Descargar Imprimir esta página
AEG TR838H4OB Manual De Instrucciones
AEG TR838H4OB Manual De Instrucciones

AEG TR838H4OB Manual De Instrucciones

Secadora de tambor
Ocultar thumbs Ver también para TR838H4OB:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

aeg.com/register
PT Manual de instruções | Secador de roupa
2
ES Manual de instrucciones | Secadora de tambor
33
TR838H4OB
aeg.com\register

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG TR838H4OB

  • Página 1 PT Manual de instruções | Secador de roupa ES Manual de instrucciones | Secadora de tambor TR838H4OB aeg.com\register...
  • Página 2 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
  • Página 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de instalar e utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
  • Página 4 • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. • Mantenha os detergentes fora do alcance das crianças. • Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando a porta estiver aberta. •...
  • Página 5 o lado oposto, que impeça a abertura total da porta do aparelho. • A abertura de ventilação na base não deve ficar obstruída por carpete, tapete ou qualquer outro revestimento do piso. • AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de...
  • Página 6 • Não utilize o aparelho sem um filtro. Limpe o filtro de cotão antes ou depois de cada utilização. • Não utilize a máquina para secar peças não lavadas na máquina de secar. • Todas as peças que estejam contaminadas com substâncias como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma...
  • Página 7 • Não instale nem utilize o aparelho em locais onde a temperatura possa ser Aviso: Risco de incêndio / Materiais inferior a 5 °C ou superior a 35 °C. inflamáveis. O aparelho contém gás propano • O piso onde instala o aparelho deve ser (R290) inflamável, que é...
  • Página 8 um alto nível de compatibilidade ambiental. sobressalentes vendidas separadamente: Mantenha todas as chamas e fontes de Estas lâmpadas destinam-se a suportar ignição afastadas do aparelho. Tenha condições físicas extremas em cuidado para não provocar danos no circuito eletrodomésticos, tais como temperatura, de refrigeração que contém gás propano.
  • Página 9 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Recipiente de água Ranhuras de ventilação Painel de comandos Tampa do condensador Iluminação interna Porta do condensador Porta do aparelho Pés ajustáveis Filtrar Placa de classificação Para facilitar o carregamento da roupa ou facilitar a instalação, a porta é reversível.
  • Página 10 4. PAINEL DE COMANDOS Programas Opções Auto Off função Selector de programas botão On/Off com Visor Botão Inicio/Pausa 4.1 Visor Símbolo no visor Descrição do símbolo indicação do tempo de ciclo carga máxima terminar na seleção (até 24h) PORTUGUÊS...
  • Página 11 Símbolo no visor Descrição do símbolo Anti-arrugas/Rugas opção ativada sinal sonoro desactivado bloqueio para crianças ligado secagem da roupa: seca para engomar, seca para guardar, seca‐ gem extra Tiempo/Tempo sec. opção ativada escoar o depósito de água indicador: limpar o filtro indicador: verificar o condensador indicador:...
  • Página 12 Carga 1) Etiqueta do tecido / propriedades 2) Programas Recomendado para tecidos delicados genéri‐ Delicados 2,0 kg cos, como viscose, rayon, acrílico e as suas misturas. Seca suavemente para lãs laváveis à máquina e à mão. Remova imediatamente as peças quando o programa terminar. 1,0 kg Lana/Lãs O ciclo de secagem de lã...
  • Página 13 Carga 1) Etiqueta do tecido / propriedades 2) Programas Vestuário desportivo genérico seco feito com Sports 4,0 kg fibras sintéticas, incluindo misturas de poliés‐ ter, elastano e poliamida. O peso máximo refere-se a peças secas. UTILIZAÇÃO DIÁRIA: Preparar a roupa. Para o significado de marca do tecido, consultar o capítulo seco guardar O programa...
  • Página 14 Opções Tiempo/ Nivel de Anti-arru‐ Programas 1) Tempo Silencioso Refrescar Sec. gas/Rugas sec. Sports Para além do programa, pode definir uma ou mais opções ao mesmo tempo. Predefinido Consulte o capítulo OPÇÕES: Tiempo/Tempo sec. no programa Lana/Lãs 5.2 Dados de consumo Os valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com as normas relevan‐...
  • Página 15 6. OPÇÕES 6.1 Nivel de Sec. 6.3 Anti-arrugas/Rugas Prolonga até 120 minutos a fase anti-rugas (30 minutos) no fim do ciclo de secagem. Esta opção ajuda a obter a secagem da roupa pre‐ Após a fase de secagem, o tambor continua tendida.
