Cómo leer este manual: La marca para los productos que utilizan láser • Las ilustraciones de la unidad DDX672BH se utilizan, principalmente, como explicaciones. Las visualizaciones y paneles mostrados en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer una explicación clara de las operaciones. Por este motivo, pueden ser diferentes de las visualizaciones o paneles reales.
Estos DDX672BH Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos es inevitable y no es ningún signo de anomalía. y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países •...
Visualice la pantalla <Security Code Set>. monitor. Finalice el procedimiento. Se visualiza la pantalla <TOP MENU>. * Sólo para DDX672BH. • Para cancelar el código de seguridad registrado, realice los pasos 1 y 2 y pulse [CLR] en <Security Code>.
CONFIGURACIONES INICIALES Ingrese un número de 4 dígitos (1), Ponga el reloj en hora. después, confirme la entrada (2). El indicador de seguridad destella en el panel del monitor cuando se desconecta el encendido del vehículo. <Radio Data Sincroniza la hora del reloj con Para desactivar la función de seguridad: System>...
• Activa la marcación por voz. (Sostener) salida. (Página 39) DDX672BH 9 Botón M (expulsión) • Se expulsa el disco (el panel del monitor se inclina completamente). (Página 11) 1 Botón de reinicialización/indicador de potencia/ •...
6 Para DDX492/DDX415BT/DDX392/DDX372BT/ Operaciones comunes DDX320BT: Botón TEL/VOICE Para ajustar el volumen (00 a 35) ❏ Conexión de la alimentación • Visualiza la pantalla <Hands Free>. (Pulsar) DDX672BH (Página 37) DDX672BH • Activa la marcación por voz. (Sostener) (Página 39) Para DDX315/DDX272: Botón AUD DDX415BT/DDX315 Visualiza la pantalla <Equalizer>.
❏ Ajuste del ángulo del panel (sólo para ❏ Poner la unidad en espera ❏ Apagado de la pantalla DDX672BH) • Esta operación funciona solo cuando <AV Key Visualice todas las opciones de <TOP MENU>. Long Press> está ajustado a [V-OFF]. (Página 50) En la pantalla <TOP MENU>:...
CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Operaciones de la pantalla táctil Pantalla <TOP MENU> Operaciones comunes en la pantalla Visualiza la pantalla de control de fuente y la pantalla ❏ Descripciones comunes de la pantalla de ajustes. • Puede personalizar las opciones a visualizar en la Puede visualizar otras pantallas en cualquier pantalla <TOP MENU>.
MENU> que se indican a continuación. [AV-IN]* o [AV-IN2]* Cambia al componente externo conectado al terminal de entrada iPod/Audio Video. (Página 32) Sólo para DDX672BH/DDX492. Sólo para DDX415BT/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/DDX315/ DDX272. Para visualizar los botones de atajo Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ DDX272. Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX415BT/DDX392/DDX372BT/ DDX320BT.
❏ Inserción del disco ❏ Indicaciones y botones en la pantalla ❏ Expulsión del disco Inserte un disco con el lado de la etiqueta hacia de control de fuente arriba. DDX672BH DDX672BH Para reproducción de vídeo DDX492/DDX415BT/DDX392/ DDX372BT/DDX320BT/DDX315/ DDX272 • Al extraer un disco, hágalo horizontalmente.
DISCOS ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista Botones de operación Información sobre reproducción • Los botones en pantalla y las operaciones • La información que se visualiza en la pantalla disponibles difieren dependiendo del tipo de difiere dependiendo del tipo de disco/archivo que disco/archivo que se está...
DISCOS ❏ Operaciones del menú de video Visualiza el menú de disco. [ZOOM] Visualiza la pantalla de selección del [ MENU] tamaño de imagen. (Página 44) [Direct] Muestra/oculta los botones de La pantalla de menú de vídeo se puede visualizar [Aspect] Selecciona la relación de aspecto.
C-REP Repite el capítulo actual. (Off). (Página 61) T-REP Repite el título actual. • Ajuste inicial para DDX672BH/ <File Type>* Seleccione el tipo de archivo Repite la pista actual. DDX492/DDX392/DDX372BT/ reproducido cuando el disco FO-REP Repite todas las pistas de la contenga diferentes tipos de archivos.
