Descargar Imprimir esta página
Jonsered CS 2245S II Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CS 2245S II:

Publicidad

Enlaces rápidos

CS 2245 II, CS 2245S II, CS 2250S II
ES
Manual de usuario
2-39

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jonsered CS 2245S II

  • Página 1 CS 2245 II, CS 2245S II, CS 2250S II Manual de usuario 2-39...
  • Página 2 Nota: El uso de este producto podría estar regulado por la legislación nacional. Descripción del producto Las Jonsered CS 2245 II, CS 2245S II, CS 2250S II son modelos de motosierra con motor de combustión. 1049 - 004 - 03.06.2020...
  • Página 3 4. Etiqueta con instrucciones de arranque 24. Protección de la mano derecha 5. Mango trasero 25. Cubierta del embrague (CS 2245S II, CS 2250S II) 6. Etiqueta adhesiva de información y advertencia 26. Rueda de tensado de cadena (CS 2245S II, CS 2250S II) 7.
  • Página 4 Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Este producto puede ocasionar lesiones graves o mortales tanto Tornillo de ajuste del ralentí. al operador como a cualquier otra persona. Lea atentamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones Aguja de régimen alto.
  • Página 5 • No utilice el producto hasta que haya comprendido PRECAUCIÓN: Indica un riesgo de daños el efecto de las reculadas y la forma de evitarlas. en el producto, otros materiales o el área Información sobre reculada en la página Consulte adyacente si no se respetan las 13 para ver las instrucciones.
  • Página 6 No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o con Jonsered si tiene alguna duda en cuanto al empleo del producto. Estaremos encantados de poder aconsejarle y ayudarle a utilizar el producto de manera eficaz y segura.
  • Página 7 • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, utilizar el producto. hable con su taller de servicio Jonsered. Freno de cadena con protección contra reculadas El producto cuenta con un freno de cadena que detiene la cadena en caso de reculada. El freno de cadena reduce el riesgo de accidentes, pero solo es usted, el usuario, quien puede impedirlos.
  • Página 8 iniciales. Esta función bloquea el acelerador cuando el Interruptor de arranque/parada producto se encuentra a ralentí. Utilice el interruptor de arranque/parada para parar el motor. Captor de cadena El captor de cadena sujeta la cadena de sierra si se ADVERTENCIA: El interruptor de arranque/ rompe o se suelta.
  • Página 9 incendio considerable. Cumpla la legislación local y • Si ha derramado sobre el producto combustible o aplique las instrucciones de mantenimiento. aceite para cadena. Seque cualquier residuo y espere a que se evaporen los restos de combustible. • Si ha derramado combustible sobre sí mismo o su ropa.
  • Página 10 Ajuste recomendado. Una cadena de sierra dañada o mal de la cadena es mayor. Consulte la sección de la tensión de la cadena de sierra en la página afilada aumenta el riesgo de accidentes. 31 . • Mantenga el calibre de profundidad adecuado. Siga las instrucciones y utilice el calibre de profundidad •...
  • Página 11 cadena y suéltelo. Se oirá un clic si se suelta 6. Alinee el orificio de la espada con el pasador de ajuste de la cadena e instale la cubierta del correctamente. embrague. 3. Monte la espada sobre los tornillos de espada. 7.
  • Página 12 • Si no se dispone de aceite para motores de dos más de 1 mes como máximo. tiempos Jonsered, puede utilizarse un aceite para motores de dos tiempos de buena calidad para Llenado del depósito de combustible motores refrigerados por aire. Póngase en contacto con su taller de servicio para seleccionar el aceite correcto.
  • Página 13 • Utilice aceite para cadena Jonsered para prolongar al máximo la vida útil de la cadena de sierra y evitar efectos adversos en el medio ambiente. Si el aceite para cadena Jonsered no está disponible, le recomendamos que utilice un aceite para cadena estándar.
