Terraneo
5 B
1 5 A
1 2
3 4
5 B
1 5 A
1 2
3 4
Regolazione del volume (A):
I
Se si manifestasse il disturbo del fischio, (effetto Larsen),
ridurre prima la potenza del microfono
cacciavite sul potenziometro corrispondente, fino ad un livello
accettabile. Qualora il fenomeno persista, agire sul
potenziometro dell'altoparlante
l'inconveniente. Se il volume è troppo basso, aumentare prima
il volume dell'altoparlante ed eventualmente anche quello del
microfono, tenendo presente che è preferibile una trasmissione
chiara e priva di disturbi, che una al limite dell'innesco (Larsen).
Esclusione della conferma di chiamata sul posto esterno
(B):
E' possibile escludere il tono di conferma, spostando l'interruttore
sulla posizione OFF
Lautstärkeregelung (A):
D
Beim Auftreten eines Rückkopplungspfeifens, zuerst
die Mikrofonlautstärke
bis auf einen annehmbaren Wert
herabdrehen, indem man das entsprechende Potentiometer
mit einem Schraubendreher einstellt. Sollte die Störung
weiterhin bestehen, muß das Potentiometer des
Lautsprechers
solange gedreht werden bis das
Rückkopplungspfeifen aufhört. Ist die Lautstärke nun zu
niedrig, zuerst die Leistung des Lautsprechers und erst
danach evtl. auch die Empfindlichkeit des Mikrophones
erhöhen. Die beste Einstellung liegt somit kurz vor der
Störgrenze (Rückkopplungspfeifen).
Abschaltung der Rufbestätigung an der Türstation (B):
Die Rufbestätigung kann durch Betätigen des Schalters
auf die Position OFF ausgeschaltet werden.
O N
O F F
F
O F
O N
O F F
, agendo con un
in modo da eliminare
O N
O F F
Réglage du volume (A):
F
Lors de sifflement (effet de Larsen), reduire d'abord la
puissance du micro
, sur le potentiomètre correspondant, à
l'aide d'un tournevis, jusqu'à l'obtention d'un niveau satisfaisant.
Si le sifflement persiste, régler le potentiomètre du hautparleur
jusqu'à l'élimination de celui-ci. Si le volume est trop bas,
augmenter d'abord la puissance du haut-parleur et
éventuellement celle du micro, en considérant qu'une réception
claire et sans parasite est préférable à une communication à
la limite de l'accrochage (effet de Larsen)
Exclusion de la confirmation d'appel sur le poste
externe (B):
la tonalité de confirmation peut être exclue, en plaçant
l'interrupteur sur la position OFF (ARRET).
Adjustment volume (A):
GB
In case of a whistle (Larsen effect), first reduce the
microphones
power, adjusting the corresponding
potentiometers with a screw driver, until an acceptable level
is reached. Should the whistle persist, adjust the loudspeakers
volume in order to eliminate the trouble. If the volume is too
low level then, increase first the potentiometer of the loudspeaker
and secondly the one for the microphone, bearing in mind that
a clear and noise free reception is preferable than one just
before whistling (Larsen).
Exclusion of the call confirmation on the outdoor station
(B):
The confirmation tone can be excluded by moving the
switch to OFF.
A
3 4 12 1 5A 5B
B
7