Descargar Imprimir esta página
KWC INOX 10.272.123.700 Instrucciones De Montaje Y Servicio

KWC INOX 10.272.123.700 Instrucciones De Montaje Y Servicio

Publicidad

Enlaces rápidos

802370
06/08
Küchenmischer
Mitigeur de cuisine
Miscelatore da cucina
Mezclador de cocina
Kitchen faucet
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
5726 Unterkulm
Tel.:
062 768 68 68
Fax:
062 768 61 62
Oesterreich:
Hansa Austria GmbH
Rottfeld 7
5020 Salzburg
Tel:
0662 433 100
Fax:
0662 433 100 20
KWC INOX
10.272.123.700
Deutschland:
KWC Deutschland GmbH
Sigmaringer Strasse 107
70567 Stuttgart
Tel:
0711 49 08 39-0
Fax:
0711 49 08 39-30
USA:
KWC Faucets Inc.
1770 Corporate Drive #580
Norcross, Georgia 30093
Phone: 678 334 2121
Fax:
678 334 2128
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
Italia:
KWC Italia S.r.l.
Via A. Meucci 54
36057 Arcugnano (VI)
Tel:
0 44 496 48 20
Fax:
0 44 496 47 35
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
France:
Hansa France
Rue Ettoré Bugatti
67038 Strasbourg-Cedex2
Tél:
03 88 78 88 08
Fax:
03 88 76 55 32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KWC INOX 10.272.123.700

  • Página 1 Mezclador de cocina Kitchen faucet KWC INOX 10.272.123.700 Schweiz, Suisse: Deutschland: Italia: France: KWC AG KWC Deutschland GmbH KWC Italia S.r.l. Hansa France Hauptstrasse 57 Sigmaringer Strasse 107 Via A. Meucci 54 Rue Ettoré Bugatti 5726 Unterkulm 70567 Stuttgart 36057 Arcugnano (VI) 67038 Strasbourg-Cedex2 Tel.:...
  • Página 2 Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Idealer Betriebsdruck : 3 bar Presión ideal de servicio : 3 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Presión máxima de servicio : 5 bar Druckgleichheit empfehlenswert. Se recomienda la igualdad de las presiones. Ideale Wassertemperatur : 60 °C Temperatura ideal del agua...
  • Página 3 Montage Montage Montagio Montaje Installation Befestigung Fixation Fissaggio Fijación Connection ø35mm / 1 3/8" ø36mm / 1 7/16” Radius min. = 50mm / 2" Verlängerungsmutter L= 40mm Ecrou allongé L= 40mm Dado prolungato L= 40mm Tuerca de prolongación L= 40mm Z.503.315 Extension nut L= 40mm / 1 1/2"...
  • Página 4 Montage Montage Montagio Montaje Installation M16x1 M14x1...
  • Página 5 Montage des Schlauchstop’s Montage du stop Montagio del stop Montaje del stop Installation of limit stop min. 380 mm - max. 480 mm min. 650 mm - max. 750 mm Inbetriebsetzung Mise en service Messa in funzione Puesta en servicio Initial operation Kalt- und Warmwasser öffnen.
  • Página 6 Höchsttemperaturbegrenzung Mengenbegrenzung Limitation de la température max. Limitation du débit Limitazione della temperatura massima Limitazione della portata Limitación de la temperatura máxima Limitación del caudal Maximum temperature limitation Flow rate limitation Temperaturring Anneau de limitation Anello di limitazione Anillo de la temperatura Temperature ring Max.
  • Página 7 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts Z.535.263.700 Z.535.665 Z.602.997 Z.535.666 Z.634.680 Z.535.669 Z.606.223 Z.606.176 K.32.60.00 Z.600.709 Z.536.045 Z.602.988 Z.602.988 Z.532.241 Z.532.241 Z.200.223 Z.200.223 Z.600.528 Z.600.528 Z.600.034 Z.600.034 Z.600.035 Z.600.035 M16x1 M14x1 Z.535.773 CH/EU: M16x1 Z.535.651 M14x1 L 550 mm Z.535.331 M18.5x1...
  • Página 8 Pfl egeanleitung für Armaturen und Zubehör Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: - Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme - Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar...