS SUMINISTROS DE AGUA (ACOPLES NO
4
INCLUIDOS).
Asegúrese que las mangueras de suministro no interfieran con la
manguera del rociador. La manguera debe poder moverse libremente por
el vástago de la llave. Verifique que no haya filtraciones en todas las
conexiones indicadas con las flechas.
PRECAUCIÓN: No quite la válvula de control durante la instalación.
5
4
1
Pull the hose assembly (1) out of the spout and remove the spray head (4).
5
Be sure to hold the end of the hose down into the sink. Turn faucet handle
(2) to the full on mixed position. Turn on hot and cold water supplies (3) and
flush water lines for one minute. Important: This flushes away any
debris that could cause damage to internal parts. Reinstall the spray
head (4).
Tirez le tuyau souple (1) à l'extérieur du bec et retirez la tête de pulvérisa-
5
tion (4). Tenez l'extrémité dans l'évier. Placez la manette du robinet (2) en
position de débit maximal d'eau chaude et d'eau froide. Rétablissez
l'alimentation en eau chaude et en eau froide (3) et laissez l'eau s'écouler
une minute pour évacuer les corps étrangers. Important: Il faut laisser
s'écouler l'eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les
éléments internes du robinet. Remettez la tête de pulvérisation (4) en
place.
Tire de la manguera (1) por el pico de salida y remueva la cabeza del
5
rociador (4). Asegúrese de sujetar el extremo de la manguera hacia abajo
en el fregadero. Gire la manija de la llave (2) a la posición completamente
abierta en la posición mixta. Abra los suministros del agua caliente y fría
(3) y deje corer el agua por las líneas durante un minuto. Importante: Esto
limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes
internas. Vuelva a instalar la cabeza del rociador (4).
Page 3
2
3
3
210683 Rev. C

Publicidad

loading