Descargar Imprimir esta página
Panasonic NH-P80S1 Instrucciones De Funcionamiento E Instrucciones De Instalación
Panasonic NH-P80S1 Instrucciones De Funcionamiento E Instrucciones De Instalación

Panasonic NH-P80S1 Instrucciones De Funcionamiento E Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Gracias por comprar este aparato.
- Para un funcionamiento óptimo y seguro, lea estas instrucciones
atentamente.
- Antes de conectar, operar o ajustar este aparato, lea las instrucciones
completamente. Por favor, guarde este manual para futuras referencias.
NH-P80S1_Spanish.indb
1
Instrucciones de funcionamiento
e instrucciones de instalación
Secadora Con Bomba De Calor
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Diagnóstico y resolución de problemas
Instrucciones de instalación
(uso doméstico)
Modelo nº
NH-P80S1
Leer antes de usar
Instrucciones de secado
Mantenimiento
2012/11/15
®
2
4
11
18
22
25
15:24:52

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic NH-P80S1

  • Página 1 ® Instrucciones de funcionamiento e instrucciones de instalación Secadora Con Bomba De Calor (uso doméstico) Modelo nº NH-P80S1 Leer antes de usar PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de secado Mantenimiento Diagnóstico y resolución de problemas Instrucciones de instalación Gracias por comprar este aparato.
  • Página 2 Tenga en cuenta el medio ambiente Eliminación del material de Información sobre eliminación de embalaje residuos en otros países fuera de la Unión Europea Todo el embalaje utilizado para proteger Este símbolo es válido solo en la Unión el aparato durante su transporte es Europea.
  • Página 3 Contenido Leer antes de usar Mantenimiento Tenga en cuenta el medio ambiente . . 2 Mantenimiento ....18 Vaciado del agua....18 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .
  • Página 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea estas precauciones de seguridad y - No deben secarse en el aparato sígalas. gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, tejidos herméticos, artículos con forro de goma ADVERTENCIA ni prendas o almohadas acolchadas. Estos materiales pueden destruirse y Se describen aspectos que podrían dañar el aparato.
  • Página 5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - Compruebe si el cable y el enchufe de PRECAUCIÓN alimentación están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su Se describen aspectos que podrían técnico de mantenimiento o una persona con producir lesiones o daños materiales.
  • Página 6 Comprobación de la secadora Su secadora Recipiente de agua Manguera de desagüe (consulte la página 18) (consulte las páginas 27-28) Tambor Puerta Cable de alimentación/ Enchufe de alimentación Entrada para el agua Patas ajustables destilada (consulte la página 26) (consulte la página 12) Precaución NO doble el cable de alimentación cuando el aparato esté...
  • Página 7 Comprobación de la secadora Accesorios Asegúrese de que todos los accesorios han sido suministrados con el aparato. Llave inglesa Extensión de la manguera de Jarra (consulte la página 26) desagüe (consulte la página 12) (consulte las páginas 27-28) Para ajustar las patas. El uso de la cesta de secado (N-DB1) puede reducir los olores de los muñecos de peluche, cojines, etc.
  • Página 8 Uso de los botones 9 10 11 12 Secado Delicado Señal acústica Antiarrugas Corto Grado de secado r/min Tiempo Ajuste Tiempo Bloqueo infantil 1. Botones de encendido 7. Botón de velocidad de centrifugado - Si no pulsa el botón Inicio antes de que Pulse este botón para seleccionar la transcurran 10 minutos desde que se ha velocidad de centrifugado final (r/min)
  • Página 9 Uso de los botones Funciones adicionales 11. Indicadores de procesos - Estos indicadores muestran los Puede combinar distintas funciones procesos del programa. Los procesos adicionales dependiendo del programa. son Seco , Seco para planchar Nota Seco para guardar y Extra seco - Después de iniciarse el secado, el Algunas funciones adicionales no se indicador de seco comienza a parpadear...
  • Página 10 Antes de comenzar a secar Comprobar antes de usar Antes de utilizar por primera vez el aparato o después de un periodo prolongado de inactividad, realice los procedimientos Programa Outdoor/Sport siguientes si va a utilizar la extensión de la manguera de desagüe: Asegúrese de que la prenda se puede secar con este programa.
  • Página 11 Secado Ajuste del secado Secado Delicado Señal acústica Antiarrugas Corto Grado de secado r/min Tiempo Ajuste Tiempo Bloqueo infantil 1. Abra la puerta e introduzca la colada 4. Seleccione las funciones opcionales. en el tambor. - Funciones adicionales Si desea información detallada sobre (Consulte la página 9.) la preparación y la separación de la - Velocidad de centrifugado...
  • Página 12 Secar Vapor/Refrescar Vapor Ajuste del secado con vapor Secado Delicado Señal acústica Antiarrugas Corto Grado de secado r/min Tiempo Ajuste Tiempo Bloqueo infantil 1. Abra la puerta e introduzca la colada Cuando seleccione la opción de vapor, en el tambor. asegúrese de reponer el agua.
  • Página 13 Temporizador Tiempo necesario Preajuste de tiempo Los tiempos dependen de los programas, Se puede preajustar el tiempo de secado. de los ajustes de Grado de secado y de El secado podría terminar antes o después otros ajustes que se hayan seleccionado. del tiempo preajustado dependiendo - Como los tiempos que se muestran del tipo de colada, la temperatura y el...
