Hoshizaki KMD-201AA Manual De Instrucciones
Hoshizaki KMD-201AA Manual De Instrucciones

Hoshizaki KMD-201AA Manual De Instrucciones

Máquina modular de cubitos en forma de media luna
Ocultar thumbs Ver también para KMD-201AA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

MODULAR CRESCENT CUBER
MACHINE A GLACONS CROISSANT MODULAIRE
MODULARER CRESCENTEISBEREITER
MODULAIRE MACHINE VOOR HALVEMAANVORMIGE IJSBLOKJES
MÁQUINA MODULAR DE CUBITOS EN FORMA DE MEDIA LUNA
FABBRICATORE DI GHIACCIO IN CUBETTI MODULARE A FORMA DI MEZZALUNA
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D'ISTRUZIONI
KMD-201AA
KMD-201AWA
KMD-270AA
KMD-270AWA
L1F037207 (111414)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoshizaki KMD-201AA

  • Página 1 KMD-201AA MODULAR CRESCENT CUBER KMD-201AWA MACHINE A GLACONS CROISSANT MODULAIRE KMD-270AA MODULARER CRESCENTEISBEREITER KMD-270AWA MODULAIRE MACHINE VOOR HALVEMAANVORMIGE IJSBLOKJES MÁQUINA MODULAR DE CUBITOS EN FORMA DE MEDIA LUNA FABBRICATORE DI GHIACCIO IN CUBETTI MODULARE A FORMA DI MEZZALUNA INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION...
  • Página 2: Important Safety Information

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION Throughout this manual, notices appear to bring your attention to situations which could result in death, serious injury, or damage to the unit. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or WARNING serious injury.
  • Página 3 ENGLISH I. INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. Do not place anything on top of the icemaker or in front of the louver. 1. UNPACKING 7. This icemaker will not work at subfreezing temperatures. To WARNING prevent damage to the water supply line, drain the icemaker Children should not be allowed in reach of the packaging when air temperature is below zero (see “II.
  • Página 4 The correct replacement for the detachable fuse cover is identifiable from the manufacturer’s reference number stamped on the plug. 10) Replace the water tank, cube guide, pump motor bracket, pump motor and float switch in their correct positions until they snap in Supply of replacement fuse covers can be obtained from Hoshizaki place. Parts/Service Centres. CAUTION Fuses should be rated at 10A and approved to BS 1362.
  • Página 5 Drain [2] Scoop Fig. 6 1) Either mix 3 litres of water with 11 ml of 5.25% sodium hypochlorite solution in a suitable container, or the recommended Hoshizaki II. OPERATING INSTRUCTIONS sanitiser as directed. WARNING 1. This icemaker is designed to produce edible ice. To keep the 2) Soak the scoop in the solution for more than 3 minutes.
  • Página 6 (Belgie) Note: 1. The washing switch on the control box is intended for use by Hoshizaki Europe B.V. - all other countries within Europe and Africa service personnel only. TEL: +31 20 6918499 FAX: +31 20 6918768 2.
  • Página 7 This product meets the essential health and safety requirements demanded by the following regulations: EMC Directive (2004/108/EC) Low Voltage Directive (2006/95/EC) RoHS Directive (2011/65/EU) Food Contact Materials Regulation (EC 1935/2004) Authorized Representative: Hoshizaki Europe B.V. Keienbergweg 50 C/D, 1101 GC Amsterdam, The Netherlands...
  • Página 8: Informations De Securite Importantes

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES Tout au long de ce manuel, des avis attirent votre attention sur des situations qui pourraient entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts à l’appareil. Signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures graves voire mortelles.
  • Página 9 FRANÇAIS L’utilisation de tout appareil électrique implique le respect de certaines règles fondamentales. En particulier : * En cas de forte humidité, les risques de court-circuit et d’électrocution augmentent. En cas de doute, débrancher la machine à glace. * Ne pas endommager le cordon d’alimentation et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher la machine à...
  • Página 10: Emplacement

