Página 2
Las calderas de la línea APN son conformes a los requisitos básicos de las siguientes directivas - Directiva gas 90/396/CEE - Directiva Rendimientos 92/42/CEE - Directiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE - Directiva baja tensión 73/23/CEE y, por lo tanto, poseen la marca CE A lo largo del manual se han utilizado los siguientes símbolos: ATENCIÓN = para indicar operaciones que requieren precaución y preparación adecuada PROHIBIDO = para indicar operaciones que NO DEBEN realizarse por ningún motivo...
Página 3
INDICE 1 ADVERTENCIAS GENERALES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..... 4 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO .................. 5 Descripción ................................5 Accesorios bajo pedido ............................5 Elementos estructurales de la caldera ........................ 6 Panel de mandos ..............................7 Datos técnicos ..............................8 Identificación ................................
Página 4
En caso de percibir olor a combustible o te con la finalidad para la que ha sido a combustión, no hay que accionar por fabricada. No puede atribuirse a Beretta ningún motivo dispositivos o aparatos ninguna responsabilidad contractual o eléctricos, como interruptores, electrodo- extracontractual por daños provocados a...
Página 5
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO sonda NTC para el control de la temperatu- ra del agua sanitaria Descripción circulador con dispositivo para la separa- ción y el purgado automático del aire Las calderas de la línea APN son a gas con válvula de desviación de 3 vías motorizada quemador atmosférico e intercambiador pri- acumulador de 120 litros...
Página 6
Elementos estructurales de la caldera Leyenda Purgador automático de la instalación Portasondas Circulador de la instalación Válvula de 3 vías motorizada Electroválvula del gas Electrodo de encendido y de detección Llave de descarga de la instalación Asa para elevación Acumulador de 120 litros 10 Tapón ánodo de magnesio 11 Llave de llenado de la instalación 12 Llave de vaciado de la instalación...
Página 7
Panel de mandos Leyenda 24 Regulador de la temperatura del agua sanitaria 25 Selector de funcionamiento 26 Display digital de dos cifras 27 Regulador de la temperatura del agua de calefacción 28 Pulsador de análisis de la combustión 29 Hidrómetro 30 Sede para el programador horario 31 LED de indicación de estado Fig.
Página 8
Datos técnicos APN 31/120 Potencia térmica nominal de calefacción/sanitario 34,4 kcal/h 29580 Potencia térmica útil de calefacción/sanitario 31,0 kcal/h 26660 Potencia térmica reducida de calefacción/sanitario 27,5 kcal/h 23650 Potencia térmica útil reducida de calefacción/sanitario 24,8 kcal/h 21280 Potencia eléctrica Categoría II 2H3+ Tensión de alimentación V ~ Hz...
Página 9
APN 31/120 PARAMETROS Gas licuado Índice de Wobbe inferior (a 15°C-1013 mbar) . . . MJ/m 45,7 80,9 71,0 Presión nominal de alimentación . . . mbar (mm H 20 (203,9) 28 (285,5) 37 (377,3) Presión mínima de alimentación . . . mbar (mm H 13,5 (137,7) Quemador principal cantidad de boquillas...
Página 10
Materiales que vienen con el equipo La caldera está contenida en un embalaje for- mado por una jaula de madera; para quitar la jaula hay que efectuar las siguientes opera- ciones: - quitar las grapas que sujetan la jaula de madera a la paleta - levantar la jaula de madera - desenroscar los tornillos de fijación a la...
Página 11
- quitar los tornillos que sujetan la caldera a la paleta de madera mediante dos bridas (3) (fig. 2.6) - levantar la caldera utilizando dos tubos de 3/4" (1) introducidos en los correspondien- tes orificios de elevación (2) (fig. 2.6). Utilizar protecciones adecuadas de seguridad.
