Descargar Imprimir esta página

Yakima FatCat6 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

6
The buckle must close with firm resistance. If it closes too
easily, or does not stay closed, adjust the red wheel accordingly
until the buckle closes with firm resistance.
La boucle doit se refermer avec une bonne résistance. Si elle se ferme trop
facilement, ou ne reste pas fermée, régler la molette rouge de manière que la
boucle se ferme avec une bonne résistance.
La hebilla debe cerrarse oponiendo una firme resistencia. Si se cierra con
demasiada facilidad, o no se mantiene cerrada, ajuste la ruedita roja hasta que
la hebilla quede firmemente cerrada.
Die Schnalle muss mit einem deutlichen Widerstand schließen. Wenn sie zu leicht
schließt oder nicht geschlossen bleibt, regulieren Sie die Gurtlänge anhand des roten
Drehknopfs, bis die Schnalle mit deutlichem Widerstand schließt.
La fibbia deve fare resistenza in chiusura. Se si chiude troppo facilmente o se non resta chiusa, regolare la
manopola rossa finché la fibbia non fa resistenza in chiusura.
Test by pushing and
pulling each mount in all
directions.
Tester le montage en
poussant et en tirant sur
chaque collier dans tous
les sens.
Pruebe empujando y
tirando de cada montaje
en todas las direcciones.
Prüfen Sie den Sitz, indem
Sie jede Halterung in alle
Richtungen ziehen und schieben.
Verificare la tenuta tirando e spingendo ciascun
supporto in tutte le direzioni.
1034420C-4/16

Publicidad

loading