2
1
Install the handles (1). Be sure glide ring (2) is properly seated in
bottom of handle before installing.
Instale las manijas (manerales) (1). Antes de instalar, asegúrese que
el aro para deslizar (2) esté apropiadamente colocado en la parte
inferior de la manija.
Posez les poignées (1). Assurez-vous que l'anneau de glissement (2)
est bien calé au fond de la poignée avant l'installation.
2
1
5
3
1/2" (12.7mm) IPS
1
2
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections:
(1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or
(2) 1/2" I.P.S. faucet connector
Use the enclosed coupling nuts (3) with the ball nose risers (1).
Do not overtighten.
Escoja las conexiones para conexiones IPS de 1/2":
(1) Tubo montante bola-nariz (tubería de cobre 3/8" D.E.), o
(2) Conexión de llave IPS 1/2"
Utilice las tuercas de acoplamiento incluidas (3) con tubo montante
bola-nariz (1). No apriete demasiado.
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS :
1) tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre 3/8 po d.e.) ou
2) raccords de robinet 1/2 po IPS.
Si vous utilisez des tubes-raccords à portée sphérique (1), servez-vous
des écrous de raccordement fournis (3). Prenez garde de trop serrer.
3
53326 Rev. C