ENGLISH
Preparation
How to use the Remote Control
Battery Installation for the Remote Control
You need to insert or replace the lithium
battery when :
-
You purchase the camcorder.
-
The remote control doesn't work.
Ensure that you insert the lithium cell
correctly,
following the + and – markings.
Be careful not to reverse the polarity of
the battery.
Using the Remocon Strap
The Remote comes with a
convenient strap.
Attaching the Remote Control
You can attach the Remote Control
to the camcorder so it is not
misplaced.
Notes
When the AC power adapter is connected
to the camcorder, do not attach the Remote
Control to the camcorder.
When the Remote Control is attached the camcorder,
do not pick up the camcorder from the Remocon Strap.
26
26
Preparación
Utilización del mando a distancia
Instalación de la pila del mando a distancia
Es necesario poner o reemplazar la pila:
-
Al comprar la videocámara
-
Cuando el mando a distancia no
funciona
Asegúrese de que coloca la pila de litio
correctamente según las marcas + y –.
Tenga cuidado de no invertir la polaridad
de la pila.
Empleo de la correa de sujeción del
mando a distancia
El mando a distancia dispone de una
correa muy práctica.
Sujeción de la correa del mando a distancia
El mando a distancia se puede sujetar
a la videocámara para que no se
extravíe.
Notas
No sujete el mando a distancia a la
videocámara cuando ésta se encuentre
conectada al adaptador de CA.
No levante la videocámara agarrándola
por la correa del mando a distancia.
ESPAÑOL