700 Power Drive
de schroefdraad, stel de draadsnijkop af en snij een
nieuwe schroefdraad� Wanneer een foutieve schroef-
draad wordt gebruikt, kan dat lekkage veroorzaken�
Dunne ring-
maat
D
Gelijk
Eén slag te groot
(Normale maat)
(maximale maat)
Schroefdraad controleren met een ringmaat
Figuur 11 – Schroefdraadmaat controleren
• Wanneer er geen ringmaat beschikbaar is om de
schroefdraad te inspecteren, kan om de schroefdraad-
maat te meten ook gebruik worden gemaakt van een
nieuwe, schone fitting die representatief is voor de
fittingen die voor dit werk worden gebruikt� Voor NPT
schroefdraden van 2" en kleiner moeten de schroef-
draden dusdanig worden gesneden dat een fitting 4
tot 5 slagen kan worden gedraaid tot hij handvast zit;
3 slagen voor BSPT schroefdraden van 2" en kleiner�
700 Power Drive –
Andere toepassingen
Deze handleiding bevat specifieke instructies voor het ge-
bruik van de 700 Power Drive aandrijfmachine om schroef-
draad te snijden met diverse RIDGID snijkoppen� Voor
gebruik met ander RIDGID gereedschap (zoals de RIDGID
258/258XL Power Pipe Cutter elektrische pijpsnijder), moet
u bij de instelling en het gebruik van dit gereedschap de
erbij geleverde instructies en waarschuwingen in acht ne-
men�
Ridge Tool kan bij de 700 Power Drive immers onmoge-
lijk specifieke instructies leveren voor elk mogelijk gebruik
van de aandrijfmachine� De gebruiker moet elk specifiek
werkscenario zelf evalueren en goede praktijkgewoonten
en methoden toepassen� Als u ook maar even twijfelt of de
700 Power Drive de geschikte machine is voor een andere
toepassing, gebruik de aandrijfmachine dan niet�
Als u de 700 Power Drive gebruikt voor andere toepassin-
gen, neem dan de volgende algemene richtlijnen in acht
bij de inschatting en voorbereiding van de werkzaam-
heden� De 700 Power Drive levert een hoog koppel en
daardoor werken er overeenkomstig hoge krachten op
de handgreep, die risico's op verwondingen door stoten,
knelling of verbrijzeling kunnen meebrengen�
• De RIDGID 774 Aandrijfvierkantadapter kan worden
gebruikt om met de 700 Power Drive een 15/16" vierkant
(mannelijk) te draaien� Breng de adapter stevig aan zo-
dat hij niet loskomt tijdens het gebruik�
70
D
D
Eén slag te klein
(minimale maat)
• Er moet een geschikte manier worden uitgewerkt om
te kunnen weerstaan aan alle krachten die op de hand-
greep worden uitgeoefend (zie de paragraaf "Weerstand
bieden aan de krachten die bij het draadsnijden ontstaan")�
Die kracht kan oplopen tot meer dan 1000 lbs (455 kg)�
Steunhulpmiddelen kunnen tegen de motorbehuizing
of het ventilatorhuis van de 700 Power Drive aandrijfma-
chine worden geplaatst (Figuur 1)�
• Houd de aandrijfmachine altijd tegen het hulpmiddel dat
u als steun gebruikt – zorg ervoor dat er nooit lichaams-
delen tussen de aandrijfmachine en de steun zitten�
• Tijdens het gebruik van de aandrijfmachine mogen de
machine en het steunhulpmiddel niet bewegen ten op-
zichte van elkaar�
• Controleer of de aandrijving bij de toepassing (bijvoor-
beeld het bedienen of herhaaldelijk openen en sluiten
van een klep) vrij kan draaien en op geen enkele manier
wordt geblokkeerd� Zorg er ook voor dat u weet waar
de uiterste standen van de beweging precies zitten� Als
het systeem blokkeert of vastzit tijdens de toepassing,
worden de krachten op de handgreep hierdoor ogen-
blikkelijk veel groter en – nog belangrijker – kan de aan-
drijfmachine plots gaan rondslingeren�
• Als u de aandrijfmachine gebruikt om kleppen te be-
dienen of herhaaldelijk te openen en te sluiten, of voor
de aandrijving van andere uitrusting, volg daarbij dan
steeds alle instructies van de fabrikant van de betref-
fende uitrusting� Zorg ervoor dat u de aandrijfmachine
nooit te zwaar belast�
• Gebruik de 700 Power Drive zodanig dat de reactie-
kracht van de aandrijfmachine werkt in een richting die
van de gebruiker weg gericht is�
• U kunt de schakelknop op elk moment loslaten om de
aandrijfmachine meteen uit te schakelen� Zorg er dus
voor dat u de knop altijd meteen kunt loslaten�
Onderhoudsinstructies
WAARSCHUWING
Vergewis u ervan dat de schakelknop is losgelaten
en dat de stekker uit het stopcontact is getrokken
voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert of
instellingen wijzigt.
Onderhoud de machine in overeenstemming met
deze procedures om het risico op verwondingen
door elektrische schok, verstrikking of andere
oorzaken te beperken.
940-707-010.09_REV. F