    FRANÇAIS I. CONSIGNES D’INSTALLATION cm de dégagement à l’arrière, sur le côté gauche et sur le dessus de la machine, et 30 cm de dégagement sur le côté droit. 1. DEBALLAGE AVERTISSEMENT 5. Cette machine ne doit pas être installée dans un local où l’on Les enfants doivent être tenus à...
  • Página 11 Soulever détachées et d’entretien Hoshizaki. ensuite la commande du bac contre la partie inférieure de l’appareil et la faire glisser vers l’arrière jusqu’à ce qu’un déclic confirme Pour le Royaume-Uni et la République d’Irlande uniquement...
  • Página 12 Il est possible de se procurer des protège-fusibles de remplacement approuvés et adaptés à une utilisation avec de l’eau auprès des centres de pièces détachées et d’entretien Hoshizaki. potable. Les fusibles doivent être étalonnés à 10 A et agréés selon la norme II.
  • Página 13 à titre indicatif. garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée 2) Laver le revêtement du bac et la surface interne de la porte avec un et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage,...
  • Página 14 TEL: +31 20 5650420 (Nederland) TEL: +32 2 712 30 30 (België) FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl (Nederland) info@hoshizaki.be (België) Hoshizaki Europe B.V. - tous les autres pays européens et Afrique TEL: +31 20 6918499 FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl Asie, Océanie...
  • Página 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie auf Situationen aufmerksam machen sollen, die Tod, schwere Verletzungen oder Geräteschäden verursachen können. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum WARNUNG Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu VORSICHT leichten oder mittleren Verletzungen führen kann.
  • Página 16 DEUTSCH I. INSTALLATIONSANLEITUNG einwandfreie Luftzirkulation zu ermöglichen und Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten zu erleichtern. 1. AUSPACKEN 5. Dieses Gerät eignet sich nicht für die Aufstellung in Räumen, WARNUNG in denen eventuell ein Wasserstrahl benutzt wird oder in Kindern sollten keinen Zugang zum Verpackungsmaterial denen ein Abtropfen nicht zulässig ist.
  • Página 17 Qualifikation und Zulassung benötigt. Kabeltülle Abb. 4 * Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch ein vom Hoshizaki- Ersatzteil-/Kundendienst erhältliches Ersatzkabel ersetzt werden. 7) Das Kabel der Behältersteuerung nach oben ziehen und die Nur für das Vereinigte Königreich und die Republik Irland Behältersteuerung rechts an der Innenwand einhaken.
  • Página 18 Hersteller-Referenznummer ermitteln, die auf den zugelassen und geeignet sein. Stecker gestanzt ist. II. BEDIENUNGSANLEITUNG Ersatzabdeckungen für Sicherungen sind von Hoshizaki-Ersatzteil-/ Service-Zentren erhältlich. WARNUNG 1. Dieser Eisbereiter ist für die Herstellung von Trinkwassereis Sicherungen sollten mit 10 A ausgelegt sein und die Norm BS 1362 konzipiert.
  • Página 19 (wöchentlich) Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer/-benutzer, dass alle 1) Vorratsbehältertür öffnen und sämtliches Eis entfernen. Markenprodukte von Hoshizaki für die Dauer der „Garantiezeit“ frei von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für Hinweis: Hoshizaki empfiehlt für den Eisbereiter verschiedene zwei Jahre ab Datum der Installation.
  • Página 20 (Niederlande) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) info@hoshizaki.be (Belgien) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) VERORDNUNG über Materialien und Gegenstände, die dazu Hoshizaki Europe B.V. - alle anderen Länder innerhalb Europa und bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (EG Afrika 1935/2004) TEL: +31 20 6918499...
  • Página 21: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Overal in deze handleiding treft u opmerkingen aan die uw aandacht willen vestigen op situaties die zouden kunnen resulteren in overlijden, ernstig letsel of schade aan de machine. Geeft een gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou WAARSCHUWING kunnen resulteren in overlijden of ernstig letsel.
  • Página 22 NEDERLANDS Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten bepaalde regels in acht worden genomen. In het bijzonder: * Vocht en hoge luchtvochtigheid verhogen de kans op kortsluiting en elektrische schokken. Trek de stekker van de ijsmachine uit het stopcontact als u niet zeker bent van de condities in de ruimte waar de ijsmachine is geplaatst.
  • Página 23: Installatie

    NEDERLANDS I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES 5. De machine mag niet worden geplaatst in een ruimte die met een waterstraal wordt schoongespoten of in ruimten waar veel condensvocht is. 1. UITPAKKEN WAARSCHUWING 6. Plaats geen andere apparaten of voorwerpen bovenop de Kinderen moeten buiten het bereik van het verpakkingsmateriaal ijsmachine of voor de ventilatieopening.
  • Página 24 * Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door een vervangende kabel die verkrijgbaar is bij de onderdelen- en servicecentra van Hoshizaki. Alleen voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland: * De draden van de netvoeding hebben een kleurcode: Afb.
  • Página 25: De Ijsmaker Gereedmaken Voor Langdurige Opslag

    Opmerking: de koppelingselementen moeten zijn goedgekeurd en exemplaar van hetzelfde type te worden gebruikt. moeten geschikt zijn voor gebruik met drinkwater. Zekeringhouders zijn te verkrijgen via de onderdelen- en servicecentra van Hoshizaki. II. BEDIENINGSINSTRUCTIES Gebruik zekeringen van 10 A die voldoen aan BS 1362. WAARSCHUWING 1.
  • Página 26 Hoshizaki garandeert de oorspronkelijke eigenaar/gebruiker dat 1) Open de bunkerklep en verwijder al het ijs uit de bunker. alle producten van het merk Hoshizaki vrij zijn van materiaal- en/of productiefouten voor de duur van de “garantieperiode”. De garantie is Opmerking: Hoshizaki raadt verscheidene soorten bunkers voor de twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum.
  • Página 27 EMC-richtlijn (2004/108/EG) info@hoshizaki.be (België) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) RoHS-richtlijn (2011/65/EU) Hoshizaki Europe B.V. - alle andere Europese landen en Afrika Verordening inzake materialen en voorwerpen bestemd om met TEL: +31 20 6918499 levensmiddelen in contact te komen (EG 1935/2004) FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl...
  • Página 28 ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD A lo largo de este manual aparecerán avisos para llamar su atención sobre situaciones que podrían tener como consecuencia la muerte, heridas graves o daños en la unidad. Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría tener como ADVERTENCIA resultado la muerte o heridas graves.
  • Página 29: Instalación

