Página 2
Las calderas de la línea APNS son conformes a los requisitos básicos de las siguientes directivas - Directiva gas 90/396/CEE - Directiva Rendimientos 92/42/CEE - Directiva Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE - Directiva baja tensión 73/23/CEE y, por lo tanto, poseen la marca CE A lo largo del manual se han utilizado los siguientes símbolos: ATENCIÓN = para indicar operaciones que requieren precaución y preparación adecuada PROHIBIDO = para indicar operaciones que NO DEBEN realizarse por ningún motivo...
Página 3
INDICE ADVERTENCIAS GENERALES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....4 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO .................. 5 Descripción ................................5 Accesorios bajo pedido ............................5 Elementos estructurales de la caldera ........................ 6 Panel de mandos ..............................7 Datos técnicos ..............................8 Identificación ................................ 9 Materiales que vienen con el equipo ........................
Página 4
En caso de percibir olor a combustible o La caldera debe utilizarse exclusivamente a combustión, no hay que accionar por con la finalidad para la que ha sido ningún motivo dispositivos o aparatos fabricada. No puede atribuirse a Beretta eléctricos, como interruptores, ninguna responsabilidad contractual o electrodomésticos, etc.
Página 5
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO circulador con dispositivo para la separación y el purgado automático del aire Descripción válvula de desviación de 3 vías motorizada acumulador de 120 litros Las calderas de la línea APNS son a gas con vaso de expansión del agua sanitaria de quemador atmosférico e intercambiador pri- 4 litros mario de fundición y han sido fabricadas para...
Página 6
Elementos estructurales de la caldera Leyenda Purgador automático de la instalación Portasondas Circulador de la instalación Válvula de 3 vías motorizada Electroválvula del gas Electrodo de encendido y de detección Quemador de gas Asa para elevación Acumulador de 120 litros 10 Tapón ánodo de magnesio 11 Llave de llenado de la instalación 12 Llave de vaciado de la instalación...
Página 7
Panel de mandos Leyenda 25 Regulador de la temperatura del agua sanitaria 26 Selector de funcionamiento 27 Display digital de dos cifras 28 Regulador de la temperatura del agua de calefacción 29 Pulsador de análisis de la combustión 30 Hidrómetro 31 Sede para el programador horario 32 LED de indicación de estado Fig.
Página 8
Datos técnicos APNS 31/120 Potencia térmica nominal de calefacción/sanitario 34,86 kcal/h 29980 Potencia térmica útil de calefacción/sanitario 31,7 kcal/h 27260 Potencia térmica reducida de calefacción/sanitario 27,9 kcal/h 24000 Potencia térmica útil reducida de calefacción/sanitario 25,2 kcal/h 21650 Potencia eléctrica Categoría II 2H3+ Tensión de alimentación V ~ Hz...
Página 9
APNS 31/120 PARAMETRI Gas licuado Índice de Wobbe inferior (a 15°C-1013 mbar) . . . MJ/m 45,7 80,9 71,0 Presión nominal de alimentación . . . mbar (mm H 20 (203,9) 28 (285,5) 37 (377,3) Presión mínima de alimentación . . . mbar (mm H 13,5 (137,7) Quemador principal cantidad de boquillas...
Página 10
Materiales que vienen con el equipo La caldera está contenida en un embalaje formado por una jaula de madera; para quitar la jaula hay que efectuar las siguientes operaciones: - quitar las grapas que sujetan la jaula de madera a la paleta - levantar la jaula de madera - desenroscar los tornillos de fijación a la paleta y quitarlos...
Página 11
- quitar los tornillos que sujetan la caldera a la paleta de madera mediante dos bridas (3) (fig. 2.6) - levantar la caldera utilizando dos tubos de 3/4" (1) introducidos en los correspondientes orificios de elevación (2) (fig. 2.6). Utilizar protecciones adecuadas de seguridad.