Página 12
2.10 Circuito hidráulico Cuerpo de la caldera Llave de descarga de la caldera Purgador automático de la instalación Circulador de la instalación Válvula de tres vías Vaso de expansión del agua sanitaria (4 litros) Válvula de seguridad en la instalación del agua sani- taria (6 bar) Llave de vaciado del acumulador Llave de vaciado del acumulador...
Página 13
Carga útil del circulador Las calderas de la línea APN poseen un El circulador se suministra preparado para la circulador, ya conectado hidráulica y velocidad III MAX, pero, en instalaciones con eléctricamente, cuyas prestaciones útiles se pérdidas de cargas bajas, se pueden progra- mar otras velocidades, para ahorrar energía.
Página 14
2.11 Esquema eléctrico de cables múltiples LA POLARIZACIÓN L-N ES OBLIGATORIA. En caso de alimentación fase-fase, conectar el potencial mayor a L Se puede utilizar sólo un termostato de clase II. El termostato ambiente (TA) tiene que conectarse entre los bornes 2 y 3 tras quitar el puente. Utilizar un termostato ambiente previsto para el funcionamiento a una tensión de 230 V a.c.
Página 15
3 INSTALACIÓN Normas para la instalación Montaje en instalaciones preexistentes La instalación tiene que ser efectuada por per- sonal cualificado. Cuando las calderas de la línea APN se mon- Además, hay que respetar cualquier otra nor- tan en instalaciones preexistentes, hay que con- ma municipal o establecida por los bomberos trolar que o la compañía del gas.
Página 16
Conexiones hidráulicas Las calderas de la línea APN están proyecta- das y fabricadas para calefacción y también para la producción de agua caliente para uso sanitario. Los empalmes hidráulicos tienen las siguien- tes características: Ida a la instalación 3/4" M Retorno de la instalación 3/4"...
Página 17
Para la conexión eléctrica, efectuar las siguien- tes operaciones: - quitar el panel anterior de la estructura de revestimiento - tirar del panel de mandos hacia afuera has- ta que se desenganche de los pernos de fijación - engancharlo, girado 90°, a los laterales de los paneles utilizando los correspondien- tes ganchos (A) (fig.
Página 18
Reloj programador (opcional) El reloj programador es un accesorio que se puede aplicar, con simples operaciones, in- cluso con la caldera ya instalada. Para montar el reloj, véase el capítulo 3.5 y efectuar las siguientes operaciones: - quitar la tapa (T) de la sede prevista para el programador horario del cuadro de man- dos (fig.3.8) Fig.
Página 19
Conexión del gas La conexión de la caldera APN a la alimenta- ción del gas, tanto metano, como GPL, tiene que efectuarse en conformidad con las nor- mas de instalación vigentes. Antes de efectuar la conexión es necesario asegurarse de que: - el tipo de gas sea el predispuesto para el aparato - los tubos estén limpios.
Página 20
Cambio de alimentación del gas Las calderas APN prevén tanto modelos para funcionar con gas metano (G20) como modelos para funcionar gas GPL (G30/G31). Sin embargo, en ambos casos, es posible cam- biar el tipo de funcionamiento de un gas a otro, mediante un kit.
Página 21
Entonces, la caldera funciona al máximo y se puede pasar a la regulación: - excluir el regulador de presión enroscando hasta el tope el tornillo externo del modulador (fig. 3.16) - programar la presión en las boquillas me- diante el regulador de presión de la alimen- tación GPL (fig.
Página 22
- Desconectar el manómetro y cerrar la toma de presión - Controlar la estanqueidad de las juntas que se han desconectado con anterioridad - Poner la etiqueta (GPL), suministrada en dotación con la caldera, en la parte interna de la estructura de revestimiento (fig. 3.19) - Quitar las etiquetas para METANO (G20) presentes en el exterior y en el interior de la estructura de revestimiento (fig.
Página 23
Presión máxima del agua sanitaria Para efectuar la regulación de la presión máxi- ma del agua sanitaria, efectuar las siguientes operaciones: - poner el selector de función en “verano” - desenroscar el tapón de protección del pul- sador de análisis de la combustión (fig. 3.23) - apretar con un destornillador pequeño el pulsador.
