Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Código No. 99MAG031E1
Medidor de espesores
(Digimatic modelo ID-CNX)
Precauciones de seguridad
Para garantizar la seguridad del operario, utilice el producto de conformidad con las
instrucciones, funciones y especificaciones que están contenidas en este Manual de
usuario.
El uso bajo otras condiciones puede comprometer la seguridad.
ADVERTENCIA
Presenta riesgos que podrían provocar la muerte o lesiones graves.
• Mantenga siempre las pilas fuera del alcance de los niños. Si se ingiere, busque atención
médica de inmediato.
• Nunca cortocircuite, desarme, deforme o exponga las pilas a un calor extremo o las
llamas.
• Si el líquido alcalino de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos de inmediato con agua
limpia y consulte a un médico. Si el líquido alcalino de la pila entra en contacto con la piel,
lave muy bien la zona expuesta con agua limpia.
PRECAUCIÓN
Presenta riesgos que podrían provocar lesiones leves o moderadas.
• Jamás intente recargar las pilas. Nunca invierta los polos positivo y negativo al colocarlas.
La manipulación o la colocación incorrecta de la pila puede ocasionar fugas o una
explosión, provocando daños físicos graves y averías.
• Tanto los bordes de la punta de contacto como el tope en el medidor tipo cuchillas son
afilados y pueden causar lesiones. Sea especialmente cuidadoso al manipularlo para
evitar lesiones o daños.
AVISO
Presenta riesgos que podrían provocar daños materiales.
• No se debe desmontar ni modificar.
• No utilice ni guarde el instrumento en lugares con cambios repentinos de temperatura.
Permita que el instrumento se adapte a la temperatura ambiente antes de utilizar.
• Utilice en un lugar en el que haya muy poco polvo, aceite y niebla de aceite, lejos de la
luz solar directa.
• No guarde el instrumento en un lugar con mucha humedad o mucho polvo.
• No mueva el émbolo rápidamente ni le aplique fuerza horizontal.
• Evite cargas en dirección vertical con respecto al émbolo o un uso que implique la torsión
del mismo.
• No aplique demasiada fuerza al equipo ni lo someta a golpes repentinos, como caídas. Si
se golpea, compruebe la exactitud y el funcionamiento antes de utilizarlo.
• Además, evite utilizarlo en lugares expuestos a salpicaduras de agua o refrigerante.
• No grabe números, etc. con un marcador eléctrico.
• No presione las teclas con un objeto puntiagudo (como un destornillador o bolígrafo).
Contenido
1. Tipos.......................................................................................................................Página 1
2. Nombres de componentes .....................................................................................Página 2
3. Preparación antes de uso ......................................................................................Página 2
4. Instalación (sustitución) de la pila ..........................................................................Página 3
5. Encendido/apagado ...............................................................................................Página 3
6. Modos operativos ...................................................................................................Página 3
7. Cambiar sistemas de medición ..............................................................................Página 4
8. Cambiar sistema de unidades................................................................................Página 4
9. Método de medición ...............................................................................................Página 4
10. Salida externa del valor mostrado........................................................................Página 6
11. Configuración de parámetros ...............................................................................Página 7
12. Palanca de elevación .........................................................................................Página 12
13. Precauciones de uso..........................................................................................Página 12
14. Mensajes de error y soluciones .........................................................................Página 12
15. Funciones de entrada/salida ..............................................................................Página 13
16. Especificaciones ................................................................................................Página 14
17. Accesorios (opcionales) .....................................................................................Página 14
18. Reparaciones externas (sujetas a cargos).........................................................Página 14
1
Notaciones de las teclas
es
En este manual, los nombres de las teclas para pulsar, sus funciones (número de veces y tiempo
que se debe pulsar la tecla), y la secuencia de los procedimientos se indica con flechas.
Por ejemplo: Tecla [F2]
F2
Pulse la tecla [F2] suéltela de inmediato (pulsación corta).
F2
Pulse la tecla [F2] y suéltela después de 2 segundos o más (pulsación larga).
1.
Tipos
● Modelo estándar
■ Modelo de alta exactitud
■ Medidor para lentes
■ Medidor para tubos
■ Medidor tipo cuchillas
● Código No.
547-300A
547-301A
547-320A
547-321A
● Código No.
547-400A
547-401A
● Código No.
547-312A
547-313A
● Código No.
547-360A
547-361A
● Código No.