❏ Indicaciones y botones en la pantalla Botones de operación Conexión de un dispositivo USB • Los botones en pantalla y las operaciones de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase disponibles difieren dependiendo del tipo de de almacenamiento masivo USB tal como una archivo que se está...
iPod/iPhone ❏ Ajustes <USB Mode> ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista Preparativos Ajuste < File Type> ❏ Conexión del iPod/iPhone [Audio] Reproduce archivos de audio. [Still Image] Reproduce archivos de imagen. • Para obtener más información acerca de la [Video] Reproduce archivos de vídeo.
Página 17
Selecciónelo cuando el iPod/ iPhone está conectado mediante de control de fuente KCA-iP202 (accesorio opcional). <Audiobooks> Seleccione la velocidad de los audio libros. Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ <Artwork> Muestra/oculta la ilustración DDX272. del iPod. Sólo para DDX415BT/DDX315. ❏ Configuración de <AV Input> para la reproducción de iPod/iPhone...
iPod/iPhone ❏ Selección de un archivo de audio/vídeo Botones de operación Menú Video: en el menú [MODE] Cambia los ajustes de reproducción del iPod/iPhone en la pantalla <iPod Mode>. (Página 17) Selecciona el modo aleatorio de reproducción.* • RDM: Funciona de la misma forma Seleccione el menú...
• No es posible utilizar Apps con iPod touch (5ª • Esta operación funciona solo cuando <AV Key generación)/iPhone 5S/iPhone 5C/iPhone 5. Long Press> está ajustado a [APPs]. (Página 50) DDX672BH Preparativos Conecte el iPod touch/iPhone mediante el (Sostener) DDX492/DDX392/DDX372BT/ KCA-iP202.
[<] para desplazar el texto. • Los dispositivos Android/BlackBerry se pueden Conecte el iPod touch/iPhone al terminal 3 Estado de reproducción usar solamente con DDX672BH/DDX492/ USB con el cable KCA-iP202, KCA-iP102 4 Tiempo de reproducción DDX392/DDX372BT/DDX320BT. o KCA-iP103 (accesorio opcional).
Pandora® ❏ Selección de una emisora de la lista • Puede cambiar la página para visualizar más Android™ elementos, pulsando [ ]/[ ]. • Visite Google play y busque Pandora para llevar a Visualice la pantalla de lista de selección. •...
SINTONIZADOR (Sólo para DDX415BT/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/DDX315/DDX272) Botones de operación ❏ Cambio de la información en pantalla Para escuchar la radio [P1] – [P6] • Selecciona una emisora ❏ Indicaciones y botones en la pantalla memorizada. (Pulsar) • Memoriza la emisora actual. de control de fuente (Sostener) [TI]* Activa/desactiva el modo de recepción...
SINTONIZADOR ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Preajuste m anual Características del FM RBDS Sintonice la emisora que desea preajustar. sobre información del tráfico (TI) ❏ Búsqueda de programa FM RBDS— (Página 22) Búsqueda PTY Seleccione un número de preajuste. El código PTY le permite hacer búsquedas de los programas favoritos que se están transmitiendo.
Sintonizador HD Radio™ (Sólo para DDX672BH/DDX492) • El indicador ANALOG se ilumina cuando se Acerca de la tecnología HD Radio™ Para escuchar la transmisión HD Radio™ reciben señales analógicas. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Botones de operación de control de fuente [P1] –...
Página 25
Sintonizador HD Radio™ ❏ Cambio de la información en pantalla ❏ Cambio del modo de recepción de HD ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Radio sobre información del tráfico (TI) Cuando recibe una transmisión de HD Radio, la unidad sintoniza el audio digital o analógico automáticamente de acuerdo con las condiciones de recepción.
Sintonizador HD Radio™ ❏ Búsqueda de programas de HD Radio ❏ Selección de una emisora preajustada Preajuste de emisoras FM—Búsqueda PTY de la lista ❏ Cómo almacenar emisoras en la El código PTY le permite hacer búsquedas de los memoria programas favoritos que se están transmitiendo.
Radio satelital SiriusXM® (Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/DDX272) Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, Botones de operación Cuando aparezca la siguiente pantalla, en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida [P1] – [P6] • Selecciona un canal pulse [Enter].
Radio satelital SiriusXM® ❏ Cambio de la información en pantalla ❏ Selección de un canal preajustado Seleccione un canal. En la pantalla <Preset List> Seleccione una banda (1) y luego un canal preajustado (2). Selección de un canal En la pantalla <Channel List> Seleccione una categoría (1) y, a continuación ❏...
