INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT – VERSION À RÉINITIALISATION
MANUELLE
1. Brancher le dispositif dans une prise de courant de 120 V c. a. protégée par des
fusibles ou un disjoncteur.
2. Pour effectuer un essai, appuyer sur le bouton « Test » (Essai). Le témoin devrait
s'allumer en rouge fixe.
3. Pour réinitialiser, appuyer sur le bouton « Reset » (Réinitialisation). Le témoin
devrait s'allumer en vert fixe.
4. Connecter le matériel électrique souhaité à la prise d'alimentation et faire
fonctionner l'appareil normalement.
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT – VERSION À RÉINITIALISATION
AUTOMATIQUE
1. Brancher le dispositif dans une prise de courant de 120 V c. a. protégée par des
fusibles ou un disjoncteur.
2. Le dispositif se mettra automatiquement sous tension et le témoin s'allumera en vert
fixe. Cela indique que le dispositif est prêt à être utilisé correctement.
3. Pour effectuer un essai, appuyer sur le bouton « Test » (Essai). Le témoin devrait
s'allumer en rouge fixe.
4. Pour réinitialiser, appuyer sur le bouton « Reset » (Réinitialisation); le témoin devrait
s'allumer en vert fixe pour indiquer un fonctionnement sécuritaire du disjoncteur de
fuite à la terre.
5. Connecter le matériel électrique souhaité à la prise d'alimentation et faire fonctionner
l'appareil normalement.
AVERTISSEMENTS
1. Si le disjoncteur de fuite à la terre intelligent enfichable pour l'extérieur ne
fonctionne pas une fois que le bouton « Test » (Essai) est enfoncé (le témoin ne
s'éteint pas), ou si le disjoncteur ne se réinitilialise pas lorsque le bouton « Reset »
(Réinitialisation) est enfoncé (le témoin ne reste pas allumé), le dispositif doit être
remplacé.
2. Si le disjoncteur de fuite à la terre fonctionne correctement sans qu'un appareil
soit branché, mais se déclenche chaque fois qu'un appareil est branché, cela
signifie que l'appareil en question présente une fuite à la terre et doit être réparé
ou remplacé. NE PAS COURT-CIRCUITER LE DISJONCTEUR DE FUITE À LA
TERRE. SI UNE TELLE CONDITION SE PRODUIT, IL PEUT EXISTER UN RISQUE
RÉEL DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
3. Si le dispositif clignote en rouge, cela indique que la fonction d'autotest a détecté
une défaillance de l'unité. Cesser de l'utiliser et communiquer avec le service à la
clientèle de Legrand pour obtenir de plus amples renseignements et de l'aide.
REMARQUES
Remarque 1 : Les modèles de DDFT portables Pass & Seymour/Legrand assurent une
protection contre les défauts de terre lorsqu'ils sont utilisés avec une prise à 2 fils et
un adaptateur permettant de passer de 3 fils à 2 fils. Il est toujours préférable d'utiliser
une prise à 3 fils mise à la terre parce que la terre assure une protection supplémen-
taire contre les chocs électriques. L'adaptateur doit pouvoir être mis à la terre sur la vis
de la plaque de fixation extérieure.
Remarque 2 : Le DDFT ne détecte pas les défauts de terre sur les conducteurs
d'alimentation. Par conséquent, il est recommandé que le ou les cordons électriques
éventuels soient connectés entre le DDFT et l'outil ou l'appareil ménager utilisé. Le
DDFT est maintenant prêt à être testé et utilisé.
MISES EN GARDE
1. Ce DDFT ne doit être utilisé que sur des circuits 120 V/60 Hz (tels que les circuits
électriques domestiques normaux).
2. Tout comme n'importe quel autre disjoncteur de fuite à la terre, ce DDFT ne peut
pas vous protéger contre les chocs électriques résultant d'un contact simultané
avec le fil chargé et le neutre du circuit électrique. Il ne peut pas non plus vous
protéger contre les erreurs de câblage du circuit d'alimentation.
3. NE PAS UTILISER SI LE BOÎTIER, LES CAPUCHONS DES BOUTONS OU LE
CORDON SONT ENDOMMAGÉS.
4. Tester fréquemment et au moins avant chaque utilisation pour s'assurer que le
dispositif fonctionne correctement.
