DUO
DUO
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
DUOX SKYLINE KIT 3-12L
DUO
DUO
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
DUO
DUOX SKYLINE KIT 3-12L
DUO
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
X SKYLINE KIT 3-12L
DUO
DUO
X SKYLINE KIT 3-12L
EN
If the phone is not programmed, the auto-start will not function.
· This function is possible with the panel in the same block; if the panel is in standby
and programmed as "0"; and if there is a conversation channel available.
F
Si le poste n'est pas programmé, la fonction d'insertion automatique ne pourra pas
être activée.
· Cette fonction peut avoir lieu avec la platine d'un même immeuble, si cette dernière
est en veille et est programmée en tant que « 0 ». Un canal de communication doit
également être disponible.
D
Falls das Telefon nicht programmiert ist, kann es die Funktion Eigenstart nicht ausführen.
· Diese Funktion ist verfügbar für die Türstation des gleichen Wohnblocks, und falls
die Türstation im Bereitschaftsmodus und als "0" programmiert wurde und ein
Sprechkanal vorhanden ist.
P
Se o telefone não estiver programado, este não realizará a função de ligação automá-
tica.
· Esta funcionalidade é possível com a placa do seu próprio bloco, se a placa
estiver em repouso e programada como "0" e se existir algum canal de conversação
disponível.
E
SELECCIÓN TONO DE LLAMADA DE PLACA
F
SÉLECTION TONALITÉ D'APPEL DE LA PLATINE
P
SELECÇÃO DO SOM DE CHAMADA DA PLACA
E
Botón de Programación
EN
Programming Button
F
Bouton de programmation
D
Programmiertaste
P
Botão de programação
E
1. Con el teléfono conectado pulse el botón de programación (se escucha un bip) y
sin soltarlo pulsar el botón de abrepuertas. Se oirá la melodía actual.
Soltar el botón de programación.
2. Una vez en modo programación, pulsar el botón abrepuertas para seleccionar
secuencialmente los tonos disponibles. Cada vez que se pulsa el botón
abrepuertas, se escucha el tono seleccionado.
* Una vez seleccionado el tono de llamada, dejar el teléfono en reposo y transcurridos
10 segundos, sale de programación, (se escucha un bip).
Pag 54
+
E
EN
F
D
P
EN
CALL FROM PANEL TONE SELECTION
D
AUSWAHL RUFTON TÜRSTATION
Botón abrepuertas
Lock release button
Bouton-poussoir de la gâche électrique
Türöffnungstaste
Botão do trinco