Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AMW840LP-50
Folded Size: 4.5" x 4.5"
ONE YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide
offices, please visit www.targus.com.
Targus product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus (including, but not limited to, laptops,
smartphones, devices, or any other product that may be used in connection with the Targus product). Targus is a registered trademark of Targus
International LLC in the US and in certain other countries. Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries. Mac OS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All logos and registered
trademarks are the property of their respective owners. ©2020 Targus, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806. All rights reserved.
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO: Orgulhamo-nos da qualidade de nossos produtos. Para obter todos os detalhes da garantia e uma lista de
nossos escritórios no mundo inteiro, visite www.targus.com.
A garantia de produto daTargus não cobre nenhum dispositivo ou produto que não seja fabricado pela Targus (inclusive, mas não só, laptops,
smartphones, dispositivos ou qualquer outro produto que possam ser usados em conexão com o produto Targus). Targus é uma marca registrada
da Targus International LLC nos EUA e em alguns outros países. Windows é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em
outros países. Mac OS é uma marca registrada de Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países. Todos os logotipos e marcas registradas
são de propriedade de seus respectivos proprietários. ©2020 Targus, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806. Todos os direitos reservados.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO: Nos enorgullecemos de la calidad de nuestros productos. Para obtener los detalles completos de la garantía
y una lista de nuestras oficinas en todo el mundo, visite www.targus.com.
La garantía del producto Targus no cubre ningún dispositivo o producto que no haya sido fabricado por Targus (incluidos, pero no limitados,
ordenadores portátiles, smartphones, dispositivos o cualquier otro producto que pueda usarse en conexión con el producto Targus). Targus
es una marca registrada de Targus International LLC en los EE. UU. y en otros países. Windows son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Mac OS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los
EE. UU. y otros países. Todos los logotipos y marcas comerciales registradas son propiedad de sus respectivos dueños. © 2020 Targus, 1211
North Miller Street, Anaheim, CA 92806. Reservados todos los derechos.
AMW840
WIRELESS MOUSE
MOUSE SEM FIO
RATÓN INALÁMBRICO
User Guide
Guia do usuário/ Guía del usuario
Mouse FCC ID : OXM000116
Receiver FCC ID : OXM000115
Model : AMW840 (wireless mouse)
AMW839R (wireless receiver)
SKU : AMW840LP / AMW840LA / AMW840DI

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Targus AMW840

  • Página 1 Targus product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus (including, but not limited to, laptops, smartphones, devices, or any other product that may be used in connection with the Targus product). Targus is a registered trademark of Targus International LLC in the US and in certain other countries.
  • Página 2 Installing the Battery Thank you for your purchase of the Targus Wireless Mouse. The USB receiver conveniently attaches to the mouse for ease of use while traveling or on the go. This is a plug and play device so no 1.
  • Página 3 AMW840LP-50 Folded Size: 4.5” x 4.5” 3. Replace the battery cover, carefully fit the cover until it clicks into place. (C) This mouse is a plug and play device. It will automatically operate when the USB receiver is connected to the computer. Power Saving mode: After an extended period of time, if the mouse is not used, it will automatically enter power saving mode to conserve power and increase battery life.
  • Página 4 Targus liable for loss of, or damage to devices; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility.
  • Página 5 Mouse PT - Introdução Obrigado por ter adquirido o mouse sem fio Targus. O receptor USB liga convenientemente ao mouse para um uso fácil enquanto você viaja ou está em movimento. É um dispositivo “plug and play” e não é necessário software adicional.
  • Página 6 Colocação da pilha 3. Volte a colocar a tampa da pilha; encaixe-a cuidadosamente no devido lugar até escutar um clique. 1. Retire a tampa da pilha na parte inferior do mouse. Estabelecer a conexão 2. Coloque duas pilhas AA, certificando-se de que as extremidades positiva (+) e negativa (A) Retire o receptor USB do mouse.
  • Página 7 Garantia A Targus garante que este produto está isento de defeitos de material e mão de obra durante um ano. Se o seu acessório Targus apresentar algum defeito dentro desse período de tempo, iremos repará-lo ou substituí-lo prontamente. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste ou perda consequencial ou incidental.
  • Página 8 ES - Introducción Declaração de interferência Enhorabuena por su compra del teclado Targus con cable. Este teclado posee lo último en tecnología de teclas que disminuye la distancia de desplazamiento entre teclas para ofrecer un mayor confort. Os testes realizados neste equipamento revelaram a sua compatibilidade com os limites referentes a dispositivos digitais da Classe B, nos termos da Parte 15 das Regras da FCC.
  • Página 9 Instalación de las pilas 3. Vuelva a colocar la tapa de la pila hasta oír un clic indicativo de que está fijada en su lugar. 1. Retire la tapa del compartimento de las pilas ubicada en la parte inferior del ratón. Establecimiento de la conexión 2.
  • Página 10 Garantía Targus garantiza que este producto está libre de defectos materiales y de mano de obra durante un año. Si su accesorio Targus tuviera algún defecto dentro de dicho periodo de tiempo, nosotros lo repararemos o reemplazaremos sin demora. La garantía no cubre daños por accidentes, desgaste por uso o daños y perjuicios imprevistos o consiguientes.
  • Página 11 AMW840LP-50 Folded Size: 4.5” x 4.5” Targus AMW840 Ratón Inalámbrico Comisión federal de comunicaciones Declaración de interferencia Tras someterlo a una serie de pruebas, se ha constatado que este dispositivo cumple los límites exigidos para dispositivos digitales pertenecientes a la Categoría B, según lo establecido en la Sección 15 de la legislación de la FCC.

Este manual también es adecuado para:

Amw839rAmw840lpAmw840laAmw840di