5. Le DDFT est conçu pour être utilisé comme un dispositif de protection. Ne pas
l'utiliser comme un interrupteur marche/arrêt.
6. Ne pas utiliser sur les circuits alimentant un appareil de survie.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Pass & Seymour/Legrand remédiera à tout vice de matière ou d'exécution susceptible
de se présenter dans les produits Pass & Seymour/Legrand dans le cadre de leur
utilisation correcte et normale pendant une période d'un an à compter de leur date
d'achat par un consommateur en procédant : (1) à leur réparation ou remplacement,
ou au gré de Pass & Seymour/Legrand, (2) au remboursement d'un montant égal
au prix d'achat payé par le consommateur. Ledit remède tient LIEU ET PLACE DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. Ledit remède offert par Pass &
Seymour/Legrand ne comprend ni ne couvre les frais de main-d'œuvre nécessaires
au démontage ou à la réinstallation du produit. TOUS LES AUTRES ÉLÉMENTS DE
DOMMAGES (DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS) POUR VIOLATION DE
TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER,
SONT PAR LA PRÉSENTE EXCLUS. (Certaines provinces n'autorisent pas de
stipulations d'exonération, d'exclusion ou de limitation des dommages accessoires
ou indirects; par conséquent, la stipulation d'exonération, d'exclusion ou de limitation
susmentionnée peut ne pas s'appliquer à votre cas.) TOUTES GARANTIES TACITES,
Y COMPRIS, SELON LE CAS, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SERONT LIMITÉES À LA PÉRIODE
D'UN AN STIPULÉE CI-DESSUS. (Certaines provinces n'autorisent pas de limitations
sur la durée d'une garantie tacite; par conséquent, la limitation susmentionnée peut ne
pas s'appliquer à votre cas.)
Pour assurer la sécurité, toutes les réparations des produits Pass & Seymour/Legrand
doivent être effectuées par Pass & Seymour/Legrand, ou sous son contrôle direct.
La procédure pour obtenir exécution de toute obligation au titre de la garantie est la
suivante: (1) ) contactez Pass & Seymour/Legrand, P.O. Box 4822, Syracuse, NY
13221, pour recevoir les instructions concernant tout renvoi ou réparation; (2) renvoyez
le produit à Pass & Seymour/Legrand, port payé, en indiquant vos nom et adresse et
en joignant une description par écrit de l'installation ou de l'usage du produit Pass &
Seymour/Legrand ainsi que de la défaillance ou des défauts constatés, ou de toute
autre base d'insatisfaction avancée.
La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et il se peut que
vous ayez également d'autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
No: 341349 9/21
© Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2021 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2021 Legrand Todos los derechos reservados.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO - VERSIÓN DE REINICIO MANUAL
1. Enchufe la unidad a un tomacorriente de 120 VCA protegido por fusible o disyuntor.
2. Para probar, presione el botón Probar. La luz debe iluminarse en rojo fijo.
3. Para reiniciar, presione el botón Reiniciar. La luz debe iluminarse en verde fijo.
4. Conecte el equipo de carga deseado al receptáculo de salida del cable y opere el
equipo normalmente.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO - VERSIÓN DE REINICIO AUTOMÁTICO
1. Enchufe la unidad a un tomacorriente de 120 VCA protegido por fusible o disyuntor.
2. La unidad se energizará automáticamente y la luz se iluminará en verde fijo. Esto
indica que la unidad está lista para su uso adecuado.
3. Para probar, presione el botón Probar. La luz debe iluminarse en rojo fijo.
4. Para reiniciar, presione el botón Reiniciar, la luz debe iluminarse en verde fijo, lo que
indica una operación segura del GFCI.
5. Conecte el equipo de carga deseado al receptáculo de salida del cable y opere el
equipo normalmente.
ADVERTENCIAS
1. Si el interruptor GFCI no se dispara cuando presiona el botón Test (Prueba) (la luz
indicadora no se apaga) o, si el interruptor GFCI no se restablece cuando presiona
el botón Reset (Restablecer) (la luz indicadora no permanece encendida), debe
reemplazar el dispositivo.
