ASSEMBLY
TOP VIEW
VISTA DE ARRIBA
VISTA DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
VUE DE DESSUS
• Insert three M4,5 x 1,9 cm screws into the seat and tighten.
• Insertar tres tornillos M4,5 x 1,9 cm en el asiento y apretarlos.
• Insérer trois vis M4,5 de 1,9 cm dans la banquette et les serrer.
39.
20
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
Roll Bar
x3
Barra protectora
Arceau
Insert screws
here
Insertar los
tornillos aquí
Insérer les
vis ici
• Rotate the ends of the roll bar outward.
• Girar hacia afuera los extremos de la barra protectora.
• Déplier les bras de l'arceau.
40.
Roll Bar Supports
Soportes de barra protectora
Soportes de barra protectora
Supports de l'arceau
S S upports de l'arceau
• Fit the roll bar supports to the grooved area of the roll bar.
• Ajustar los soportes de la barra protectora en el área con ranuras de la
barra protectora.
• Fixer les supports de l'arceau aux rainures de l'arceau.
41.
ASSEMBLAGE
Roll Bar Supports
Soportes de barra protectora
Supports de l'arceau
service.fi sher-price.com