Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price POWER WHEELS CDD19 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

• If you are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and
save all packaging material until assembly is
complete to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant
to protect them during shipment. Wipe all
metal parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Wipe the surface of the each part with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Steering Bracket
Abrazadera de mando
Support du volant
6 Volt Charger
Cargador de 6 V
Chargeur de 6 V
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
PARTS
PIEZAS
• Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751
(EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89 (México) en lugar de
devolver el producto a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta
que el montaje esté completo, para asegurarse
de que no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una toallita
de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un
paño limpio y seco para eliminar cualquier
suciedad o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
Vehicle
Vehículo
Véhicule
Steering Wheel Assembly
Unidad del manubrio
Volant
6 Volt (4 Amp/Hr.) Battery
Batería de 6V (4 A/h)
Batterie de 6 V (4 A/h)
PIÈCES
• S'il manque des pièces, composer le
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 poste 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce
n'est jetée par erreur.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever
le surplus de lubrifiant.
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
4 Hubcap Covers
Seat
4 cubiertas de tapón
Asiento
4 garnitures de roue
Siège
#10 x 1,9 cm Trusshead Screw (Large Diameter Head)
Tornillo n° 10 x 1,9 cm (cabeza de diámetro grande)
Vis à tête bombée nº 10 de 1,9 cm (tête de grand diamètre)
#6 x 2,5 cm Screw - 2
Tornillo n° 6 x 2,5 cm – 2
Vis nº 6 de 2,5 cm – 2
#10 Lock Nut
Tuerca ciega n° 10
Écrou de sécurité nº 10
For your convenience, we included extra fasteners!
Note: Tighten and loosen the screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten the screws.
Fasteners Shown Actual Size
Para su conveniencia, se han incluido sujetadores adicionales.
Nota: apretar y aflojar los tornillos con un desatornillador de cruz.
No apretar en exceso.
Los sujetadores se muestran a tamaño real.
Pour plus de commodité, des éléments de fixation
supplémentaires sont fournis.
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.
Éléments de fixation de dimensions réelles
Steering Wheel Cap
Tapa del volante
Garniture du volant
7

Publicidad

loading