Página 2
Prólogo Este documento es la versión original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre este documento. Los usuarios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugerencias que permitan mejorar esta documentación.
Página 3
..Conexión de interruptores de aproximación y encóder incremental......... 6.5.1 Interruptor de aproximación y encóder incremental en varios ejes .......... 6.5.2 Interruptor de aproximación y encóder incremental en un eje..........Ejemplo de conexión ........................ Manual de instrucciones PNOZ ms1p 20967-ES-14...
Página 4
Conexión del encóder incremental y del interruptor de aproximación en un eje ...... Funcionamento ........................Indicadores LED ........................Estados de señales ........................Errores - Fallos ......................... Datos técnicos ........................Índices de seguridad......................... Datos de pedido ........................Producto ........................... Accesorios ..........................Ejemplos de aplicación ......................Manual de instrucciones PNOZ ms1p 20967-ES-14...
Página 5
Introducción Validez de la documentación La documentación es válida para el producto PNOZ ms1p. Será válida hasta la publicación de una versión más actual. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
Página 6
Introducción INFORMACIÓN Proporciona consejos prácticos e información sobre particularidades. Manual de instrucciones PNOZ ms1p 20967-ES-14...
Página 7
Sumario Sumario Volumen de suministro Módulo de ampliación PNOZ ms1p Puente conector Características del dispositivo Utilización del producto PNOZ ms1p: Supervisor de revoluciones para conectar a un dispositivo base del sistema de control con- figurable PNOZmulti El producto tiene las características siguientes: Supervisión de dos 2 ejes independientes...
Página 8
– conector hembra para conectar un encóder incremental en el eje 1 X22: – conector hembra para conectar un encóder incremental en el eje 2 LED: – POWER – FAULT – SHAFT 1 – SHAFT 2 – X12 – X22 Manual de instrucciones PNOZ ms1p 20967-ES-14...
Página 10
Requisitos del sistema Consultar el documento "Cambios de producto PNOZmulti" del capítulo "Vista general de versiones" para conocer las versiones de dispositivos base y de PNOZmulti Configurator compatibles con este producto. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 10 20967-ES-14...
Página 11
En aplicaciones orientadas a la seguridad, respetar el periodo de uso T de los índices de seguridad. Para la puesta fuera de servicio, respetar la legislación local en materia de eliminación de aparatos electrónicos (p. ej., ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos). Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 11 20967-ES-14...
Página 12
Utilice estas funciones solo si ha leído y comprendido la documentación correspondiente. No abrir la carcasa ni realizar modificaciones por cuenta propia. Durante los trabajos de mantenimiento (p. ej. al cambiar los contactores) hay que desco- nectar siempre la tensión de alimentación. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 12 20967-ES-14...
Página 13
Para registrar los valores pueden utilizarse encóders incremen- tales y/o interruptores de proximidad. En la ayuda online del PNOZmulti Configurator se describe detalladamente la configura- ción del supervisor de revoluciones. Esquema de conexiones en bloque RJ45 RJ45 Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 13 20967-ES-14...
Página 14
– TTL (RS422) Respetar los valores especificados en el apartado "Datos técnicos". ATENCIÓN La tensión de alimentación máxima admisible del encóder incremental no debe superar 5 V DC. Tensiones más altas destruirán el dispositivo. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 14 20967-ES-14...
Página 15
El adaptador toma los datos entre el encóder y el accionamiento y los transmite al PNOZ ms1p a través del conector hembra RJ45. Pilz suministra tanto adaptadores completos como un cable preconfeccionado con conec- tor macho RJ45, que puede utilizarse para la confección de un adaptador individual. La ga- ma de productos de este campo crece continuamente.
Página 17
Consultar en el documento "Ampliación del sistema PNOZmulti" la cantidad de módulos y tipos de módulos que pueden conectarse al dispositivo base. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 17 20967-ES-14...
Página 18
1 encóder incremental y 1 interruptor de proximidad Encóder incremental Interruptor de proximidad Conexión eje 1 I10, I11, 0 V I10, 0 V Conexión eje 2 I20, I21, 0 V I20, 0 V Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 18 20967-ES-14...
Página 19
El interruptor de proximidad debe conectarse a la conexión de 24 V CC de la fuente de alimentación o del supervisor de revoluciones (los bornes 24 V del supervisor de revolu- ciones están conectados internamente) Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 19 20967-ES-14...
Página 20
Conectar siempre la conexión de 0 V del codificador incremental y del supervisor de re- voluciones. Situar las resistencias de terminación de los cables de señales lo más cerca posible de la entrada del supervisor. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 20 20967-ES-14...
