matériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l'ap-
pareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante
à la chaleur et sèche.
• L 'appareil ne convient pas à une installation dans une zone
où un jet d'eau pourrait être utilisé.
• Laissez un espace d'au moins 20 cm autour de l'appareil
pour la ventilation pendant l'utilisation.
• AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de
ventilation de l'appareil ne soient pas obstruées.
Instructions de sécurité spéciales
• Cet appareil est destiné à un usage commercial.
LA PRUDENCE ! RISQUE DE BRÛLURES ! SUR-
•
FACES CHAUDES ! La température des surfaces
accessibles est très élevée pendant l'utilisation. Touchez
uniquement le panneau de commande, les poignées, les
commutateurs, les boutons de commande du minuteur ou
les boutons de contrôle de la température.
• LA PRUDENCE ! TOUJOURS éteindre la machine et débran-
cher l'alimentation électrique avant de toucher des pièces
de moteur.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des
personnes qualifiées de la même manière afin d'éviter tout
danger.
• ATTENTION ! Ne pas remplir la charge au-delà du niveau
MAX.
• AVERTISSEMENT ! Ne retirez ou n'ouvrez jamais le cou-
vercle lorsque l'appareil est en marche. La vapeur peut sortir
et provoquer des brûlures.
• N'utilisez jamais cet appareil sans eau.
DANGEREUX ! RISQUE DE BLESSURE ! Il y a des
•
pièces mobiles à l'intérieur du bol, qui peuvent cau-
ser des blessures. Éteignez la machine et débranchez-la de
l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération.
• Éviter de faire bouillir à sec. Cet appareil est protégé contre
l'ébullition à sec par une protection contre la surchauffe.
• Cette protection contre la surchauffe éteint automatique-
ment l'appareil. Dans ce cas, laissez l'appareil refroidir
complètement avant de l'utiliser à nouveau. L'ajout d'eau à
une bouilloire chaude est dangereux car une vapeur sou-
daine peut survenir.
Utilisation prévue
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que :
-les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bu-
reaux et autres environnements de travail ;
-maisons agricoles ;
-par les clients dans les hôtels, motels et autres environne-
ments de type résidentiel ;
-Environnement de type chambre et petit-déjeuner.
• L'appareil est conçu uniquement pour chauffer directement
une variété de chocolats. Toute autre utilisation peut en-
dommager l'appareil ou causer des blessures corporelles.
• L'utilisation de l'appareil à toute autre fin sera considérée
comme une mauvaise utilisation de l'appareil. L'utilisateur
sera seul responsable de l'utilisation inappropriée de l'ap-
pareil.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être
raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit
le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour
le courant électrique.
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fiche
de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de
mise à la terre. Les connexions doivent être correctement
installées et mises à la terre.
Préparation avant utilisation
• Retirez tous les emballages et emballages de protection.
• Vérifiez que l'appareil est en bon état et avec tous les ac-
cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée,
veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce
cas, n'utilisez pas l'appareil.
• Nettoyez les accessoires et l'appareil avant utilisation (voir
==> Nettoyage et entretien).
• Assurez-vous que l'appareil est complètement sec.
• Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et ré-
sistante à la chaleur, sans risque d'éclaboussures d'eau.
• Conservez l'emballage si vous avez l'intention de ranger
votre appareil à l'avenir.
• Conserver le manuel d'utilisation pour référence ultérieure.
NOTE! En raison des résidus de fabrication, l'appareil peut
émettre une légère odeur lors des premières utilisations.
Cela est normal et n'indique aucun défaut ou danger. Assu-
rez-vous que l'appareil est bien ventilé.
Installation / Montage et démontage
• Placer la tarière sur l'unité de base : placer la tarière sur
l'axe triangulaire de l'unité de base.
• Placez le porte-tuyau au fond du tuyau de fontaine.
• Placez le tuyau de la fontaine sur la tarière et alignez les
trois trous du support de tuyau avec les goupilles de l'unité
de base tout en plaçant le tuyau de la fontaine sur l'unité
de base.
• La fontaine en chocolat est maintenant prête à l'emploi.
Mode d'emploi
• Position du commutateur : Gauche est pour le moteur,
Droite est pour le réchauffeur.
• Allumez la résistance pour préchauffer la fontaine en cho-
colat pendant 3 à 5 minutes.
• Préparez 1 500 grammes de chocolat comme suit:
- Mettre le chocolat dans un bol résistant à la chaleur.
- Mettre le bol dans une cuve avec de l'eau chaude (60°C).
REMARQUE! Ne laissez pas l'eau bouillir.
- Remuer le chocolat jusqu'à ce qu'il soit complètement
fondu. N'ajoutez pas d'eau au chocolat et ne versez pas
d'eau dans le chocolat.
- Le chocolat doit être fluide (comme le yaourt). Si ce n'est
pas le cas, ajoutez-y de l'huile végétale sans goût (fleur
du soleil).
• Allumez le moteur et versez le chocolat dans le bol inférieur.
• La tarière déplace le chocolat vers le haut.
• Vous pouvez commencer maintenant.
• Utilisez uniquement des fruits suffisamment refroidis et
dont la surface est sèche. La basse température du fruit
aide le chocolat à se solidifier et la surface sèche aide le
chocolat à se fixer plus facilement au fruit. Un excès d'eau/
humidité détériore la consistance du chocolat.
FR
17