Página 1
Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un con- tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una TS148X gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Página 2
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Be alert and turn machine off if a child enters the area. WARNING: In order to prevent ac ci den tal •...
Página 3
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. SLOPE OPERATION • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. • Allow engine to cool before refueling. WARNING! When loading or unloading • Never fuel the machine indoors. this machine, do not exceed the maximum •...
Página 4
SUPPORT / HELP If you require assistance or have questions concerning the application, operation, maintenance or parts for your product: • Visit our website: www.husqvarna.com • Call Us Toll Free: 1-800-487-5951 TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ............2-3 MAINTENANCE .............
Página 5
UNASSEMBLED PARTS Keys (1) Quick (1) Oil Drain Tube Connect For Future Use (2) Keys Slope Sheet Battery (2) Hex Bolts (2) Nut Keps ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label (label is located between terminals)
Página 6
ASSEMBLY TO ADJUST THE SEAT (See Fig. 2) CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS • Lift seat up and remove seat adjustment knob (A). • Loosen seat adjustment knob (B). See the fi gures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the Service and Adjustments sec- NOTE: Do not remove seat adjustment knob (B).
Página 7
OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. COLD WEATHER REVERSE NEUTRAL HIGH FAST SLOW IGNITION STARTING POSITION SWITCH ENGINE ENGINE ENGINE DIFFERENTIAL CLUTCH/ PARKING MOWER MOWER START LOCK BRAKE PEDAL BRAKE...
Página 8
OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig.
Página 9
OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
Página 10
OPERATION TO USE CRUISE CONTROL (J) (See Fig. 7) TO ADJUST GAUGE WHEELS (See Fig. 9) Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly The cruise control feature can be used for forward travel off the ground when mower is at the desired cutting height only.
Página 11
OPERATION REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) (See TO TRANSPORT (See Fig. 3 and 12) Fig. 11) When push ing or tow ing your trac tor, ensure transmission is disengaged by placing freewheel control in free wheel ing Your tractor is equipped with a Reverse Operation System po si tion.
Página 12
OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE TO START ENGINE (See Fig. 3) The Briggs & Stratton Endurance engine equipped with CHECK ENGINE OIL LEVEL your tractor features a Ready-Start automatic choke system to provide simplifi ed starting in normal conditions. Please The engine in your tractor has been shipped from the fac- tory already fi...
Página 13
OPERATION MOWING TIPS PURGE TRANSMISSION • DO NOT use tire chains when the mower hous ing is CAUTION: Never engage or disengage free- attached to tractor. wheel lever while the engine is run ning. • Mower should be properly leveled for best mowing performance.
Página 14
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE SCHEDULE EACH SEASON STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence and ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris off Steering Plate Check Transaxle Cooling...
Página 15
MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. BRAKE OPERATION CAUTION: Use only a replacement blade ap- proved by the manufacturer of your tractor.
Página 16
MAINTENANCE V-BELTS LOWER DASH COVER REMOVAL • Raise hood. Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours • Remove fastener from lower dash cover. of operation and replace if necessary. The belts are not ad just able. Re place belts if they begin to slip from wear. CAUTION: Remove lower dash cover carefully to ensure cover tabs are not broken.
Página 17
MAINTENANCE CLEANING AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air fi lter. Ser- • Clean engine, battery, seat, fi nish, etc. of all foreign vice air cleaner more often under dusty conditions. matter. CLEAN AIR SCREEN •...
Página 18
MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 21) Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
Página 19
SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
Página 20
SERVICE AND ADJUSTMENTS 2. ASSEMBLE FRONT GAUGE WHEEL (W) TO FRONT 5. INSTALL ANTI-SWAY BAR (S) (IF EQUIPPED) OF MOWER (See Fig. 25) (See Fig. 28 - 30) H. FRONT MOWER ANTI-SWAY BAR (S) BRACKET W. FRONT GAUGE TOWARDS TOWARDS WHEEL TRANSAXLE MOWER DECK...
Página 21
SERVICE AND ADJUSTMENTS 6. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO • Insert other end of link (E) into hole in front mower CHASSIS (See Fig. 31) bracket (H) and secure with washer and small retainer spring (J). • Position front hole in side suspension arm (A) over pin on outside of tractor chassis and secure with large NOTE: Requires deck lifting.
Página 22
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER • Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal. Ensure tires are properly infl ated to the PSI shown on tires. If tires are over or under infl ated, it may affect the appear- FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs.
Página 23
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT (See Fig. 40) (See Fig. 39) Park the tractor on level surface. En gage parking brake. MOWER DRIVE BELT REMOVAL For as sis tance, there is a belt installation guide decal on •...
Página 24
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO CHECK BRAKE If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged. (See "BATTERY" in the MAINTENANCE sec- If tractor requires more than fi ve (5) feet (1,5 m) to stop at tion of this man u al).
Página 25
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY NEGATIVE (See Fig. 44) (BLACK) CABLE • Raise hood. • Unsnap headlight wire connector. TERMINAL • Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward COVER engine and lift off of tractor. •...