Página 21
El cable de adaptador debe tener una longitud < 5 m. Instalar el cable de adaptador separado de posibles fuentes de perturbación como, p. ej., cables de potencia del motor. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 21 20967-ES-14...
Página 22
I10, I11 encóder incremental en X12 Eje 2: interruptores de proximidad en I20, I21 encóder incremental en X22 Fig.: Interruptor de proximidad y encóder incremental en diferentes ejes Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 22 20967-ES-14...
Página 23
X12 Eje 2: interruptor de proximidad a I20 (I21 queda libre) encóder incremental a X22 Axis 1 Axis 1 Fig.: Encóder incremental e interruptor de proximidad en un eje Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 23 20967-ES-14...
Página 24
Conexión de 2 interruptores de aproximación y un encóder incremental Descripción 2 interruptores de proximidad, conmutables pnp 1 encóder incremental Supervisor de revoluciones Encóder incremental Accionamiento PNOZ msi15p Fig.: Conexión de 2 interruptores de proximidad, conmutables pnp, un encóder incremental Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 24 20967-ES-14...
Página 25
Maniobras a través de bornes de 24 V y 0 V Supervisor de revoluciones Fig.: Conexión de 4 interruptores de proximidad, conmutables pnp, maniobras a través de bornes de 24 V y 0 V Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 25 20967-ES-14...
Página 26
1 encóder incremental Encóder incremental e interruptor de proximidad en un eje Supervisor de revoluciones Encóder incremental Accionamiento PNOZ msi15p Fig.: Conexión de encóder incremental e interruptor de proximidad, conmutable pnp, en un eje Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 26 20967-ES-14...
Página 27
En el PNOZ ms1p se encienden los LED "POWER", "SHAFT 1/2", "FAULT", "X12" y "X22". El sistema de seguridad PNOZmulti está listo para funcionar cuando permanecen encendi- dos los LED "POWER" y "RUN" en el dispositivo base y LED "POWER" en el PNOZ ms1p. Indicadores LED...
Página 28
Entrada = 0: el supervisor de revoluciones no registra ningún impulso ****) Para obtener explicaciones sobre la palabra de diagnóstico del supervisor de revolu- ciones, véase la ayuda online del PNOZmulti Configurator. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 28 20967-ES-14...
Página 29
Supervisión de la dirección de giro: si se produce un error interno o un error por un encóder incremental defectuoso (LED "FAULT" encendido o parpadeante), puede notificarse una di- rección de giro incorrecta durante aproximadamente 500 ms. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 29 20967-ES-14...
Página 30
> 100 Hz: retardo a la desconexión configurable + retardo a la desconexión dispositivo base 10 ms f < 100 Hz: retardo a la desconexión configurable + retardo a la desconexión dispositivo base 10 ms + 1/f Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 30 20967-ES-14...
Página 31
2 conductores con la misma sección, flexibles, sin terminal o con terminal TWIN 0,25 - 0,75 mm², 24 - 20 AWG Par de apriete para bornes de tornillo 0,25 Nm Longitud de pelado para bornes de tornillo 7 mm Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 31 20967-ES-14...
Página 32
Los valores SIL/PL de una función de seguridad no son idénticos a los va- lores SIL/PL de los dispositivos utilizados y pueden diferir de estos. Reco- mendamos la herramienta de software PAScal para calcular los valores SIL/PL de la función de seguridad. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 32 20967-ES-14...
Página 33
1 juego de bornes de tornillo 793 800 Clavija de terminación, puente conector Tipo de producto Características N.º pedido Terminador de bus Clavija de terminación 779 110 PNOZmulti KOP-XE Puente conector 774 639 Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 33 20967-ES-14...
Página 34
Cuando la salida "sobrerrevoluciones" (véase la marca roja) es = "0", o bien se ha sobrepa- sado el número de revoluciones máximo permitido o bien el supervisor de revoluciones ha detectado un fallo. La salida "sobrerrevoluciones" = "0" debe provocar la desconexión del eje correspondiente. Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 34 20967-ES-14...
Página 35
La salida "sobrerrevoluciones" = "0" debe provocar la desconexión del eje correspondiente, independientemente de si está activado el modo de funcionamiento "velocidad reducida". Manual de instrucciones PNOZ ms1p | 35 20967-ES-14...
Página 36
Engineering Estamos representados internacionalmente. Para más información, visite nuestra Homepage www.pilz.com o póngase en contacto con nuestra sede central. Casa matriz: Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Alemania Teléfono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, Correo-e: info@pilz.com, Internet: www.pilz.com...