Radio satelital SiriusXM® ❏ Repetición de la reproducción de un Repetición de reproducción SmartFavorites contenido Puede poner en pausa, rebobinar y reproducir el Los canales guardados por el usuario (P1 a P6) se contenido del canal que se recibe actualmente. denominan canales SmartFavorites.
Radio satelital SiriusXM® Activación/desactivación del control parental Ingrese un código de 4 dígito (1) y luego TuneScan™ Se puede activar el control parental para todos los confirme (2). El contenido almacenado se puede verificar canales clasificados como “mature” por SiriusXM® o mediante la exploración de los primeros 6 segundos para los canales seleccionados por el usuario.
Radio satelital SiriusXM® Selección de los canales a bloquear—Canal con Para desactivar el bloqueo parental de todos los • Puede cambiar la página para visualizar más bloqueo parental canales bloqueados: Seleccione [All Clear] para elementos, pulsando [ ]/[ ]. La función de control parental es una opción que le <Parental Lock Channel>...
Para DDX415BT/DDX315: Seleccione ilustración cuando no hayan “AV-IN1” o “AV-IN2” como fuente. botones de funcionamiento En la pantalla <TOP MENU>: • Para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/ visualizados en la pantalla. DDX320BT/DDX272: Seleccione [AV-IN]. • Para cambiar los ajustes de • Para DDX415BT/DDX315: Seleccione [AV-IN2].
Press> está ajustado a [R-CAM]. (Página 50) cambio en la posición de marcha atrás (R). • Para utilizar la cámara de retrovisión, es necesaria DDX672BH la conexión del conductor REVERSE. (Página 55) ❏ Activación de la cámara de retrovisión (Sostener) Visualice la pantalla de ajuste <Input>.
BLUETOOTH (Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX415BT/DDX392/DDX372BT/DDX320BT) Emparejamiento automático Información sobre el uso de Conexión de dispositivos Bluetooth Cuando <Auto Pairing> está ajustado a [ON], dispositivos Bluetooth® ❏ Registro de un nuevo dispositivo el dispositivo iOS (como un iPhone) se empareja automáticamente cuando se conecta a través de Bluetooth USB.
Página 35
BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“DDX ****”) para su mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) • Si omite el cambio del código PIN, vaya al dispositivo Bluetooth. paso 3. Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. •...
Página 36
(SPP)]* para desconectar el dispositivo Bluetooth que se está utilizando para esa función en la pantalla <Paired Device List> (consulte la columna izquierda). * [PANDORA (SPP)] aparece solo para DDX672BH/DDX492/ • Se visualiza la información de la llamada, si ha sido DDX392/DDX372BT/DDX320BT.
BLUETOOTH ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ ❏ Notificación de recepción de SMS ❏ Cómo hacer una llamada audífono/micrófono Si el teléfono móvil es compatible con SMS (Servicio Visualice la pantalla <Hands Free>. de mensajes cortos), la unidad le informa que ha Mientras habla...
Página 38
BLUETOOTH Desde la guía telefónica/listas de llamadas • Para utilizar la búsqueda A–Z en la guía telefónica: • Para visualizar los detalles de una entrada: Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede Con la pantalla <Phonebook> visualizada, puede realizar la búsqueda por la inicial. visualizar los detalles de una entrada y seleccionar uno de los números de teléfono registrados.
Seleccione una opción de la agenda En la pantalla <Hands Free>: telefónica/listas de llamadas. (Página 38) Seleccione un número telefónico. En el panel del monitor: (Sostener) DDX672BH Seleccione el número de preajuste a guardar. (Sostener) DDX492/DDX415BT/ DDX392/DDX372BT/ Se visualizan el código PIN (Inicial: 0000) DDX320BT necesario para copiar la guía telefónica desde...
BLUETOOTH ❏ Eliminar la entrada de números de Ajustes para los teléfonos móviles Acerca del teléfono móvil compatible con teléfonos de la unidad Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Bluetooth Acceso a Agenda Telefónica) Visualice la guía telefónica/lista de Visualice la pantalla <Hands Free>.
BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste Botones de operación Uso del reproductor de audio • Selecciona una pista. (Pulsar) [S] [T] <Phone Muestra el nombre del dispositivo Bluetooth • Búsqueda hacia atrás/adelante.* Device> telefónico conectado. (Sostener) • Para registrar un dispositivo nuevo, consulte la <Auto •...