Página 26
STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
Página 27
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine fl ooded. 2. Wait several minutes before attempting to start. 3. Bad spark plug. 3. Replace spark plug. 4. Dirty air fi lter. 4.
Página 28
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not system. corrected, contact an authorized service center/ run when operator department. leaves seat with attachment clutch CAUTION: DO NOT operate machine until engaged problem is corrected.
Página 30
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
Página 31
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
Página 32
SOPORTE/AYUDA Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto: • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com • Llámenos de manera gratuita al: 1-800-487-5951 TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ........30-31...
Página 33
PEDAZOS PARA LA MONTAJE Llaves (1) Accesorio del conexión (1) Tubo de desagüe (2) Llaves Batería Hoja de pendiente (2) Perno (2) Tuerca MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL AVISO: Si esta batería se pone en funcionamiento después de el mes y año indicado en la etiqueta, (la etiqueta se encuentra...
Página 34
MONTAJE REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TO DAS PARA AJUSTAR EL ASIENTO (Vea Fig. 2) LAS CORREAS • Levante el asiento y retire la perilla de ajuste de este (A). • Suelte la perilla de ajuste del asiento (B). Vea las fi...
Página 35
OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus sig- nifi cados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO POSICIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS EN CLIMA FRÍO DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE...
Página 36
OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
Página 37
OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
Página 38
OPERACIÓN UTILIZAR EL MANDO CRUCERO (Vea Fig. 7) • El césped promedio debe cortarse aproximadamente a 63,5 mm (2-1/2 pulgadas) durante la temporada fría y sobre 76,2 mm El mando crucero se puede utilizar sólo durante la marcha hacia (3 pulgadas) durante los meses calurosos. Para obtener un adelante.
Página 39
OPERACIÓN PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA PARA OPERAR EN CERROS • Desenganche el control del embrague del accesorio. ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, o hacia abajo en cerros con pendientes el recogedor de césped completo en las sega- su pe rio res a 15°...
Página 40
OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO TOR ARRANQUE DEL MOTOR (Vea Fig. 3) El motor Briggs & Stratton Endurance instalado en su tractor REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR cuenta con un sistema estrangulador automático que simplifi ca el arranque en condiciones normales.
Página 41
OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR PURGAR LA TRANSMISIÓN • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- de césped esté colocada en el tractor. ganche la palanca del control de rue da libre •...
Página 42
MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
Página 43
MANTENIMENTO TRACTOR PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repues- Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- to aprobada por el fabricante de su cortacésped. mien to. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacésped es peligroso, puede dañar su OPERACIÓN DEL FRENO cortacésped y anular su garantía.
Página 44
MANTENIMENTO CORREAS V EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA DEL TABLERO INFERIOR • Levantar la capota. Revise las correas V para verifi car si existe deterioro y desgaste • Retirar el sujetador de la cubierta del tablero inferior. después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. Las correas no son ajustables.
Página 45
MANTENIMENTO LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA PANTALLA DE AIRE La pantalla de aire está sobre el soplador de la toma de aire • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, que se ubica en la parte superior del motor. La pantalla de aire el pulido, etc.
Página 46
MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 21) La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado como parte del sistema de lavado de la plataforma. Se debe utilizar después de cada uso. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.
Página 47
SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO". •...
Página 48
SERVICIO Y AJUSTES 2. ARME LA RUEDA CALIBRADORA DELANTERA (W) EN 5. SI LA TIENE, INSTALE LA BARRA ANTIBALANCEO (S) LA PARTE DELANTERA DE LA CORTADORA DE CÉSPED (Vea Fig. 28 - 30) (Vea Fig. 25) BARRA ANTIBALANCEO (S) H. ESCUADRA DE LA CORTADORA DE HACIA EL HACIA LA PLATAFORMA DE...
Página 49
SERVICIO Y AJUSTES 6. INSTALE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERAL DE • Inserte el otro extremo del eslabón (E) en el agujero de la LA CORTADORA DE CÉSPED (A) EN EL CHASIS escuadra derecha de la cortadora de césped (H) y asegure (Vea Fig.
Página 50
SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 37 y 38) Asegúrese de que los neumáticos estén infl ados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. indica en estos.
Página 51
SERVICIO Y AJUSTES PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO (Vea Fig. 40) DE LA SEGADORA (See Fig. 39) Estacione el tractor en una superfi cie nivelada. Ponga el freno DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGADORA de mano.
Página 52
SERVICIO Y AJUSTES CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si su batería está demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea “Batería” en la sección Si el tractor exige más de 1,5 m (cinco (5) pies) para pararse a de Mantenimiento de este manual).
Página 53
SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPÓ Y DEL ENREJADO (Vea Fig. 44) CABLE NEGRO (NEGATIVO) 1. Levante el capó. 2. Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras. 3. Párese delante del tractor. Agarre el capó en los lados, in- clínelo un poco hacia el motor y sáquelo del tractor.
Página 54
ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al fi nal de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible gasolina en el estanque dentro de un edifi...
Página 55
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala. Cambie la bujía. Filtro de aire sucio. Limpie/cambie el fi ltro de aire. Filtro de combustible sucio. Cambie el fi...
Página 56
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualifi cado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...