Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTION
GB
ROOF RACK BASE SYSTEM
EINBAUANLEITUNG
D
DACHGEPÄCKTRÄGER BASIS SYSTEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
E
PORTAEQUIPAJES SISTEMA BÁSICO
NOTICE DE MONTAGE
F
BARRES DE TOIT SYSTÈME DE BASE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
I
PORTA-BAGAGLI SUL TETTO - SISTEMA BASE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
PORTA-BAGAGENS DE TEJADILHO, SISTEMA BÁSICO
INBOUW-INSTRUCTIE
NL
IMPERIAAL BASIS SYSTEEM
MONTERINGSVEJLEDNING
DK
TAGBAGAGEBÆRER - BASISSYSTEM
MONTERINGSVEILEDNING
N
TAKGRIND BASIS SYSTEM
MONTERINGSANVISNING
S
LASTHÅLLARE BASSYSTEM
ASENNUSOHJE
SF
TAAKKATELINEEN PERUSJÄRJESTELMÄ
NÁVOD K MONTÁŽI
CZ
STŘEŠNÍ NOSIČ ZAVAZADEL - ZÁKLADNÍ SYSTÉM
BESZERELÉSI UTASÍTÁS
H
TETŐRE SZERELHETŐ CSOMAGTARTÓ, BÁZISKIVITEL
INSTRUKCJA INSTALOWANIA
PL
SYSTEM PODSTAWOWY BAGAŻNIKA DACHOWEGO
Toπoθέτήστε
GR
Σ χάρα απoσκευών oρoϕής βασικό σύστημα
MONTAJ TALİMATLARI
TR
ÇATI TĺPĺ PORT TAȘIYICI TEMEL SĺSTEMĺ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
RUS
БАГАЖНИК НА КРЫШУ БАЗИСНАЯ СИСТЕМА
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
RO
SISTEM DE BAZĂ PORTBAGAJ
MONDEO 2015
SKDS7J F46002 AA
© Copyright Ford 2013
Printed Copies are uncontrolled
Expert Fitment Required
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich
Montaje sólo por el concesionario
Montage par spécialiste nécessaire
E' necessario in officina specializzata
Especialista em montagem requerido
Montage door vakman nodig
Montage ved professionelt værksted påkrævet
Nødvendig med montering fra fagvegverksted
Verkstadsmontage erfordras
Asennus tarpeen merkkikorjaamossa
Montáž ve specializované dÍlně nutná
A szereléshez szakműhely kell
Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny
Nα τoπoθεί από συνεργείo
Uzman servis kuruluşu tarafından monte
edilmesi gerekmektedir
Монтаж должен проводиться только в
специализированных мастерских.
Montajul trebuie efectuat de un atelier de specialitate
Subject to alteration without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas
Technische wijzigingen voorbehouden
Med forbehold for tekniske ĺndringer
Tekniske forendringer forbeholdes
Med reservation för tekniska ändringar
Tekniset muutokser pidätetään
Technické zmeny vyhrazeny
A változtatások technika jogát fenntartjuk
Zmiany techniczne zastrzeżone
Επιϕυλασσόμεθα για αλλαγές
Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır.
Мы оставляем за собой право на технические
изменения.
Ne rezervăm dreptul la modificări tehnice
© Copyright Ford 2013
GIS1 Retention 27.60 35
1/16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ford SKDS7J F46002 AA

  • Página 1 ROOF RACK BASE SYSTEM EINBAUANLEITUNG DACHGEPÄCKTRÄGER BASIS SYSTEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE PORTAEQUIPAJES SISTEMA BÁSICO © Copyright Ford 2013 NOTICE DE MONTAGE Printed Copies are uncontrolled BARRES DE TOIT SYSTÈME DE BASE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PORTA-BAGAGLI SUL TETTO - SISTEMA BASE...
  • Página 3 Ladefläche verteilen und unbedingt gegen Verrutschen sichern. • Aus Gründen der Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer, der Kraftstoffeinsparung und zur Verringerung von Fahrtwindgeräuschen sollten Dachbox und Träger demontiert werden, wenn sie nicht genutzt werden. SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 3/16...
  • Página 4 • Pour des raisons d’économie de carburant et d’impact environnemental ainsi que pour la sécurité des autres usagers de la route, les barres de toit doivent être retirées lorsqu’elles ne sont pas utilisées. 4/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 5 • Per ragioni legate alla sicurezza degli altri utenti della strada, al estiver sendo usado. risparmio energetico e alla potenziale rumorosità, smontare il portapacchi quando il suo utilizzo non è necessario. SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 5/16...
  • Página 6 • Uit het oogpunt van de veiligheid van andere weggebruikers, om brandstof te besparen en mogelijk windgeruis te verminderen moet de dakdrager er altijd afgehaald worden als die niet wordt gebruikt. 6/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 7 • Av hensyn til andre trafikanters sikkerhet, for å spare energi og redusere vindstøy bør takstativet fjernes når det ikke er i bruk. SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 7/16...
  • Página 8 • V zájmu bezpečnosti ostatních účastníků silničního provozu, muiden tienkäyttäjien turvallisuutta, ja samalla energiaa säästyy ja úspory energie a snížení potenciálního hluku způsobeného ilmavirran aiheuttama kohina vähenee. odporem vzduchu by měl být střešní nosič odmontován, není-li potřeba. 8/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 9 érdekében a tetőtartót célszerű • Dla zachowania bezpieczeństwa innych użytkowników drogi, levenni, ha nincs rá szükség. zaoszczędzenia energii i wyciszenia potencjalnych szumów wiatru bagażnik dachowy należy zdjąć, gdy nie jest potrzebny. SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 9/16...
  • Página 10 ασφαλίστε το φορτίο ώστε να μην μετατοπιστεί. • Για την ασφάλεια των υπόλοιπων οδηγών, την εξοικονόμηση ενέργειας και την ελάττωση του πιθανού αεροδυναμικού θορύβου, η σχάρα οροφής πρέπει να αφαιρείται όταν δεν χρησιμοποιείται. 10/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 11 возможности с низким положением точки тяжести и закрепить его против смещения. • В целях экономии топлива и уменьшения шума во время движения, а также для обеспечения безопасности других участников дорожного движения необходимо всегда снимать с автомобиля неиспользуемый багажник. SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 11/16...
  • Página 12 Warning/Beware Varning Achtung Huom Atención Pozor Attention Figyelem Attenzione Uwaga Atenção ςoσoψά Dikkat Let op Внимание Bemærk Pass på Atenţie 900/940 mm 968 mm 900/940 mm 968 mm 12/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 13 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 13/16...
  • Página 14 5 Nm 2 Nm 14/16 SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013...
  • Página 15 75 kg SKDS7J F46002 AA © Copyright Ford 2013 15/16...