Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas Range
Use and Care Guide
CLEANING, MAINTENANCE,
AND MORE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wolf GR364CLP

  • Página 1 Gas Range Use and Care Guide CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE...
  • Página 2 Refer to page 6 for rating Oven Operation plate location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of your authorized Wolf Surface Operation dealer. Record this information below for future reference.
  • Página 3 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING WARNING A child or adult can tip this appliance and be If the information in this guide is not fol- killed. lowed exactly, a fire or explosion may Verify the anti-tip device has been properly result, causing property damage, personal installed and engaged.
  • Página 4 • Do not repair or replace any part of this appli- ance unless specifically recommended in litera- ture accompanying this appliance. 4 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Do not obstruct the flow of air to ensure proper PROPOSITION 65 FOR CALIFORNIA RESIDENTS combustion and ventilation. Cancer and Reproductive Harm— • When using this appliance, do not touch grates, www.P65Warnings.ca.gov burner caps, burner bases or any other parts in proximity to the flame.
  • Página 6 (oven bezels do not have an icon). ICON CONTROL KNOB SETTINGS Surface Burner Hi–Low and Simmer Hi–Low Charbroiler Off and Hi Griddle 100°F–450°F French Top Off and Hi Oven 150°F–500°F and Broil Icon 18" Oven (48" Model) 150°F–500°F Icon 6 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 7 Oven Operation Oven Racks OVEN RACK GUIDES To insert a full-extension rack, place the two rear tabs onto the rack guide (one tab above and one below). Refer to To insert the rack guides, place the guide into the oblong the illustration below.
  • Página 8 Broil. Do not preheat. Always use the two-piece broiler pan supplied with the range and broil with the oven door closed. INDICATOR LIGHT OVEN CONVECTION LIGHT Oven control knob 8 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9 Surface Operation Sabbath Surface Burners This appliance is certified by Star-K to meet strict religious The dual-stacked burner design combines all burner parts regulations in conjunction with specific instructions found in one assembly. The burner cap must be seated flatly on on www.star-k.org.
  • Página 10 Refer to the illustration below. Install the charbroiler grate. Refer to the illustration below. CAUTION Use care when assembling the charbroiler to avoid contact with the igniter. CHARBROILER GRATE IGNITER BLANK-OFF PLATE Blank-off plate Charbroiler grate 10 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11 Surface Operation Griddle GRIDDLE OPERATION CAUTION Remove all stainless steel covers prior to use. Turn on ventilation. Push and turn the control knob counterclockwise to the desired temperature. The igniter clicks until the The infrared griddle is thermostatically controlled to main- burner lights.
  • Página 12 While the surface is slightly warm, pour a small amount CENTER of peanut or vegetable oil on a paper towel and spread PLATE HOOK evenly. Once cool, wipe off any excess oil. HIGH HIGH Center plate removal HIGH French top heating zones 12 | Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Página 13 Care Recommendations Care Recommendations CLEANING Stainless steel Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois. Always follow the grain of stainless steel.
  • Página 14 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 15 LIMITED FIVE YEAR WARRANTY For five years from the date of original installation, Wolf Appliance will repair or replace the following parts that prove to be defec- tive in materials or workmanship: gas burners (excludes appearance), electric heating elements, blower motors (ventilation hoods), electronic control boards, magnetron tubes and induction generators.
  • Página 16 6 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de insta- Funcionamiento de la superficie lación y el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Recomendaciones sobre el cuidado Anote esta información abajo para referencia futura.
  • Página 17 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si un niño o un adulto jalan el electrodo- Si no se sigue la información de esta guía méstico este puede volcarse y causarles la al pie de la letra se puede provocar un muerte.
  • Página 18 • No intente reparar ni cambiar parte alguna de este electrodoméstico a menos que esté específicamente recomendado en la documen- tación que acompaña a este electrodoméstico. 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 19 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No obstruya el flujo de aire para asegurar una PROPUESTA 65 PARA RESIDENTES DE combustión y ventilación adecuadas. CALIFORNIA • Cuando utilice este electrodoméstico, no toque Cáncer y Daño Reproductivo— las rejillas, las tapas de los quemadores, las www.P65Warnings.ca.gov bases de los quemadores o cualquier otra parte...
  • Página 20 Ventilador de convección y luces recomendaciones de cuidado de su estufa de gas de Wolf. Horno de convección • Limpie cuidadosamente la estufa con agua caliente y Quemador superior detergente suave.
  • Página 21 Funcionamiento del horno Rejillas del horno GUÍAS DE LAS REJILLAS DEL HORNO Para insertar una rejilla de extensión completa, coloque las dos lengüetas posteriores sobre la guía de la rejilla Para insertar las guías de la rejilla, coloque la guía en los (una lengüeta arriba y una abajo).
  • Página 22 Siempre utilice la parrilla de dos partes suministrada con la estufa y ase con la puerta del horno cerrada. LUZ INDICADORA INDICATOR LIGHT LUZ DEL OVEN VENTILADOR DE CONVECTION HORNO LIGHT CONVECCIÓN Perilla de control del horno 8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23 Funcionamiento de la superficie Sabbath Quemadores superiores Este electrodoméstico lleva el certificado Star-K que indica El diseño de doble salida del quemador combina todas las que cumple con estrictas normas religiosas junto con piezas de un quemador en un solo conjunto. La tapa del instrucciones específicas que aparecen en www.star-k.org.