  • Página 16 6.7 Terminar en/em 2. Toque em Terminar en/em repetidamente em até que o visor apresente o tempo pretendido para o fim do programa (por exemplo, se o programa tiver de Esta opção permite escolher o tempo terminar no prazo de 12 horas). dentro do qual um programa deve 3.
  • Página 17 Tambor em rotação. Bomba em funcionamento e transferência de condensação para o depósito. Ventiladores em funcionamento. 8. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 8.1 Preparar a roupa • Seleccione sempre o programa adequado para o tipo roupa. • Não junte peças de cores claras com peças de cores escuras.
  • Página 18 Etiqueta de teci‐ Descrição Roupa adequada para secagem em secador. Roupa adequada para secagem em secador a temperaturas mais elevadas. Roupa adequada para secagem em secador apenas a temperaturas baixas. Roupa não adequada para secagem em secador. 8.2 Carregar roupa Quando o aparelho é...
  • Página 19 8.6 Opções O símbolo aparece no visor. 4. Para desativar o bloqueio para crianças, Pode selecionar 1 ou mais opções especiais toque no mesmo botão até que o símbolo juntamente com o programa. desapareça. 8.8 Iniciar um programa. Para ativar ou desativar uma opção, toque no botão ou na combinação de dois botões correspondente.
  • Página 20 Para retirar a roupa: 1. Prima o botão On/Off durante 2 segundos Em caso de sobrecarga do tambor, o para desativar o aparelho. indicador de carga máxima declarada 2. Abra a porta do aparelho. volta a acender-se com o indicador 3.
  • Página 21 9. SUGESTÕES E DICAS 9.1 Sugestões ecológicas Nível de se‐ Símbolo no visor cagem • Centrifugar bem a roupa antes da secagem. Secagem nor‐ • Não exceda os volumes de carga especificados no capítulo dos programas. 5. Para memorizar a definição, prima •...
  • Página 22 1. Ligue o aparelho premindo o botão On/ Para ativar esta opção, siga os passos Off. abaixo: 2. Prima e mantenha premidos os botões 1. Ligue o aparelho premindo o botão On/ Nivel de Sec. e Tiempo/Tempo sec. Off. durante alguns segundos. 2.
  • Página 23 Se o recipiente da água de condensação estiver cheio, o programa é interrompido tanque/ automaticamente. O símbolo depósito acende no visor para indicar que deve esvaziar o depósito de água. Para esvaziar o depósito de água: 1. Puxe o recipiente da água para fora e mantenha-o na horizontal.
  • Página 24 1. Abrir a porta. Puxe o filtro para cima. aspirador com o acessório da escova. 2. Abra a porta do condensador. 6. Feche a tampa do condensador. 7. Rode a alavanca até fazer clique. 8. Volte a colocar o filtro. 10.4 Limpar o tambor AVISO! Desligue o aparelho antes de o limpar.
  • Página 25 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 Códigos de erro O aparelho não inicia ou para durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consultar as tabelas). Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. AVISO! Desative o aparelho antes de efetuar qualquer verificação.
  • Página 26 11.2 Resolução de problemas Problema Causa possível Solução O secador de roupa não está ligado à ali‐ Ligue-o à alimentação elétrica. Verifique o mentação eléctrica. disjuntor no quadro elétrico (instalação do‐ méstica). A porta está aberta. Feche a porta. O secador de roupa não funciona.
  • Página 27 Problema Causa possível Solução O volume da carga é pequeno. Selecione um programa de tempo. O valor de tempo tem de estar relacionado com a carga. Para secar uma peça ou pequenas quantidades de roupa, recomendamos tem‐ O ciclo de secagem pos de secagem reduzidos.
  • Página 28 Frequência 50 Hz Nível de potência sonora 64 dB Potência total 700 W Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia do programa NORMAL para algo‐ 1,47 kWh dão com uma carga completa. Consumo de energia do programa NORMAL para algo‐ 0,83 kWh dão com uma carga parcial.
  • Página 29 13. GUIA RÁPIDO 13.1 Utilização diária 1. Prima o botão On/Off para ligar o 4. Toque no botão Inicio/Pausa. aparelho. 5. O aparelho inicia o programa. 2. Utilize o seletor de programas para selecionar o programa. 3. Para ativar ou desativar uma opção, toque no botão correspondente.
  • Página 30 13.3 Programas Carga 1) Programas Etiqueta do tecido / propriedades Concebido para a secagem de rotina do que lava sem separar. Se‐ MixDry 5,0 kg ca uniformemente roupas de todos os dias, feitas de algodão, mis‐ turas de algodão-sintético e sintéticas. Programa para tecidos de algodão concebido para a máxima pou‐...
