Truy cập website https://plcmitsubishi.com để có thêm nhiều tài liệu và bài viết hướng dẫn kỹ thuật hay
FX2N Series Programmable Controllers
7.2.2
BATT.V LED ON
ENG
LED BATT.V s'allume
FRE
BATT.V-LED leuchtet
GER
Il LED BATT.V si accende
ITL
Diodo LED de BATT.V encendido
ESP
ENG
Fault
BATT.V LED ON
Remedy
Monitor M8006 with
a programming tool.
1
POWER
RUN
BATT.V
PROG-E
CPU-E
Possible
results
If the current program
and/or data is stored
only in the PLCs RAM,
copy and store this
immediately.
Proceed to replace the
PLCs battery.
FRE
Perturbation
LED BATT.V s'allume
BATT.V-LED leuchtet
Remède
Afficher l'état du
Signalstatus von
signal de M8006 à
l'aide de l'appareil de
Programmiergerät
programmation.
anzeigen lassen.
2
M8006
Résultats
possibiles
Prüfergebnisse
Copier immédiate-
Das aktuelle Proramm
ment et sauvegarder le
und/oder die Daten im
programme actuel et/
SPS- RAM sofort
ou les données dans la
kopieren und abspe-
RAM de l'API.
ichern.
Echanger ensuite la
Anschließend die Bat-
batterie de l'API.
terie der SPS austaus-
chen.
POWER
RUN
BATT.V
PROG-E
CPU-E
GER
Störung
Anomalla
Il LED BATT.V
si accende
Abhilfe
Rimedio
Visualizzare lo stato
M8006 mittels
dei segnali di M8006
tramite il dispositivo di
programmazione.
M8006
3
OFF
ON
OFF
ON
Mögliche
Possibili risultati
dei controlli
Copiare subito e mem-
orizzare il programma
attuale e/o i dati conte-
nuti nella memoria
RAM del PLC. Quindi
sostituire la batteria del
PLC.
Diagnostics 7
ITL
ESP
Fallo / avería
Diodo LED de
BATT.V encendido
Remedio
Activar la indicación
del estado de señal del
M8006 mediante la
unidad de
programación.
B
Resultados posibies
de la prueba de
verificación
Copiar y almacenar
inmediatamente en la
RAM de la PLC el pro-
grama actual y/o los
datos.
Seguidamente, cam-
biar la batería de la
unidad PLC.
7-6
4