PLAYING COMPACT DISCS
Playing an entire disc ...
The following example assumes a compact disc
with 12 tunes and a total playing time of 48 min-
utes 57 seconds.
Operate in the order shown.
1 Press to open the CD holder.
2 Load a disc with the label side facing up.
Close the CD holder with your hand.
3 Press to start play.
4 Adjust.
•
8-cm (3-3/16'') compact discs can be
used in this unit without an adapter.
To stop play
•
To stop in the middle of a disc
During playback, press the 7 (stop) button
to stop play.
CD
•
To stop a disc temporarily
Press the CD 6 button to stop play tem-
porarily. When pressed again, play resumes
from the point where it was paused.
18
REPRODUCCIÓN DE DISCOS
COMPACTOS
Reproducción de un disco completo ...
El siguiente ejemplo considera un disco
compacto con 12 canciones y un tiempo de
reproducción total de 48 minutos y 57
segundos.
Proceda en el orden indicado.
2
PLAY MODE
CD
TAPE
TUNER
3
BAND
ONE TOUCH
— MULTI CONTROL —
REC
4
— VOLUME —
POWER ON
POWER
ON/STANDBY
CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM
FULL LOGIC CONTROL CASSETTE DECK
1 Presione para abrir el portadisco de CD.
2 Coloque un disco con la etiqueta hacia
arriba. Cierre el portadisco de CD con la
mano.
3 Presione para iniciar la reproducción.
4 Ajuste.
•
Con esta unidad es posible utilizar dis-
cos compactos de 8-cm sin necesidad
de adaptador.
Para detener la reproducción
•
Para detenerla en la mitad de un disco
Para detener la reproducción durante la
misma presione el botón 7 (parada).
•
Para detener temporalmente un disco
Presione el botón CD 6 para parar tem-
poralmente la reproducción. Cuando se
presiona otra vez, se reinicia la reproduc-
ción en el punto donde fue detenida.
LECTURE DE DISQUES
AUDIONUMERIQUES
Lecture d'un disque entier ...
L'exemple suivant suppose un disque
audionumérique avec 12 morceaux et une durée
de lecture totale de 48 minutes 57 secondes.
Procéder dans l'ordre indiqué.
1
PRESET TUNING
/AUTO PRESET
ENTER/
MEMORY
PRESET
EQ
SOUND
ACTIVE
HYPER-BASS
PRO
PHONES
1 Appuyer pour ouvrir le porte-CD.
2 Mettre en place un disque avec la face
portant l'étiquette au dessus. Refermer le
porte-CD de la main.
3 Appuyer pour commencer la lecture.
4 Régler.
•
Des disques compacts de 8 cm peuvent
être utilisés dans cet appareil sans
adaptateur.
Pour arrêter la lecture
•
Pour arrêter au milieu d'un disque
Pendant la lecture, appuyer sur la touche
7 (arrêt) pour arrêter la lecture.
•
The total number of tracks (tunes) and total
playing time are displayed.
•
Se visualiza el número total de pistas
(canciones) y el tiempo total de reproducción.
Le nombre total de pistes (morceaux) et la
•
durée de lecture totale sont affichés.
•
Pour arrêter momentanément un disque
Appuyer sur la touche CD 6 pour arrêter
momentanément la lecture. Appuyer à
nouveau pour reprendre la lecture à l'endroit
où elle avait été interrompue.