6. Disassembly, Dismantling, Storage and Transport
Disassembly, Dismantling
Before starting disassembly:
●Switch off energizer
●Disconnect entire energy supply from the energizer.
●Remove operating/auxiliary materials and any remaining working materials and dispose of in an environmen-
tally-compatible manner.
Then properly clean sub-assemblies and parts and disassemble them in taking account of the local industrial
safety & environmental protection provisions in force.
Storage, Transport
Ensure that the energizer is both stored and transported only when switched off.
NOTE!
Ensure that rechargeable batteries are stored in ventilated and dry rooms.
7. Faults and Repairs
WARNING!
Repairs may only be carried out by qualifi ed persons.
Only the spare parts prescribed by the manufacturer may be used.
Subject to technical alterations!
Table 14
Faults
Rechargeable battery
under 40% capacity
Rechargeable battery
under 20% capacity
Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifi -
cateur de clôture shockstar AN250 / shockstar AN420
en liaison avec les instructions d'installation et les consignes de
sécurité pour électrifi cateurs de clôture
Instructions générales de sécurité
L'appareil de clôture électrique doit être coupé avant chaque intervention !
Informations relatives à la notice d'instructions
La notice d'instructions contient d'importantes consignes relatives au maniement de l'appareil. Tous les ren-
seignements techniques fi gurant dans la notice d'instructions ont été élaborés et compilés avec le plus grand
soin. Néanmoins, des erreurs ne sont pas à exclure. Nous attirons votre attention sur le fait qu'aucune garantie
ni aucune responsabilité juridique ou responsabilité quelconque ne peut être endossée au titre de consé-
Display
LED2 fl ashes alternately red/green
LED2 fl ashes red
Corrective action
Charge the battery
Charge the battery