Página 12
2.10 Circuito hidráulico Cuerpo de la caldera Purgador automático de la instalación Circulador de la instalación Válvula de tres vías Vaso de expansión del agua sanitaria (4 litros) Válvula de seguridad en la instalación del agua sanitaria (6 bar) Llave de vaciado del acumulador Llave de vaciado del acumulador Llave de llenado del acumulador Brida para la inspección del acumulador...
Página 13
Carga útil del circulador Las calderas de la línea APNS poseen un velocidad III MAX, pero, en instalaciones con circulador, ya conectado hidráulica y pérdidas de cargas bajas, se pueden eléctricamente, cuyas prestaciones útiles se programar otras velocidades, para ahorrar energía.
Página 14
2.11 Esquema eléctrico de cables múltiples LA POLARIZACIÓN L-N ES OBLIGATORIA. En caso de alimentación fase-fase, conectar el potencial mayor a L Se puede utilizar sólo un termostato de clase II. El termostato ambiente (TA) tiene que conectarse entre los bornes 2 y 3 tras quitar el puente. Utilizar un termostato ambiente previsto para el funcionamiento a una tensión de 230 V a.c.
Página 15
3 INSTALACIÓN Normas para la instalación Montaje en instalaciones preexistentes La instalación tiene que ser efectuada por per- sonal cualificado. Cuando las calderas de la línea APNS se Además, hay que respetar cualquier otra nor- montan en instalaciones preexistentes, hay ma municipal o establecida por los bomberos que controlar que: o la compañía del gas.
Página 16
Conexiones hidráulicas Las calderas de la línea APNS están proyectadas y fabricadas para la calefacción y también para la producción de agua caliente sanitaria. Los empalmes hidráulicos tienen las siguientes características: Ida a la instalación 3/4" M Retorno de la instalación 3/4"...
Página 17
Para la conexión eléctrica, efectuar las siguientes operaciones: - quitar el panel anterior de la estructura de revestimiento - tirar del panel de mandos hacia fuera hasta que se desenganche de los pernos de fijación - engancharlo, girado 90º, a los laterales de los paneles utilizando los correspondientes ganchos (A) (fig.
Página 18
Reloj programador (opcional) El reloj programador es un accesorio que se puede aplicar, con simples operaciones, in- cluso con la caldera ya instalada. Para montar el reloj, véase el capítulo 3.5 y efectuar las siguientes operaciones: - quitar la tapa (T) de la sede prevista para el programador horario del cuadro de mandos (fig.3.8) Fig.
Página 19
Conexión del gas La conexión de la caldera APNS a la alimentación del gas, tanto metano como GPL, tiene que efectuarse en conformidad con las normas de instalación vigentes (fig. 3.6 y fig. 3.7). Antes de efectuar la conexión es necesario asegurarse de que: - el tipo de gas sea el predispuesto para el aparato...
Página 20
Cambio de alimentación del gas Las calderas APNS prevén tanto modelos para funcionar con gas metano (G20) como modelos para funcionar gas GPL (G30/G31). Sin embargo, en ambos casos, es posible cam- biar el tipo de funcionamiento de un gas a otro, mediante un kit.
Página 21
Entonces, la caldera funciona al máximo y se puede pasar a la regulación: - excluir el regulador de presión enroscando hasta el tope el tornillo externo del modulador (fig. 3.16) - programar la presión en las boquillas me- diante el regulador de presión de la alimen- tación GPL (fig.
Página 22
- Desconectar el manómetro y cerrar la toma de presión - Controlar la estanqueidad de las juntas que se han desconectado con anterioridad - Poner la etiqueta (GPL), suministrada en dotación con la caldera, en la parte interna de la estructura de revestimiento (fig. 3.19) - Quitar las etiquetas para METANO (G20) presentes en el exterior y en el interior de la estructura de revestimiento (fig.
Página 23
Presión máxima del agua sanitaria Para efectuar la regulación de la presión máxi- ma del agua sanitaria, efectuar las siguientes operaciones: - poner el selector de función en “verano” - desenroscar el tapón de protección del pul- sador de análisis de la combustión (fig. 3.23) - apretar con un destornillador pequeño el pulsador.
