Descargar Imprimir esta página

Carlson Pet Products 6002 Manual Del Propietário

Jaula de seguridad de doble puerta
Ocultar thumbs Ver también para 6002:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF CRATE.
!
• KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
www.carlsonpetproducts.com
Carlson Pet Products, Inc.
3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, USA
952.435.1084
Made in China
OWNER'S MANUAL MODEL:
DOUBLE DOOR
SECURE CRATE
6021, 6022, 6023, 6024, 6025

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carlson Pet Products 6002

  • Página 1 DOUBLE DOOR SECURE CRATE • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF CRATE. • KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, USA 952.435.1084 Made in China...
  • Página 3 Before Using Product Read and follow all instructions carefully to ensure that your crate is properly assembled. Improper assembly could result in the crate becoming unsafe. Please keep these instructions for your reference. WARNING • For use with pets only. •...
  • Página 4 Assembling Your Crate STEP 1 Set the crate on the ground with the tray on the bottom. Unhook the latch from the side of the crate. STEP 2 Unfold the panels, like turning the page of a book. Then pull upwards from the middle of the crate panels.
  • Página 5 STEP 3 Hold the top panel up, reach inside the crate and pull the door panel forward until it snaps into the 7 hooks located around the edges of the crate. NOTE: A forceful pull will allow the hooks to snap into place. STEP 4 Repeat Step 3 on the other side of the crate.
  • Página 6 Operating the Door TO OPEN Rotate the locking handle to the upright position. Pull up on the locking handle to release each hook from the loops on the door frame. TO CLOSE Rotate the locking handle to the upright position and close the door. Once the door is shut, push down on the locking handle to engage each hook onto the loops located on the door frame.
  • Página 7 Carlson Pet Products, Inc. will replace or repair it at Carlson’s option. PROOF OF PURCHASE REQUIRED.
  • Página 8 6002, 6003, 6004, 6005, 6006, 6007, 6008 GUIDE D’UTILISATION MODÈLES : CAGE SÉCURITAIRE À PORTE DOUBLE • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LA CAGE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc.
  • Página 9 Avant d’utiliser le produit Lire et suivre attentivement les instructions pour assurer un assemblage conforme de la cage. Un assemblage inapproprié pourrait rendre la cage dangereuse. Prière de conserver ces instructions pour consultation. AVERTISSEMENT • Seulement pour une utilisation avec des animaux. •...
  • Página 10 Assemblage de la cage ÉTAPE 1 Placer la cage sur le sol avec le plateau au fond. Déverrouiller le loquet se trouvant sur le cÔté de la cage. ÉTAPE 2 Déplier les panneaux, comme lorsque l'on tourne les pages d'un livre. Tirer ensuite vers le haut à...
  • Página 11 ÉTAPE 3 Tenir le panneau du dessus vers le haut, insérer la main dans la cage et tirer le panneau de la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans les 7 crochets qui se trouvent sur le pourtour de la cage.
  • Página 12 Fonctionnement de la porte POUR OUVRIR Tournez la poignée de verrouillage en position verticale. Tirez la poignée de verrouillage vers le haut pour libérer chacun des crochets velcro des bouclettes velcro sur le cadre de la porte. POUR FERMER Tourner la poignée de verrouillage en position verticale et fermer le porte. Une fois la porte fermée, pousser la poignée de verrouillage vers le bas pour insérer fermement les crochets dans les anneaux qui se trouvent sur le cadre de la porte.
  • Página 13 à l’acheteur original, s’avère défectueux en ce qui a trait à la qualité des matériaux ou aux travaux de finition et d’assemblage, Carlson Pet Products, Inc. le replacera ou le réparera à son choix. PREUVE D’ACHAT REQUISE.
  • Página 14 6002, 6003, 6004, 6005, 6006, 6007, 6008 MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS: JAULA DE SEGURIDAD DE DOBLE PUERTA • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTARLA Y USARLA • GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA. www.carlsonpetproducts.com Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 | Burnsville, MN 55306, EE. UU.
  • Página 15 Antes de usar el producto Lea y siga todos las instrucciones cuidadosamente para garantizar el montaje correcto de la jaula. El montaje incorrecto podría hacer que la jaula no sea segura. Conserve estas instrucciones como referencia. ADVERTENCIA • Solo para uso de mascotas. •...
  • Página 16 Montaje de la jaula PASO 1 Coloque la jaula en el suelo con la bandeja en la parte inferior. Desenganche el pestillo del costado de la jaula. PASO 2 Despliegue los paneles, como al dar vuelta la página de un libro. Luego tire hacia arriba desde el centro de los paneles de la jaula.
  • Página 17 PASO 3 Sostenga el panel superior, acceda al interior de la jaula y tire el panel de la puerta hacia adelante hasta que encaje en los 7 ganchos situados alrededor de los bordes de la jaula. NOTA: Un tirón enérgico permitirá que los ganchos encajen en su lugar. PASO 4 Repita el paso 3 en el otro lado de la jaula.
  • Página 18 Funcionamiento de la puerta PARA ABRIRLA Gire el mango trabante a la posición vertical. Levante el mango trabante para soltar cada gancho de los bucles en el marco de la puerta. PARA CERRARLA Gire la manija trabante hasta la posición vertical y cierre la puerta. Una vez que la puerta esté cerrada, empuje hacia abajo la manija trabante para enganchar cada gancho en los lazos situados en el marco de la puerta.
  • Página 19 Carlson Pet Products, Inc., lo reemplazará o reparará a discreción de Carlson. SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA.
  • Página 20 Carlson Pet Products, Inc. 3200 Corporate Center Drive, Suite 105 Burnsville, MN 55306, USA 952.435.1084 20170130EF...

Este manual también es adecuado para:

600360046005600660076008 ... Mostrar todo