    ESPAÑOL I. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. Este equipo no debe instalarse en un lugar en el que pueda utilizarse un chorro de agua y donde no esté permitida la formación de gotas. 1. DESEMBALAJE ADVERTENCIA 6. No coloque nada encima de la máquina de hielo ni delante No deje al alcance de los niños el material de embalaje (bolsas de la rejilla.
  • Página 30 * Si se daña el cable de alimentación, deberá sustituirse por un cable de repuesto disponible en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. Únicamente en el Reino Unido y la República de Irlanda Casquillo * Los hilos del cable de red están coloreados de acuerdo con el Ilust.
  • Página 31: Funcionamiento

    Puede obtener tapas de fusibles de repuesto en los centros de Holgura de repuestos/servicio de Hoshizaki. aire de 5 cm Separe los tubos para que se realice Los fusibles deben ser de 10 A y estar homologados según un drenaje adecuado.
  • Página 32 3) Mezcle 5 litros de agua con 18 ml de una solución de hipoclorito sódico al 5,25% en un recipiente adecuado, o bien utilice el Las reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser realizadas esterilizador recomendado por Hoshizaki según las instrucciones. por un distribuidor o centro de servicio homologado de Hoshizaki empleando componentes originales de Hoshizaki. 4) Empape una esponja o un trapo limpios con la solución y páselos por el revestimiento de la cuba y la superficie interior de la puerta.
  • Página 33: Eliminación

    (2011/65/EU) Hoshizaki Nederland & België - Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo Reglamento sobre los materiales destinados a entrar en contacto TEL: +31 20 5650420 (Nederland) con alimentos (CE 1935/2004) TEL: +32 2 712 30 30 (België) FAX: +31 20 6918768 Representante autorizado: sales@hoshizaki.nl (Nederland) Hoshizaki Europe B.V. info@hoshizaki.be (België) Keienbergweg 50 C/D, 1101 GC Amsterdam, Países Bajos Hoshizaki Europe B.V. - todos los demás países europeos y África TEL: +31 20 6918499 FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl Asia, Oceanía Hoshizaki Singapore TEL: +65 6225 2612...
  • Página 34 ITALIANO INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA All’interno del manuale compaiono degli avvertimenti che intendono attirare l’attenzione dell’operatore su situazioni che potrebbero causarne la morte, lesioni gravi o danneggiare l’apparecchio. Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare la AVVERTENZA morte o lesioni gravi.
  • Página 35 ITALIANO I. ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 5. La macchina non è adatta per essere installata dove si fa uso di getti d'acqua o non si può drenare. 1. DISIMBALLAGGIO 6. Non posizionare alcun oggetto sulla sommità della macchina AVVERTENZA e davanti alla sfinestratura. Tenere gli elementi d'imballaggio (sacchetti in plastica e polistirolo espanso) lontano dalla portata dei bambini, perché...
  • Página 36 * Per eseguire interventi elettrici sono solitamente necessari un permesso specifico nonché l'assistenza di un elettricista qualificato. * Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con un cavo di ricambio reperibile presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki. Pressacavo Solo per il Regno Unito e la Repubblica d'Irlanda Fig.
  • Página 37 I coprifusibile possono essere reperiti presso il centro assistenza/ II. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ricambi Hoshizaki. AVVERTENZA I fusibili devono essere di 10A e con approvazione BS 1362. 1. L a m a c c h i n a s e r v e a p r o d u r r e c u b e t t i d i g h i a c c i o commestibili.
  • Página 38 Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i Nota: Hoshizaki suggerisce l'utilizzo di vari tipi di deposito di prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione e/o raccolta, differenti per dimensione e struttura. Pertanto, le inerenti ai materiali per l'intera durata del “periodo di garanzia”. La seguenti istruzioni sono da intendersi unicamente come garanzia è...
  • Página 39: Smaltimento

    +31 20 5650420 (Nederland) TEL: +32 2 712 30 30 (België) FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl (Nederland) info@hoshizaki.be (België) Hoshizaki Europe B.V. - tutti gli altri paesi di Europa e Africa TEL: +31 20 6918499 FAX: +31 20 6918768 sales@hoshizaki.nl Asia, Oceania...

Este manual también es adecuado para:

Kmd-201awaKmd-270aaKmd-270awa

Tabla de contenido