Página 24
- Desconectar el manómetro y cerrar la toma de presión - Controlar la estanqueidad de las juntas que se han desconectado con anterioridad - Poner la etiqueta (METANO), suministrada en dotación con la caldera, en la parte interna de la estructura de revestimiento (fig.
Página 25
3.10 Llenado de la instalación de ca- lefacción - Antes de iniciar estas operaciones hay que controlar que la llave de vaciado de la caldera esté cerrada (fig. 3.29) Fig. 3.29 - abrir los dispositivos de interceptación de la instalación del agua y cargar lentamente hasta leer en el hidrómetro un valor en frío de 1,5 bar - cerrar todos los dispositivos de la instala-...
Página 26
ENCENDIDO Y UNCIONAMIENTO Controles preliminares Antes de efectuar el encendido y las pruebas - la presión del vaso de expansión del circui- to de calefacción sea adecuada (aproxima- de funcionamiento del aparato es indispensa- damente 1 bar) ble quitar el panel anterior de la caldera y con- trolar que: - las conexiones eléctricas, a la red de ali- mentación y a los dispositivos de la instala-...
Página 27
Regulación de la temperatura del agua de calefacción Poner el regulador de la temperatura del agua de calefacción « » a la temperatura deseada girándolo en el sentido de las ma- necillas del reloj para aumentar la tempera- tura y en sentido contrario para disminuirla. En las condiciones de funcionamiento Fig.
Página 28
- controlar también el correcto funcionamien- to del circulador (fig. 4.10). Fig. 4.10 Terminados los controles, poner el selector de función en la modalidad deseada (verano o invierno) (fig. 4.11). Fig. 4.11...
Página 29
5 SEÑALIZACIONES DEL DISPLAY DIGITAL La caldera posee un display digital de dos indicación de la cifras que: temperatura - indica la temperatura correspondiente a la instalación de calefacción o del agua sani- taria, cuando se efectúa una toma, si el led de estado emite una luz verde (fig.
Página 30
Las anomalías indicadas son las siguientes: Esta anomalía sólo puede ser solucionada por el Servicio de Asistencia Técnica - 01 Anomalía de encendido Se visualiza si durante la fase de encendi- - 06 Anomalía de funcionamiento de la son- do o de funcionamiento del quemador, se da del agua sanitaria produce una anomalía Esta anomalía sólo puede ser solucionada...
Página 31
6 APAGADO Apagado temporal En caso de ausencias cortas: - poner el selector de función en OFF/RESET (fig. 6.1). La función antihielo permanece activada e in- terviene, efectuando un ciclo de calentamien- to, cuando la temperatura del agua alcanza los 6°C. Fig.
Página 32
7 MANTENIMIENTO PPara garantizar las características de funcio- limpiarse con agua jabonosa. namiento y la eficacia del aparato y para res- petar las normativas vigentes, es necesario controlar la caldera con intervalos regulares. Mantenimiento extraordinario La frecuencia de los controles depende de las condiciones de instalación y de uso, pero, en cualquier caso, es oportuno efectuar un con- Son las intervenciones que sirven para resta-...
Página 33
8 ACCESORIOS BAJO PEDIDO Cronotermostato semanal de pared (fig. 8.1) (código 694939). Fig. 8.1 Kit programador horario (fig. 8.2) (código 696339). Fig. 8.2 Kit panel de control remoto y predisposición para la regulación climática (fig. 8.3) (código 696229). Fig. 8.3 Sonda temperatura externa (fig.
Página 36
ESPAÑA Tel. (93) 2233988 - Fax. (93) 2233483 Beretta se reserva el derecho de modificar las características y los datos indicados en el presente manual en cualquier momento y sin preaviso con el objetivo de mejorar sus productos. Por lo tanto, este manual no puede considerarse un contrato en relación con terceros.