  • Página 31 14. FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM O REGULAMENTO 1369/2017 DA UE Folha de informação de produto Marca comercial Modelo TR838H4OB PNC916099332 Capacidade nominal em kg Máquina de secar roupa por ventilação ou condensação Condensador Classe de eficiência energética...
  • Página 32 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. símbolo . Coloque a embalagem nos Coloque o produto num ponto de recolha contentores indicados para reciclagem. Ajude para reciclagem local ou contacte as suas a proteger o ambiente e a saúde pública autoridades municipais.
  • Página 33 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 34 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de comenzar la instalación y el uso de este aparato, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 35 • No deje que los niños jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. • Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños. • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta.
  • Página 36 • Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base. • ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
  • Página 37 • Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora. •...
  • Página 38 2.2 Conexión eléctrica • Si ha lavado la ropa con un quitamanchas, realice un ciclo de aclarado adicional antes de iniciar el ciclo de secado. ADVERTENCIA! • Seque únicamente prendas aptas para Riesgo de incendios y descargas secar en el aparato. Siga las instrucciones eléctricas.
  • Página 39 2.6 Compresor 2.8 Eliminación ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. Existe riesgo de lesiones o asfixia. • El compresor y su sistema en la secadora de tambor contiene un agente especial sin Advertencia: Riesgo de incendio / flúor-cloro-hidrocarburos. Este sistema Riesgo de daños materiales y daños en el debe quedar hermético.
  • Página 40 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Depósito de agua Ranuras de ventilación Panel de control Tapa del condensador Iluminación interna Cubierta del condensador Puerta del aparato Patas ajustables Filtro Placa de características Para facilitar la carga de la colada o la instalación, la puerta es reversible (consulte el folleto adjunto).
  • Página 41 4. PANEL DE CONTROL Programas Opciones Auto Off función Selector de programas Tecla On/Off con Pantalla Tecla Inicio/Pausa 4.1 Pantalla Símbolo en la pantalla Descripción del símbolo indicación de tiempo de ciclo carga máxima terminar en la selección (hasta 24 h) ESPAÑOL...
  • Página 42 Símbolo en la pantalla Descripción del símbolo opción Anti-arrugas/Rugas activada señal acústica apagada bloqueo de seguridad activado secado de la colada: Seco plancha, Seco armario o Seco extra opción Tiempo/Tempo sec. activada vaciar el depósito de agua indicador: limpiar el filtro indicador: comprobar el condensador indicador:...
  • Página 43 Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Recomendado para tejidos delicados en ge‐ Delicados 2,0 kg neral, como viscosa, rayón, acrílicos y sus mezclas. Seca suavemente tejidos de lana lavables a mano y a máquina. Retire inmediatamente las prendas cuando el programa haya fi‐ nalizado.
  • Página 44 Carga 1) Propiedades / Marca de tejido 2) Programas Reduce las arrugas para cargas pequeñas de prendas de algodón, sintéticas y de tejidos mixtos para facilitar el planchado. Cuenta con Fácil Plancha/Engomar 2,0 kg dos niveles de secado: El modo Plancha deja las prendas ligeramente húmedas para su planchado o para colgarlas;...
  • Página 45 Opciones Tiempo/ Nivel de Anti-arru‐ Programas 1) Tempo Silencioso Refrescar Sec. gas/Rugas sec. Higienizar Fácil Plancha/Engomar Sports Además del programa, puede establecer una o más opciones al mismo tiempo. Ajustado por defecto Consulte el capítulo OPCIONES: Tiempo/Tempo sec. en programa Lana/Lãs 5.2 Datos de consumo Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares per‐...
  • Página 46 Tiempo de seca‐ Consumo de Centrifugado a / humedad resi‐ Programa do 1) energía 2) dual 800 rpm / 50% 86 min 0,64 kWh Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más corto y el dispositivo consume menos energía. La temperatura ambiente inadecuada o la ropa poco centrifugada pueden prolongar el tiempo del ciclo y au‐...
  • Página 47 La señal acústica está siempre activada por Terminar en/em tiempo es la suma del defecto. Puede utilizar esta opción para tiempo de espera y el tiempo de secado. activar o desactivar la señal acústica. Para establecer la opción Terminar en/em: 1.
  • Página 48 7.1 Olor extraño El aparato está bien embalado. Después de desembalar el producto se puede emitir un olor inusual. Esto es normal en los productos nuevos. Los aparatos están construidos con varios tipos de materiales diferentes que en conjunto pueden generar un olor extraño. Con el tiempo de uso, después de unos Ventiladores en funcionamiento.
