FEATURES / ELÉMENTS / AUSSTATTUNG/ CARACTERÍSTICAS /
CARATTERISTICHE
1
2
3
1.
Stroller Hood / Capote / Haube / Capota / Capottina parasole
2.
Bumper Bar / Anse de la nacelle / Frontbügel / Barra Protectora / Barra paraurti
3.
Footmuff / Seatliner* / Chancelière / Housse de siège* / Fußsack / Sitzunterlage* /
Cubrepiés / Forro de asiento* / Parapiedi / Fodera del sedile*
4.
Stroller storage bag** / Sac de rangement poussette** / Kinderwagen
Aufbewahrungstasche** / Bolsa de almacenamiento para cochecitos** / Borsa porta
passeggino**
5.
Cup Holder** / Porte-Gobelet** / Getränkehalter** / Porta-biberónr** / Portabibite**
6.
Raincover / Habillage de pluie / Regenschutz / Burbuja para Lluvia y Viento /
Mantellina parapioggia
7.
Buggy Organiser** / Organisateur de poussette** / Kinderwagen-Organizer** /
Neceser Organizador** / Organizer passeggino**
(*only included with Max bundle) / (*uniquement inclus avec le forfait Max)
(*nur im Max-Paket enthalten) / (*sólo incluido en el paquete Max)
(*solo incluso con il pacchetto Max)
(**only included with Prime bundle) / (**uniquement inclus avec le forfait Prime)
(**nur im Prime-Paket enthalten) / (**sólo incluido en el paquete Prime)
(**solo incluso con il pacchetto Prime)
4
icklebubba.com
SET UP & ASSEMBLY / MONTAGE ET INSTALLATION / AUFBAU
& MONTAGE INSTALACIÓN Y MONTAJE / INSTALLAZIONE E
MONTAGGIO / OPSTELLING & MONTAGE
Unfolding the Stroller / Dépliage de la poussette / Aufklappen des Kinderwagens
Despliegue del cochecito / Apertura del passeggino
1
4
5
6
Unfolding the Stroller
1. Begin opening the stroller by releasing the
plastic safety catch situated on the side
2 . Lift the handles upwards
3. Secure the stroller by pushing the
7
rear crossbracing downwards
4. Ensure the cross-bracing is pressed
all the way down before use
Dépliage de la poussette
1. Commencez à ouvrir la poussette
en détachant les crans de sécurité
en plastique situés sur les côtés
2. Soulevez les poignées vers le haut
3. Enclenchez la poussette en poussant la
structure en forme de croix vers le bas
4. Assurez-vous que cette partie
est complètement enclenchée
vers le bas avant usage
Aufklappen des Kinderwagens
1. Beginnen Sie mit dem Aufklappen des
Kinderwagens, indem Sie die seitlich
angebrachte Kunststoff- Sicherung lösen
2. Heben Sie die Griffe nach oben
3. Sichern Sie den Kinderwagen, indem Sie die
hintere Querverstrebung nach unten drücken
4. Vergewissern Sie sich, dass die
Querverstrebung vor dem Gebrauch
ganz nach unten gedrückt ist.
3
2
Despliegue del cochecito
1. Comenzar a abrir la silla de paseo
soltando el cierre de despliegue de
seguridad situado en el lateral
2. Empujar el manillar hacia arriba
3. Fijar la silleta empujando el
soporte trasero hacia abajo
4. Asegúrese de que el soporte se presiona
con firmeza hasta el fondo antes de usar
Apertura del passeggino
1. Iniziare l'apertura del passeggino
sbloccando il fermo di sicurezza in
plastica posizionato sul lato
2. Sollevare i manici verso l'alto
3. Bloccare il passeggino in posizione
sicura spingendo la struttura incrociata
posteriore verso il basso
4. Assicurarsi che la struttura incrociata
sia completamente spinta verso
il basso prima dell'uso
4
icklebubba.com
5