547-315A
547-316A
Fecha de publicación: 27 de abril de 2022
Impreso en Japón

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mitutoyo 99MAG031E1

  • Página 1 Manual de usuario Código No. 99MAG031E1 ■ Medidor para tubos Notaciones de las teclas Medidor de espesores ● Código No. En este manual, los nombres de las teclas para pulsar, sus funciones (número de veces y tiempo 547-360A (Digimatic modelo ID-CNX) que se debe pulsar la tecla), y la secuencia de los procedimientos se indica con flechas.
  • Página 2 • Compruebe que la punta de contacto y el tope no estén flojos. Póngase en contacto con un representante de ventas de Mitutoyo si están flojos. ("18. Reparaciones externas (sujetas a cargos").
  • Página 3 Vuelva a colocar el compartimento para pilas. Instalación (sustitución) de la pila Encendido/apagado Si la función de advertencia de programación de calibración está desactivada: ⇨ Se enciende y se muestra [------]. ● Encender PRECAUCIÓN Presenta riesgos que podrían provocar lesiones leves o moderadas. Pulse la tecla [F3].
  • Página 4 1) Para el modo de medición absoluta (ABS) Cambiar sistemas de medición Cambiar sistema de unidades Establece (preajusta) el origen de la medición y mide las dimensiones de la pieza. Este instrumento está equipado con dos sistemas de medición. El indicador de unidades se puede cambiar de mm a pulg. •...
  • Página 5 Establezca el patrón. 2) Para la medición incremental (INC) ● Valor máximo (Max) Para establecer el origen de la medición en 0,00 mm, deje el émbolo y el tope cerrados (no El valor máximo siempre se muestra en relación con el desplazamiento del valor medido. Pone a cero las dimensiones del patrón que usará...
  • Página 6 4) Juicio de tolerancia 6) Personalización de teclas 2) Salida externa operativa Se pueden establecer los valores del límite PASA/NO PASA para proporcionar un juicio para el En función del uso de este equipo, es posible personalizar las funciones asignadas a la pulsación El valor mostrado se transmite al dispositivo externo conectado.
  • Página 7 1) Orden de visualización de los parámetros 2) Selección del modo de medición 11. Configuración de parámetros El modo de medición se puede seleccionar entre "Estándar 1", "Estándar 2" y "Detección de El modo de configuración de parámetros incluye los siguientes parámetros. picos".
  • Página 8 4) Selección de dirección de conteo 5) Selección de resolución 6) Selección del método de visualización del resultado del juicio de tolerancia y configuración de los valores permitidos La dirección de conteo se puede establecer con respecto a la dirección del movimiento del émbolo. Para el Código No.
  • Página 9 6-2) Configuración de valores permitidos (valor del límite superior y del límite Pulse la tecla [F2]. Consejos inferior) ⇨ Permite establecer la barra analógica. • Mantenga oprimida la tecla [F1] para detener o cancelar el proceso de configuración. Seleccione encender/apagar la barra analógica. •...
  • Página 10 9) Selección de funciones de conmutación Configuración de la función asignada a la tecla [F2] ■ Funciones que se pueden asignar a cada tecla Las asignaciones de función cuando se pulsan brevemente las respectivas teclas (tecla [F1], tecla Tecla [F1] Tecla [F2] Tecla [F3] [F2], tecla [F3]).
  • Página 11 11) Cambiar otras funciones 1. Pulse la tecla [F2]. ⇨ Parpadea el indicador de año. Hay tres tipos de elementos de parámetros en "Cambiar otras funciones". ⇨ Para omitir el número de años, pulse la tecla [F2] otra vez (cambia a 8 (número de meses)). F1/F3 Configuración del número de años 2.
  • Página 12 Póngase en contacto con el agente al que Funcionamiento de las teclas le compró el instrumento o con un representante de ventas Mitutoyo. ("18. < 1 s Reparaciones externas (sujetas a cargos"). > 2 s Fecha de publicación: 27 de abril de 2022...
  • Página 13 15. Funciones de entrada/salida (2) Todo "F(1111)" La funcionalidad de entrada/salida, el equipo cuenta con DIGIMATIC d1/d2 (salida) y DIGIMATIC Ejemplo: 123,456 mm S1 (entrada/salida). • DIGIMATIC d1: transmisión de 6 dígitos para productos DIGIMATIC Mitutoyo 1111 1111 1111 1111...
  • Página 14 Será necesaria una reparación externa (sujeta a cargos) en caso de las siguientes averías. Póngase en contacto con el agente al que le compró el instrumento o con la oficina de ventas Mitutoyo. • Mal funcionamiento del émbolo • Poca exactitud •...