  • Página 14 La reculada sigue siempre el sentido del plano de la No. El freno de cadena debe funcionar espada. Por lo general, el producto sale despedido correctamente para ofrecer protección. El freno de contra el operador, pero también puede moverse en cadena debe activarse también al producirse una cualquier otra dirección.
  • Página 15 1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante 5. Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque con para acoplar el freno de cadena. fuerza y rapidez. 2. Tire del interruptor de arranque/parada (A) hacia afuera y hacia arriba para colocarlo en la posición de estrangulamiento.
  • Página 16 Para detener el producto 1. Presione el interruptor de arranque/parada para detener el motor. Uso de la técnica de corte ADVERTENCIA: Al cortar, acelere al Cadena tirante y cadena impelente máximo; una vez que finalice el corte, reduzca el régimen hasta llegar a ralentí. El producto permite cortar madera en 2 posiciones diferentes.
  • Página 17 Corte de un tronco en el suelo Corte de un tronco apoyado en ambos extremos 1. Corte el tronco con la cadena tirante. Mantenga la aceleración máxima pero prepárese para cualquier ADVERTENCIA: Asegúrese de que la evento repentino. cadena de sierra no se quede atrapada en el tronco durante el corte.
  • Página 18 b) Corte con la cadena impelente. Nota: Corte las ramas una a una si es necesario. 1. Retire las ramas del lado derecho del tronco. a) Mantenga la espada a la derecha del tronco y el cuerpo del producto contra el tronco. 3.
  • Página 19 Mantenimiento de una distancia de seguridad 6. Evite que el árbol caiga sobre la copa de otro árbol. Es peligroso retirar un árbol atascado y hay un 1. Asegúrese de que las personas que se encuentren elevado riesgo de accidente. Consulte la sección cerca guarden una distancia mínima equivalente a 2 Liberación de un árbol atascado en la página 21 .
  • Página 20 45º-70º Para talar un árbol Jonsered recomienda hacer cortes de dirección y seguir a) Haga el corte de indicación superior. Alinee la el método de esquina segura al talar un árbol. El marca de dirección de derribo (1) del producto método de esquina segura le ayuda a conseguir una...
  • Página 21 3. Ponga una cuña en el corte en posición recta desde atrás. 1. Si la longitud efectiva de corte supera el diámetro del árbol, siga estos pasos (a-d). a) Haga un corte de cala directamente en el tronco para completar la anchura de la faja de desgaje. 4.
  • Página 22 Corte de árboles y ramas tensos 6. Si necesita cortar a través del árbol o rama, efectúe de 2 a 3 cortes de 2,5 cm (1 pulg) de separación y 1. Determine el punto del árbol o la rama que se una profundidad de 5 cm (2 pulg).
  • Página 23 Mantenimiento Introducción antes de realizar tareas de mantenimiento en el producto. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad Programa de mantenimiento Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie el exterior del producto y ase- Limpie el sistema de refrigeración. Realice una comprobación de la cin- Para limpiar el gúrese de que no haya aceite en los...
  • Página 24 Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Revise el piñón de arrastre de la ca- Compro- dena. Consulte la sección bación del piñón Spur en la página 33 . Limpie la toma de aire del arranque. Asegúrese de que las tuercas y los tornillos están bien apretados.
  • Página 25 4. Suelte el mango delantero y deje que la punta de la 2. Presione el bloqueo del acelerador y asegúrese de espada caiga contra el tocón. que vuelve a su posición inicial al soltarlo. 3. Asegúrese de que el acelerador está bloqueado en la posición de ralentí...
  • Página 26 Comprobación del sistema amortiguador de 3. Si el producto tiene una red apagachispas especial, limpie el apagachispas una vez por semana. vibraciones 1. Asegúrese de que no los amortiguadores de vibraciones no presenten fisuras ni deformación. 2. Compruebe que los amortiguadores de vibraciones estén bien montados entre la parte del motor y la parte de los mangos.