Selección de un modo de sonido preajustado Visualice la pantalla <Equalizer>. • La pantalla <Equalizer> también se puede En la pantalla <TOP MENU>: visualizar pulsando AUD (para DDX672BH/ DDX415BT/DDX315/DDX272) o pulsando y manteniendo pulsada la perilla Volume/ATT/ AUDIO (para DDX492/DDX392/DDX372BT/ DDX320BT) en el panel del monitor.
AJUSTES ❏ Ajuste de la frecuencia de cruce Seleccione [DIM ON] (atenuador de luz <HPF> Ajusta el cruce para los altavoces delanteros o traseros (filtro de activado) o [DIM OFF] (atenuador de luz Visualice la pantalla <X’over>. paso alto). desactivado). En la pantalla <TOP MENU>: <LPF>...
AJUSTES ❏ Cambiar la relación de aspecto ❏ Para hacer zoom en la imagen <FULL>* Para imágenes originales 16:9 Señal 4:3 Señal 16:9 Puede cambiar la relación de aspecto para la Es posible ampliar la imagen (<FULL>, <Zoom1> a reproducción de video. <Zoom3>).
AJUSTES ❏ Cómo guardar su escena para la imagen • La cantidad de fondos preajustados y los Cambiar el diseño de la pantalla diseños disponibles difieren según el modelo. de fondo Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del Mientras se está...
AJUSTES Capture la imagen mostrada en la pantalla. Seleccione la posición del icono (1) y, a continuación, seleccione la opción que desea visualizar en la posición seleccionada (2). Aparece un mensaje de confirmación. Pulse [Yes] para guardar la imagen recién capturada. (La imagen existente será...
El proceso de actualización se ejecutará desde el principio. • Para reinicializar la posición de toque, pulse * Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX415BT/DDX392/DDX372BT/ [Reset]. DDX320BT. • Para cancelar la operación actual, pulse [Cancel].
AJUSTES ❏ Pantalla de ajuste de <Audio> <Volume Offset> Ajustar las opciones de menú Ajusta y almacena el nivel de volumen de ajuste <Fader/Balance> ❏ Visualiza la pantalla de menú <Setup> automático para cada fuente. (Para los discos, se guarda el ajuste para cada una de las siguientes En la pantalla <TOP MENU>: categorías: DVD/VCD, CD, y DivX/MPEG1/MPEG2/ MP3/WMA/WAV/AAC.) El nivel de volumen aumenta...
• OFF: Se cancela. • Black: Ajusta la oscuridad de la pantalla. haya ninguna cámara conectada. – –15 a +15 (Inicial: 0) <Video Output>* Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ Seleccione el sistema de color para el monitor DDX272. externo. Sólo para DDX415BT/DDX315.
Página 50
Solo muestra la pantalla APPs cuando <AV Input> está ajustado • APPs: Visualiza la pantalla APPs.* (Página 19) en [iPod]. (Página 17) <Bluetooth S etup>* • R-CAM (Ajuste inicial para DDX672BH/DDX492/ Sólo para DDX415BT/DDX315. Configure los ajustes utilizando un dispositivo DDX392/DDX372BT/DDX320BT/DDX272): Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ Visualiza la imagen de la cámara de retrovisión.
Si el líquido Sólo para DDX627BH/DDX492/DDX415BT/DDX372/DDX320BT. derramado entra en contacto con los ojos o la Sólo para DDX672BH. ropa, enjuague inmediatamente con agua y consulte a un médico. Modo AUD: Cambie a este modo para controlar una •...
Página 52
(Véase la columna derecha.) vez que se pulsa esta tecla. 3 Pulse ENTER para confirmar la entrada. Cambia el idioma de voz. Sólo para DDX672BH/DDX492. AUDIO • El idioma de voz cambia cada vez Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ que se pulsa esta tecla.
ésta podría descargarse. De lo contrario, podrán producirse arañazos, de fusibles. • Sólo para DDX672BH: daños o averías. • No desvíe el fusible del cable de encendido (rojo) Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar V PRECAUCIÓN...
Para evitar un cortocircuito, retire la llave Fije la placa embellecedora ( ❏ Instalación de la unidad (sólo para del encendido y desconecte el terminal · DDX672BH/DDX492/DDX392/ de la batería. DDX372BT/DDX320BT/DDX272) Realice las conexiones de los cables de entrada y salida adecuadas para cada unidad.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN Conexión ❏ Conexión de cables a los terminales Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX415BT/DDX392/DDX372BT/ Terminal USB (0,8 m): Consulte la página 56. DDX320BT. Consulte la página 57.* Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ Consulte la página 56. Fusible de 10 A DDX272. Conecte el cable de antena Sólo para DDX415BT/DDX315.