  • Página 14 Selección del programa Descripción y tipos de tejidos que se pueden secar Carga Programa máxima Algodón Para tejidos de algodón o ropa de cama blancos o de Color color     Extra seco 8 kg ― ― ― ―...
  • Página 15 Selección del programa Carga Programa Descripción máxima Ponga la colada una vez limpia. El secado a vapor reducirá la Seco y Vapor formación de arrugas. Camisa, camiseta, vaqueros, sábanas, etc. 2,5 kg Diario 9 camisas o dos prendas de gran tamaño Camisas 9 camisas o 9 blusas 2 kg...
  • Página 16 Detalles de los programas Ajuste predeterminado Carga Programa pesada Grado de Velocidad de Tiempo Grad secado centrifugado aproximado Extra seco 3:10 Algodón Seco para  1000 2:50 guardar Color Seco 2:20 Extra seco 1:30 Seco para  Suave 1000 1:10 guardar Seco 0:50...
  • Página 17 Detalles de los programas Ajuste manual Funciones adicionales Ajuste Tiempo Grado de Velocidad de Secado Antiarrugas Corto mado secado centrifugado Delicado     1 - 5 500 - 1600 ―    1 - 5 500 - 1600 ―...
  • Página 18 Mantenimiento Vaciado del agua Limpieza del exterior del aparato Vacíe el agua después de cada secado. No la vacíe durante el secado. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y un detergente suave, por ejemplo 1. Extraiga el recipiente de agua y detergente de cocina o agua jabonosa.
  • Página 19 Mantenimiento Limpieza de los sensores de Ubicación de los filtros humedad Los filtros están situados en las 3 ubicaciones siguientes. Limpie una vez al mes. 1) En la puerta (filtro de pelusa) El aparato está equipado con sensores 2) En la abertura de la puerta (bastidor de filtro) de humedad de acero inoxidable.
  • Página 20 Mantenimiento Limpieza del filtro de pelusa 4. Coloque el filtro de pelusa en su posición original. Limpie el filtro de pelusa después de cada programa de secado. 1. Abra la puerta y deslice la palanca de la parte superior de la puerta. Limpieza extra Elimine la pelusa de la parte hueca de la puerta con un cepillo para botellas o una...
  • Página 21 Mantenimiento Limpieza del filtro fino 4. Separe el filtro fino de la cubierta interior. Limpie el filtro fino todos los meses. Filtro fino 1. Abra el panel. Cubierta interior 2. Gire las palancas de la cubierta 5. Limpie el filtro fino utilizando una interior.
  • Página 22 Lista de verificación de fallos Problema Causa El aparato no funciona. - Puede haberse fundido el fusible o desconectado el interruptor. - Es posible que el enchufe de alimentación no esté conectado firmemente a la toma de corriente. - Es posible que no se haya pulsado el botón Inicio/Pausa. - Es posible que no se haya pulsado el botón Inicio.
  • Página 23 Lista de verificación de fallos Problema Causa El indicador de advertencia - No se trata de un funcionamiento incorrecto, el de filtro atascado está indicador de advertencia de filtro atascado parpadea parpadeando aunque para avisar a los usuarios de que deben limpiar los ninguno de los filtros está...
  • Página 24 Visualización de errores Visualización de Qué se debe hacer errores Asegúrese de que la puerta está cerrada correctamente. Cierre la puerta con firmeza y pulse el botón Start (Inicio). La puerta está abierta Vacíe el agua si el recipiente de agua está lleno. (Consulte la página 18.) Ajuste la manguera de desagüe correctamente.
  • Página 25 Selección de la ubicación correcta Transporte del aparato Ubicación adecuada del aparato Si el aparato debe transportarse inclinado, inclínelo solo hacia el lado Asegúrese de que haya espacio suficiente del recipiente de agua, pero no más de para el aparato y que las aberturas de la 90 grados.
  • Página 26 Si no están atornillados, el aparato se moverá. Secadora La secadora puede colocarse sobre una lavadora Panasonic utilizando el kit de apilado Cubierta metálica (AXW4595-7SR0) lavadora-secadora (N-SKT100). - Accesorio de Panasonic disponible bajo pedido.
  • Página 27 Conexión del suministro eléctrico y la manguera Siga las instrucciones de esta sección para evitar fugas de agua. Si no está seguro, pídale a un técnico de mantenimiento que conecte las mangueras. Longitudes de la manguera y el cable de alimentación Conexiones del lado izquierdo Conexiones del lado derecho ~ 90 cm...
  • Página 28 Conexión del suministro eléctrico y la manguera 2. Conecte la manguera de desagüe a la - Conexión del lado izquierdo extensión de manguera de desagüe y Para una conexión del lado izquierdo se sujétela con la abrazadera de resorte. recomienda el primer método. 3.
  • Página 29 Comprobación después de la instalación Lista de verificación de instalación 2) 3) 2) 3) 1) Ubicación 3) Cojinetes de las patas ¿Está el aparato sobre una superficie ¿Están en posición horizontal? plana y estable? Si el aparato no está nivelado, pueden ¿Funciona sin vibraciones? producirse sonidos anormales al drenar el agua.
  • Página 30 4) Para ver la ficha del producto de acuerdo con la normativa 1061/2010 de la UE, por favor vaya a http://www.panasonic.es 30 - Instrucciones de instalación NH-P80S1_Spanish.indb...
  • Página 31 Especificaciones Modelo nº NH-P80S1 Tensión nominal 220 - 240 V Frecuencia nominal 50 Hz Entrada de potencia nominal máxima 1100 - 1320 W Modo apagado 0,18 W Consumo de energía Modo encendido 1,36 W Peso del producto 58 kg Masa máxima de la ropa seca...
  • Página 32 Sitio web: http://panasonic.net Conforme a la directiva 2004/108/EC, artículo 9(2) Centro de Ensayos de Panasonic H9901-494 Panasonic Marketing Europe GmbH Impreso en China Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania H1112-0 H9901-49400 © Panasonic Corporation 2012 NH-P80S1_Spanish.indb 2012/11/15 15:25:02...