  • Página 24 Tenga cuidado al ensamblar la parrilla para evitar el contacto con el piloto. REJILLA DE CHARBROILER LA PARRILLA GRATE PILOTO IGNITER PLACA DE BLANK-OFF OBTURACIÓN PLATE Placa de obturación Rejilla de la parrilla 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 25 Funcionamiento de la superficie Plancha infrarroja FUNCIONAMIENTO DE LA PLANCHA PRECAUCIÓN Retire todas las cubiertas de acero inoxidable antes La cubierta de acero inoxidable se debe retirar antes de de usar. utilizarla. Encienda la ventilación. La plancha está controlada por termostato para mantener Presione y gire la perilla de control en sentido opuesto una temperatura constante.
  • Página 26 GANCHO DE LA CENTER PLACA CENTRAL PLATE HOOK BAJA BAJA HIGH ALTA MEDIA HIGH ALTA MEDIA ALTA HIGH BAJA BAJA Zonas de calentamiento de la Cómo extraer la placa central encimera francesa 12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27 Recomendaciones sobre el cuidado Recomendaciones sobre el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua, seguida con una gamuza para pulir en seco.
  • Página 28 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
  • Página 29 Para recibir las partes o el servicio y el nombre del servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano a usted, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744; Verifique la sección de Soporte de productos de nuestro sitio web, wolfappliance.com, envíenos un correo electrónico a customerservice@subzero.com o llame al 800-222-7820.
  • Página 30 Pour les besoins Fonctionnement de la surface de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation Conseils d’entretien et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure. Dépannage Garantie Wolf RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE Numéro de modèle...
  • Página 31 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un enfant ou un adulte peuvent faire basculer Si les renseignements se trouvant dans ce cet appareil et être tués. manuel ne sont pas respectés à la lettre, Vérifiez que le dispositif antibasculement est un incendie ou une explosion peuvent correctement installé...
  • Página 32 • Ne réparez pas et ne remplacez pas toute pièce de cet appareil à moins que cela ne soit spéci- fiquement recommandé dans la documentation accompagnant l’appareil. 4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 33 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • Ne bloquez pas le débit d’air pour assurer une PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA combustion et une ventilation appropriées. CALIFORNIE • Lorsque vous utilisez cet appareil, ne touchez Cancer et Troubles de l’appareil repro- pas aux grilles, aux capuchons de brûleur, aux ducteur—www.P65Warnings.ca.gov...
  • Página 34 Grilloir type charbon de bois Arrêt et Hi Plaque à frire 100°F–450°F Table de cuisson française Arrêt et Hi Four 150°F–500°F et Grillage Icône Four 18 po (Modèle 48 po) 150°F–500°F Icône 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 35 Fonctionnement du four Grilles du four GUIDES DES GRILLES DU FOUR Pour insérer une grille à extension complète, placez les deux onglets arrière sur le guide de grille (un onglet Pour insérer les guides de grille, placez le guide dans les au-dessus et un onglet en-dessous).
  • Página 36 à deux pièces fournie avec la cui- sinière et grillez avec la porte du four fermée. VOYANT LUMINEUX INDICATOR LIGHT LUMIÈRE OVEN VENTILATEUR DE CONVECTION DU FOUR LIGHT CONVECTION Bouton de commande du four 8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 37 Fonctionnement de la surface Shabbath Brûleurs de surface Cet appareil est certifié par Star-K pour répondre à des La conception du brûleur double couche combine tous les règlements religieux rigoureux relativement à des direc- composants du brûleur en un seul dispositif. Le capuchon tives précises se trouvant sur www.star-k.org.
  • Página 38 éviter tout contact avec l’allumeur. GRILLE DU CHARBROILER GRILLOIR TYPE CHARBON DE GRATE ALLUMEUR IGNITER BOIS PLAQUE BLANK-OFF DE SUP- PLATE PRESSION Plaque de suppression Grille du grilloir type charbon de bois 10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 39 Fonctionnement de la surface Plaque à frire infrarouge FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE À FRIRE MISE EN GARDE Retirez tous les couvercles en acier inoxydable avant Le couvercle en acier inoxydable doit être enlevé avant utilisation. l’utilisation. Mettez la ventilation en marche. La plaque à...
  • Página 40 CROCHET DE LA PLAQUE CENTRALE PLATE HOOK FAIBLE FAIBLE HIGH ÉLEVÉ ÉLEVÉ MOY. HIGH MOY. ÉLEVÉ HIGH FAIBLE FAIBLE Zones thermiques de la table Retrait de la plaque centrale de cuisson française 12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Página 41 Conseils d’entretien Conseils d’entretien NETTOYAGE Acier inoxydable Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibres humecté d’eau suivi d’un chamois à polir sec. Suivez toujours le grain de l’acier inoxydable. Grilles de four et Enlevez-les et déposez-les sur une surface plate près de l’évier.
  • Página 42 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 43 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, commu- niquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 44 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9040205 REV-C 10 / 2021...