  • Página 27 Inspección para comprobar si el 7. Coloque una cuerda de arranque nueva en la polea. Enrolle la cuerda de arranque aproximadamente 3 carburador está bien ajustado vueltas alrededor de la polea. • Asegúrese de que la aceleración del producto sea 8.
  • Página 28 Si la espada o la cadena de sierra se desgastan o presentan algún tipo de desperfecto, cámbielas por una combinación de espada y cadena de sierra recomendada por Jonsered. Esto es necesario para conservar los niveles de seguridad del producto. Accesorios en la página 37 para ver una lista...
  • Página 29 • Número de dientes en el cabezal de rueda (T). • Ancho del eslabón de arrastre, mm/pulg. • Paso de cadena, pulg. La distancia entre los eslabones de arrastre de la cadena de sierra debe corresponderse con la distancia de los dientes del Información general sobre cómo afilar los cabezal de rueda de la espada y del piñón de eslabones de corte...
  • Página 30 4. Afile un lado de todos los dientes de corte. sierra sin el equipo adecuado. Utilice el calibrador de afilado Jonsered. De esta forma, conseguirá maximizar 5. Dé la vuelta al producto y afile el otro lado. el rendimiento de corte y minimizar el riesgo de 6.
  • Página 31 Ajuste de la tensión de la cadena de Ajuste de la tensión de la cadena de sierra sierra (CS 2245S II, CS 2250S II) ADVERTENCIA: Una cadena de sierra sin la ADVERTENCIA: Una cadena de sierra sin la tensión correcta podría soltarse de la tensión correcta podría soltarse de la...
  • Página 32 2. Gire el mando hacia la izquierda para soltar la 5. Doble el mando hacia abajo. cubierta del embrague. 6. Asegúrese de que puede girar la cadena de sierra 3. Gire la rueda de tensado de la cadena hacia abajo libremente con la mano y que esta no cuelga de la (+) para aumentar la tensión de la cadena de sierra.
  • Página 33 Comprobación del piñón Spur 4. Cambie la cadena de sierra si la parte más larga del diente de corte tiene un tamaño inferior a 4 mm El tambor de embrague tiene un piñón Spur soldado a (0,16 pulg). Cambie también la cadena de sierra si él.
  • Página 34 Purificador de aire 5. Examine si la punta de la espada está en mal estado o muy desgastada. ™ AirInjection es un purificador de aire centrífugo que elimina la suciedad y el polvo antes de que las partículas queden atrapadas en el filtro de aire. ™...
  • Página 35 Resolución de problemas El motor no arranca Parte del producto que se debe exa- Causa posible Acción minar Ganchos de arranque Los ganchos de arranque están blo- Ajuste o sustituya los ganchos de queados. arranque. Limpie alrededor de los ganchos. Acuda a un taller de servicio autori- zado.
  • Página 36 23 para ver las instrucciones. sierra puede causar lesiones graves, aunque no se mueva. 4. Realice un servicio completo del producto. Datos técnicos Datos técnicos Jonsered CS 2245 II Jonsered CS 2245S II Jonsered CS 2250S II Motor Cilindrada, cm 45,7 45,7 50,2 Régimen de ralentí, rpm...
  • Página 37 Equipo de corte recomendado Cadena de motosierra de reculada reducida Los modelos de motosierra Jonsered CS 2245 II, CS 2245S II, CS 2250S II se han sometido a evaluaciones Una cadena de sierra que se designa como cadena de de seguridad de acuerdo con la norma EN ISO sierra de reculada reducida cumple con los requisitos de 11681-1:2011 (Maquinaria forestal.
  • Página 38 Equipo de afilado y ángulos de afilado Si no sabe cómo puede determinar el tipo de cadena de Utilice un calibrador de afilado Jonsered para afilar la sierra de su producto, consulte www.jonsered.com para cadena de sierra. Un calibrador de afilado Jonsered obtener más información.
  • Página 39 +46-36-146500, declara bajo su estricta responsabilidad que las motosierras para servicio forestal Jonsered CS 2245 II, CS 2245S II, CS 2250S II con números de serie de 2019 en adelante (el año se indica claramente en texto simple en la placa de identificación, seguido del número de serie) cumplen los requisitos de las...
  • Página 40 Instrucciones originales 1141240-46 2020-06-24...

Este manual también es adecuado para:

Cs 2245 iiCs 2250s ii