Página 24
- Desconectar el manómetro y cerrar la toma de presión - Controlar la estanqueidad de las juntas que se han desconectado con anterioridad - Poner la etiqueta (METANO), suministrada en dotación con la caldera, en la parte interna de la estructura de revestimiento (fig.
Página 25
CONDUCTOS COAXIALES DESCARGA COAXIAL Las calderas se suministran predispuestas para conectarse a conductos de descarga coaxiales (fig. 3.28). Los conductos coaxiales pueden orientarse en Descarga de la dirección más adecuada a las exigencias lo humos del local. Para su instalación, véanse las instrucciones suministradas con el kit.
Página 26
- desenroscar los 2 tornillos (C) y poner la válvula (D) según la regulación necesaria (véanse tablas en pág. 15) sujetándola con los tornillos apenas quitados (fig. 3.31) - montar la tapa de la cámara hermética Pos. 1 sujetándola con esmero y cerrar la tapa de Pos.
Página 27
4 ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO Controles preliminares Antes de efectuar el encendido y las pruebas - la presión del vaso de expansión del circui- calefacción adecuada funcionamiento aparato (aproximadamente 1 bar) indispensable quitar el panel anterior de la caldera y controlar que: - las conexiones eléctricas, a la red de alimentación y a los dispositivos de la - las llaves del combustible y del agua de...
Página 28
Regulación de la temperatura del agua de calefacción Poner el regulador de la temperatura del agua de calefacción« » a la temperatura deseada girándolo en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la tempe- ratura y en sentido contrario para disminuirla. En las condiciones de funcionamiento normal Fig.
Página 29
- controlar también correcto funcionamiento del circulador (fig. 4.10). Fig. 4.10 Terminados los controles, poner el selector de función en la modalidad deseada (verano o invierno) (fig. 4.11). Fig. 4.11...
Página 30
5 SEÑALIZACIONES DEL DISPLAY DIGITAL La caldera posee un display digital de dos cifras que: indicación de la temperatura indica la temperatura correspondiente a la instalación de calefacción o del agua sani- taria, cuando se efectúa una toma, si el led de estado emite una luz verde (fig.
Página 31
Las anomalías indicadas son las siguientes: - 05 Anomalía de comunicación con el man- do a distancia (si se encuentra instalado) - 01 Anomalía de encendido Esta anomalía sólo puede ser solucionada Se visualiza si, durante la fase de encendido por el Servicio de Asistencia Técnica o de funcionamiento del quemador, se pro- duce una anomalía...
Página 32
6 APAGADO Apagado temporal En caso de ausencias cortas: - poner el selector de función en OFF/RESET (fig. 6.1). La función antihielo permanece activada e in- terviene, efectuando ciclo calentamiento, cuando la temperatura del agua alcanza los 6°C. Fig. 6.1 Apagado para largos períodos En caso de ausencias prolongadas: - poner el selector de función en OFF/RESET...
Página 33
7 MANTENIMIENTO Para garantizar las características de No efectuar limpiezas de la caldera ni de sus funcionamiento y la eficacia del aparato y para componentes con sustancias fácilmente respetar las normativas vigentes, es necesario inflamables (por ejemplo, gasolina, alcohol, etc.). controlar la caldera sistemáticamente con No limpiar la estructura de revestimiento, las intervalos regulares.
Página 34
8 ACCESORIOS BAJO PEDIDO Cronotermostato semanal de pared (fig. 8.1) (código 694939). Fig. 8.1 Kit programador horario (fig. 8.2) (código 696339). Fig. 8.2 Kit panel de control remoto y predisposición para la regulación climática (fig. 8.3). (código 696229). Fig. 8.3 Sonda temperatura externa (fig.
Página 36
ESPAÑA Tel. (93) 2233988 - Fax. (93) 2233483 Beretta se reserva el derecho de modificar las características y los datos indicados en el presente manual en cualquier momento y sin preaviso con el objetivo de mejorar sus productos. Por lo tanto, este manual no puede considerarse un contrato en relación con terceros.