  • Página 49 • Utilice un programa apropiado para • No seque prendas grandes y pequeñas algodón, jerséis y ropa de punto para juntas. Las prendas pequeñas pueden reducir el encogido. introducirse dentro de las grandes seguir • No supere la carga máxima indicada en el mojadas.
  • Página 50 8.5 Configurar un programa el aparato. La opción de bloqueo para niños bloquea todas las teclas táctiles y el selector de programas (esta opción no bloquea la tecla On/Off). Puede activar la opción de bloqueo para niños: • antes de tocar la tecla Inicio/Pausa; el aparato no puede empezar •...
  • Página 51 8.9 Detección de ProSensecarga 8.11 Fin de programa La tecnología ProSense ProSense Limpie el filtro y vacíe el depósito de detecta el tamaño de la colada y ajusta la agua después de cada ciclo de secado. duración del programa. (Consulte el capítulo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.) Después de ajustar un programa de secado, Cuando se termina el ciclo de secado, el...
  • Página 52 8.13 Posibles causas de resultados Ajuste del nivel de sequedad por capítulo de secado insatisfactorios: defecto • La temperatura es demasiado baja o • El filtro está obstruido. El filtro obstruido demasiado alta. La temperatura ambiente hace que el secado sea ineficiente. óptima es entre 18 °C y 25 °C.
  • Página 53 Este valor se muestra con una secuencia : el indicador del depósito de de dos dígitos a la vez: los dos primeros agua está permanentemente activado dígitos indican miles y cientos, los dos • el indicador tanque/depósito : está segundos dígitos indican decenas y apagado si aparece el símbolo unidades.
  • Página 54 de la zona del filtro. PRECAUCIÓN! Evite el uso de agua para limpiar el filtro. En su lugar, tire la pelusa en el cubo de basura (evite la dispersión de la fibra plástica en el ambiente de agua). 1. Abra la puerta. Tire del filtro hacia arriba. 10.2 Cómo vaciar el depósito de agua Vacíe el depósito para agua de condensación...
  • Página 55 10.3 Limpieza del condensador 4. Baje la tapa del condensador. condensador parpadea en la Si el símbolo pantalla, examine el condensador y su compartimento. Si está sucio, límpielo. Compruébelo como mínimo una vez cada 6 meses. ADVERTENCIA! No toque el cable de la corriente con las manos húmedas.
  • Página 56 10.6 Limpieza de las ranuras de Utilice un paño húmedo para limpiar. Seque ventilación las superficies limpias con un paño suave. Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa PRECAUCIÓN! de las ranuras de ventilación. No utilice productos limpiamuebles ni productos de limpieza que puedan provocar corrosión.
  • Página 57 11.2 Solución de problemas Problema Posible causa Solución La secadora no está conectada a la corrien‐ Conéctela a la toma de corriente. Comprue‐ te eléctrica. be el fusible de la caja de fusibles (instala‐ ción doméstica). La puerta está abierta. Cierre la puerta.
  • Página 58 Problema Posible causa Solución El tamaño de la carga es pequeño. Seleccione un programa por duración. El valor de tiempo debe estar relacionado con la carga. Para secar una prenda o una pe‐ queña colada recomendamos usar tiempos El ciclo de secado es de secado cortos.
  • Página 59 Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Nivel de potencia de sonido 64 dB Energía total 700 W Clase de eficiencia energética A+++ Consumo energético del programa estándar de algo‐ 1,47 kWh dón con carga total. Consumo energético del programa estándar de algo‐ 0,83 kWh dón con carga parcial.
  • Página 60 13. GUÍA RÁPIDA 13.1 Uso diario 1. Pulse el botón On/Off para encender el 4. Toque el botón Inicio/Pausa. aparato. 5. El aparato se pone en marcha. 2. Utilice el selector de programas para ajustar el programa. 3. Para activar o desactivar una opción, toque el botón adecuado.
  • Página 61 13.3 Programas Carga 1) Programas Propiedades / Marca de tejido Diseñado para el secado rutinario de lo que se lava sin separar. MixDry 5,0 kg Seca uniformemente la ropa de algodón, mezclas de algodón y sintéticos de uso diario. Programa de tejidos de algodón diseñado para un máximo ahorro 8,0 kg Algod.
  • Página 62 14. HOJA DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017 Hoja de información del producto Marca registrada Modelo TR838H4OB PNC916099332 Capacidad asignada en kg Secadora de tambor de ventilación o de condensación Condensador Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ciclos de secado del...
  • Página 63 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.
  • Página 64 136990061-A-252023...