Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Bath/Deck Mount Faucet Trim
K–T15806
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page" Français-1"
Español, página" Español-1"
1007778-2-C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-T15806

  • Página 1 Installation Guide Bath/Deck Mount Faucet Trim K–T15806 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1007778-2-C...
  • Página 2 Before installation, unpack the new faucet trim and inspect it for damage. Return it to the carton until installation. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book.
  • Página 3 = fully clockwise). Turn off the main water supply. Wrap a rag around the pipe plug to prevent water spray. IMPORTANT! Water may purge from the supply tube when you remove the plug. Carefully remove the pipe plug. Kohler Co. 1007778-2-C...
  • Página 4 Remove all burrs from the supply tube to prevent damage to the O-ring seal on the sleeve. Uncover the spout sleeve assembly. Carefully clean off any debris. Purge the spout supply tube of debris. 1007778-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Position the spout on the sleeve, and carefully press down until the spout contacts the finished deck. Align the spout as desired, and tighten the setscrew. Insert the plug button (if included) over the setscrew, flush with the spout surface. Kohler Co. 1007778-2-C...
  • Página 6 Position the stem adapters with the rounded surface (″D″) positioned as shown. To realign the stem adapters remove them, then remove and rotate the spline adapter until the desired alignment is found. 1007778-2-C Kohler Co.
  • Página 7 Assemble euro, cross, stacked, and lever style handles by aligning the ″D″ shape of the valve stem and hole in handle. For lever handles, ensure the O-ring is behind the threads. Secure the handles with a screw. Kohler Co. 1007778-2-C...
  • Página 8 Turn on the main water supply and check for leaks. Turn on the hot and cold valves and run water through the spout to remove debris. Check for leaks. Turn off the hot and cold valves. Reinstall the aerator assembly. 1007778-2-C Kohler Co.
  • Página 9 Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Página 10 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. 1007778-2-C Français-2 Kohler Co.
  • Página 11 Fermer l’alimentation d’eau principale. Enrouler une serviette autour du bouchon du tube pour empêcher l’eau de gicler. IMPORTANT ! L’eau pourrait s’écouler du tube d’alimentation d’eau lorsque le bouchon est retiré. Retirer le bouchon de tuyau avec précaution. Kohler Co. Français-3 1007778-2-C...
  • Página 12 Retirer les ébarbures du tube d’alimentation afin d’éviter l’endommagement du joint torique du manchon Découvrir l’ensemble du manchon du bec. Nettoyer soigneusement tous débris. Purger le tube d’alimentation de tous débris. 1007778-2-C Français-4 Kohler Co.
  • Página 13 fini. Aligner le bec selon le désir et serrer la vis de retenue. Insérer le bouchon (si inclus) sur la vis de retenue, à égalité avec la surface du bec. Kohler Co. Français-5 1007778-2-C...
  • Página 14 à cannelures. Positionner les adaptateurs de tige avec la surface arrondie (″D″) positionnée tel qu’illustré. Pour ré-aligner les adaptateurs de tige, les retirer, puis retirer et pivoter l’adaptateur à cannelures jusqu’à l’alignement désiré. 1007778-2-C Français-6 Kohler Co.
  • Página 15 ″D″ de la tige de la valve et l’orifice dans la poignée. Pour les poignées de levier, s’assurer que le joint torique soit derrière les filetages. Sécuriser les poignées avec la vis. Kohler Co. Français-7 1007778-2-C...
  • Página 16 Ouvrir les valves d’eau chaude et froide et faire couler l’eau à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves d’eau chaude et froide. Réinstaller l’ensemble aérateur. 1007778-2-C Français-8 Kohler Co.
  • Página 17 Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 18 Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1007778-2-C Español-2 Kohler Co.
  • Página 19 Envuelva el tapón de tubo en un trapo para impedir que el agua salga a presión. ¡IMPORTANTE! Puede que salga agua del tubo de suministro cuando se quite el tapón. Quite el tapón de tubo con cuidado. Kohler Co. Español-3 1007778-2-C...
  • Página 20 Elimine las rebabas del tubo de suministro para evitar dañar el sello del empaque de anillo (O-ring) de la manga. Destape el montaje de la manga del surtidor. Limpie con cuidado todos los residuos. 1007778-2-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 21 Prepare la instalación del surtidor (cont.) Purgue el tubo de suministro del surtidor para eliminar la suciedad. Kohler Co. Español-5 1007778-2-C...
  • Página 22 Alinee el surtidor a la posición deseada y apriete el tornillo de fijación. Inserte el tapón (si está incluido) sobre el tornillo de fijación, a ras de la superficie del surtidor. 1007778-2-C Español-6 Kohler Co.
  • Página 23 Coloque los adaptadores de espiga con la superficie redondeada (″D″) colocada como se ilustra. Para volver a alinear los adaptadores de espiga, retírelos y luego retire y gire el adaptador de ranura hasta obtener la alineación deseada. Kohler Co. Español-7 1007778-2-C...
  • Página 24 ″D″ en la espiga de la válvula con el orificio en la manija. Para las manijas de palanca, verifique que el empaque de anillo (O-ring) esté detrás de las roscas. Fije las manijas con un tornillo. 1007778-2-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 25 Abra las válvulas del agua fría y caliente y deje correr el agua por el surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas del agua fría y caliente. Vuelva a instalar el montaje del aireador. Kohler Co. Español-9 1007778-2-C...
  • Página 26 1007778-2-...
  • Página 27 1007778-2-...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1007778-2-C...