2. Si las pruebas del interruptor GFCI son correctas sin ningún dispositivo conectado
pero se dispara cada vez que se enchufa el dispositivo, significa que este presenta
una falla de conexión a tierra y debe ser reparado o reemplazado. NO DESVÍE
EL interruptor GFCI. SI SE PRODUCE ESTA CONDICIÓN, PUEDE EXISTIR UN
PELIGRO DE DESCARGA REAL.
3. Si la unidad parpadea en rojo, esto indica que la función de autoprueba detectó una
falla en la unidad. No continúe usándola y comuníquese con el servicio de atención
al cliente de Legrand para obtener más detalles y asistencia.
NOTAS
Nota 1: Los modelos de GFCI portátiles Pass & Seymour/Legrand proveen protección
contra fallas de tierra cuando se utilizan con un receptáculo de salida de 2 cables y
un adaptador de 3 cables a 2 cables. Siempre será mejor, si es posible, utilizar un
receptáculo de 3 cables con tierra porque la tierra provee protección adicional contra
los peligros de choques eléctricos. El adaptador debe ser del tipo que se puede
conectar a tierra mediante el tornillo de la placa de montaje exterior.
Nota 2: El GFCI no detecta fallas a tierra en los conductores de entrada. Por lo tanto
se recomienda que si se utiliza un cable de extensión, que sea conectado entre la
salida del GFCI y la herramienta o aparato eléctrico a energizar. Su GFCI ahora está
listo para probar y utilizar.
PRECAUCIONES
1. Este GFCI solamente se puede utilizar en circuitos de 120 V/60 Hz (como los
circuitos de distribución normales de los hogares).
2. Los interruptores de circuito accionados por corriente de pérdida a tierra, sea este
dispositivo o cualquier otro, no pueden proteger contra choques eléctricos que
resulten del contacto con ambos cables (el cable cargado y el neutral) en el circuito
eléctrico ni contra defectos en cualquier cableado que suministre al dispositivo.
3. NO LO UTILICE SI LAS FUNDAS DE LOS BOTONES, LA CAJA O EL CABLE
ESTÁN DAÑADOS.
4. Pruebe frecuentemente, y por lo menos antes de cada uso del equipo, para
asegurar una operación correcta.
5. El GFCI está diseñado como dispositivo protector. No utilice como interruptor de
encendido/apagado.
6. No lo utilice en un circuito con equipo de sustentación de vida.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Pass & Seymour/Legrand remediará cualquier defecto de mano de obra o materiales
en los productos Pass & Seymour/Legrand que pudiese ocurrir bajo uso correcto
y normal y correcto durante un año desde la fecha de compra por el consumidor.
(1) mediante reparación o reemplazo o, a opción de Pass & Seymour/Legrand,
(2) devolviendo un monto igual a el precio de compra pagado por el consumidor.
Dicho recurso es EN LUGAR DE CUALQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
EN PARTICULAR. Dicho recurso por parte de Pass & Seymour no incluye ni cubre el
costo de mano de obra para retirar o reinstalar el producto. POR LA PRESENTE SE
EXCLUYE CUALQUIER OTRO ELEMENTO DE DAÑO (INCIDENTAL O INDIRECTO)
POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUSO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. (Algunos estados no permiten el descargo de responsabilidades
o la exclusión o la limitación de daños secundarios o indirectos; por lo tanto,
las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted.) CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO DONDE SE REQUIERAN GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD CON UN FIN EN PARTICULAR, DEBERÁN
LIMITARSE AL PERÍODO DE UN AÑO ESTABLECIDO ARRIBA. (Algunos estados
no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita; por lo
tanto, las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted.)
Para garantizar la seguridad, todas las reparaciones de productos Pass & Seymour/
Legrand deben ser realizadas por Pass & Seymour/Legrand o bajo sus instrucciones
específicas. El procedimiento para solicitar el cumplimiento de cualquier obligación
de garantía es el siguiente: (1) Póngase en contacto con Pass & Seymour/Legrand,
P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221, para obtener instrucciones con respecto a
devoluciones o reparaciones; (2) envíe de regreso el producto a Pass & Seymour/
Legrand, con porte pagado, con su nombre y dirección y una descripción escrita de la
instalación o uso del producto Pass & Seymour/Legrand, y de los defectos observados
o la falla de funcionamiento u otra causa de insatisfacción.
Esta garantía le da derechos legales específicos y usted también podría tener otros
derechos que varían de estado a estado.
860.233.4185
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca