1
2
To Convert Mower
FOR REAR BAGGING -
•
Grass catcher installed.
FOR MULCHING -
•
Mulcher door (1) closed.
FOR DISCHARGING -
•
Mulcher door (1) closed.
•
Discharge guard (2) installed.
Umrüsten des Mäweks
VERWENDEN DES HECK-GRASFÄNGERS -
•
Grasfänger montiert.
KOMPOSTIEREN DES SCHNITTGUTES -
•
Kompostierblech Klappe (1) geschlossen.
HECKAUSWURF (Defl ektor) -
•
Kompostierblech Klappe (1) geschlossen.
•
Frontgehäuse (2) montiert.
Pour Convertir la Tondeuse
POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE -
•
Le ramasse-herbe est installé.
POUR LE BROYAGE -
•
La volet de broyeuse (1) est fermé.
POUR ÉJECTER -
•
La volet de broyeuse (1) est fermé.
•
Le défl ecteur de décharge (2) est installé.
Para Convertir la Segadora
PARA EL ENSACADO TRASERO -
•
El recogedor del césped instalado.
PARA EL ACOLCHAMIENTO -
•
La tapa acolchadora (1) cerrado.
PARA NO RECOGER LA HIERBA -
•
La tapa acolchadora (1) cerrado.
•
La protección contra la descarga (2) instalada.
De Maaier Veranderen
VOOR GRASOPVANG ACHTER DE MAAIMACHINE -
•
De grasopvangbak moet geïnstalleerd zijn.
VOOR VERSPREIDEN VAN MULCH -
•
De mulchachterluik (1) moet gesloten zijn.
OMBOUWEN NAAR ACHTERUITWORP -
•
De mulchachterluik (1) moet gesloten zijn.
•
Voorplaat (2) moet geïnstalleerd zijn.
Per Convertire il Tosaerba
PER L' INSACCAMENTO POSTERIORE -
•
Il raccoglierba va installato.
PER LA PACCIAMATURA -
•
La portello a per la pacciamatura (1) si chiuso.
PER LO SCARICO A TERRA -
•
La portello a per la pacciamatura (1) si chiuso.
•
Scocca anteriore (2) va installata.
14