(disponible en el mercado) KCA-iP102 1 Entrada iPod/Audio Video* Cuando conecte el componente a reproducir en “AV-IN” o (accesorio • Para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/ “AV-IN1” /“AV-IN2”, utilice el cable de audio y vídeo CA-C3AV opcional) DDX320BT/DDX272: iPod/AV-IN (accesorio opcional). 0,8 m • Para DDX415BT/DDX315: iPod/AV-IN2 Cuando conecte un amplificador externo, conecte su cable a tierra al 2 Salida de Vídeo (Amarillo)
CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth ❏ Desmontaje de la unidad Desmontaje de la unidad (Sólo (sólo para DDX672BH/DDX492/ Retire la placa embellecedora. (Véase la para DDX672BH/DDX492/DDX392/ DDX415BT/DDX392/DDX372BT/ columna izquierda.) DDX372BT/DDX320BT/DDX272) DDX320BT) Inserte las dos llaves de extracción (4) y, ❏...
REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. unidad Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un Reproducción de archivos DivX* •...
Text (CD-DA) Audio. mal funcionamiento. CD Grabable/Reescribible • VCD (Vídeo CD) – Archivos formateados WMA/AAC protegidos * Sólo para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/ (CD-R/-RW) • CD-DA contra copia por DRM. DDX272. • ISO 9660 level 1, level 2, • MPEG1/MPEG2 –...
Página 60
USB y, a continuación, o como se desea. En tal caso, visite el siguiente • Esta unidad puede reproducir archivos JPEG/ reinicialice esta unidad y el dispositivo USB. sitio web de KENWOOD: DivX*/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC • El funcionamiento y la fuente de alimentación <www.kenwood.com/cs/ce/ipod>...
REFERENCIAS ❏ Códigos de idiomas (para selección del idioma de DVD) Lista de mensajes de error Afar Gallego Maorí Somali Si ocurre un error mientras se está utilizando la Abkasiano Guaraní Macedonio Albanés unidad, aparecerá un mensaje. Tome las medidas Afrikaans Gujaratí...
Página 62
REFERENCIAS “Check App”: “Station does not exist”: “Connection Error”: • El dispositivo está registrado pero ha fallado • La aplicación de Pandora de su iPod touch/iPhone/ • La emisora seleccionada ha sido eliminada por la conexión. Conecte el dispositivo registrado. Android/BlackBerry no ha sido iniciada.
• Cambie la pila. WAV/AAC • Su suscripción ha sido actualizada. Pulse el botón No se puede reproducir el disco. * Para DDX672BH/DDX492/DDX392/DDX372BT/DDX320BT/DDX272: apropiado para continuar. • Grabe las pistas en los discos apropiados, Adquiera el KNA-RCDV331 separadamente. utilizando una aplicación compatible.
Página 64
REFERENCIAS ❏ iPod/iPhone ❏ Sintonizador ❏ Pandora (sólo para DDX672BH/ DDX492/DDX392/DDX372BT/ No sale sonido de los altavoces. El preajuste automático AME no funciona. • Desconecte el iPod/iPhone y vuélvalo a conectar. • Almacene manualmente las emisoras. DDX320BT/DDX272) • Seleccione otra fuente y vuelva a seleccionar (Página 26)
• Ajuste la posición de la unidad del micrófono. ❏ Sección de Bluetooth (sólo para MPEG1/MPEG2/DivX* • Ajuste el volumen de eco y el volumen de DDX672BH/DDX492/DDX415BT/ Lloro y trémolo Por debajo del límite medible reducción de ruido. (Página 37) DDX392/DDX372BT/DDX320BT)
Separación estereofónica 40 dB (1 kHz) 6-5/16 pulgada) Impedancia de presalida DDX415BT/DDX315: * Sólo para DDX672BH/DDX492. ≤ 600 Ω 178 mm × 100 mm × 162 mm Impedancia del altavoz ❏ Sección del sintonizador AM (7 pulgada × 3-7/8 pulgada ×...
Página 67
Bluetooth SIG, this device or its compliance with safety and • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG- Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD regulatory standards. Please note that the use 4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR Corporation is under license.